Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 28/08/2018
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Patrimoine culturel mobilier
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
28 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 28 AOUT 2018. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Patrimoine
de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed culturel mobilier
De Minister van Jeugd, La Ministre de la Culture,
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2,
3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé
§ 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld met het décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre
decreet van 10 november 2011; 2011 ;
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele dans le secteur culturel ;
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
binnen de culturele sector, titel I- gewijzigd bij de decreten van 10 d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier - modifié par
november 2011 en 17 juli 2013, artikel 21; les décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, l'article 21;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II
culturele sector, hoofdstuk II; ;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la
de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed, Commission du Patrimoine culturel mobilier modifié par les arrêtés des
gewijzigd bij de besluiten van 7 november 2012, 24 juli 2013, 14 7 novembre 2012, 24 juillet 2013, 14 janvier 2014, 29 septembre 2015,
januari 2014, 29 september 2015, 28 april 2016, 24 november 2016, 18 28 avril 2016, 24 novembre 2016, 18 mai 2017 et 09 novembre 2017 ;
mei 2017 en 9 november 2017 ;
Overwegende dat er een fout gemaakt werd in het bovenvermelde besluit Considérant qu'une erreur a été commise dans l'arrêté susmentionné du
van 28 april 2016 waarbij in de tekst de heer Michaël HOREVOETS, 28 avril 2016 qui a consisté à remplacer dans le texte Monsieur
plaatsvervangende vertegenwoordiger van Ecolo vervangen werd door de Michaël HOREVOETS, représentant suppléant du parti Ecolo par Monsieur
heer Christian PACCO, plaatsvervangende vertegenwoordiger van cdH ; Christian PACCO, représentant suppléant du cdH ;
Gelet op de ontslagneming van de heer Ignacio LOPEZ BAYON op 30 Considérant la démission de Monsieur Ignacio LOPEZ BAYON en date du 30
september 2015 ; septembre 2015 ;
Overwegende dat, wegens die ontslagneming, het mandaat van het Considérant qu'en raison de cette démission, le mandat de membre
plaatsvervangend lid van de heer Monsieur Michaël HOREVOETS effectief wordt, suppléant de Monsieur Michaël HOREVOETS devient effectif,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, § 2 van het ministerieel besluit van 28 juni

Article 1er.A l'article 1er, § 2 de l'arrêté ministériel du 28 juin

2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor het roerend 2012 nommant les membres de la commission du patrimoine culturel
cultureel erfgoed worden de woorden « de heer LOPEZ BAYON Ignacio als mobilier, les mots « M. LOPEZ BAYON Ignacio au titre de représentant
vertegenwoordiger van Ecolo » vervangen door de woorden « de heer d'Ecolo » sont remplacés par « M. Michaël HOREVOETS au titre de
Michaël HOREVOETS als vertegenwoordiger van Ecolo ». représentant d'Ecolo ».

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « de heer

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les mots « M. PACCO Christian au

PACCO Christian als vertegenwoordiger van Ecolo » vervangen door de titre de représentant d'Ecolo » sont remplacés par « M. PACCO
woorden « de heer PACCO Christian als vertegenwoordiger van cdH ». Christian au titre de représentant du cdH ».

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 april 2016.

Art. 3.Le présent arrêté prend effet le 28 avril 2016.

Brussel, 28 augustus 2018. Bruxelles, le 28 août 2018.
A. GREOLI A. GREOLI
^