Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 28/08/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan
MINISTERIE VAN FINANCIEN 28 AUGUSTUS 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan De Minister van Financiën MINISTERE DES FINANCES 28 AOUT 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan Le Ministre des Finances
Gelet op de Verordening (EG) nr. 1354/2001 van de Commissie van 4 juli Vu le règlement (CE) n° 1354/2001 de la Commission du 4 juillet 2001
2001 houdende wijziging van de Verordening (EG) nr. 467/2001 van de modifiant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil en ce qui concerne
Raad wat betreft de personen en entiteiten vallende onder de les personnes et entités visées par le gel des fonds et les
bevriezing van tegoeden alsmede de organisaties en organen die zijn organisations et organismes non soumis à l'interdiction des vols
vrijgesteld van het verbod op vluchten ten aanzien van de Taliban van décidés à l'encontre des Talibans d'Afghanistan;
Afghanistan; Gelet op de resolutie 1333 (2000) genomen door de Veiligheidsraad van Vu la résolution 1333 (2000) adoptée par le Conseil de sécurité des
de Verenigde Naties op 19 december 2000 en in werking getreden op 19 Nations Unies le 19 décembre 2000 et entrée en vigueur le 19 janvier
januari 2001; 2001;
Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du
besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, notamment les
Naties, inzonderheid op de artikelen 1 en 4; articles 1 et 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de Vu l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives
beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan, inzonderheid à l'encontre des Talibans d'Afghanistan, notamment l'article 2;
op artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van Vu l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal
het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des
maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan; Talibans d'Afghanistan;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de Mededeling AFG/131, SC/7028 van 8 maart 2001 van Considérant que la Communication AFG/131, SC/7028 du 8 mars 2001 du
het Comité van de Veiligheidsraad, opgericht door resolutie 1267 Comité du Conseil de sécurité, créé par la résolution 1267 (1999),
(1999), de geconsolideerde lijst van de geviseerde entiteiten en/of publie la liste consolidée des entités et/ou des personnes visées par
personen door de maatregelen genomen bij koninklijk besluit van 17 les mesures de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures
februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan;
van Afghanistan, bekendmaakt;
Overwegende dat het aangewezen is deze maatregelen onmiddellijk te Considérant qu'il convient de prendre ces mesures immédiatement afin
nemen opdat België zou voldoen aan zijn internationale verplichtingen que la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la
ter zake, matière,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De geconsolideerde lijst van personen en/of entiteiten,

Article 1er.La liste consolidée des personnes et/ou entités visées

beoogd door resolutie 1267 (1999), zoals ze vastgesteld werd door het par la résolution 1267 (1999), telle que définie par le Comité du
door dezelfde resolutie opgerichte Comité van de Veiligheidsraad van Conseil de sécurité des Nations Unies créé par la même résolution,
de Verenigde Naties, gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 juni annexée à l'arrêté ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté
2000 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre
betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van
Afghanistan, wordt door de bij dit besluit gevoegde lijst vervangen. des Talibans d'Afghanistan, est remplacée par la liste annexée au présent arrêté.

Art. 2.Het ministerieel besluit van 2 april 2001 tot wijziging van

Art. 2.L'arrêté ministériel du 2 avril 2001 modifiant l'arrêté

het ministerieel besluit van 15 juni 2000 tot uitvoering van het ministériel du 15 juin 2000 d'exécution de l'arrêté royal du 17
koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des
maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan wordt opgeheven. Talibans d'Afghanistan est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 28 augustus 2001. Bruxelles, le 28 août 2001.
D. REYNDERS D. REYNDERS
BIJLAGE I ANNEXE I
Mededeling AFG/131, SC/7028 van 8 maart 2001 de geconsolideerde lijst Communication AFG/131, SC/7028 du 8 mars 2001 publiant la liste
van geviseerde personen en/of entiteiten van het Comité van de Raad op consolidée des personnes et/ou entités désignées par le Comité du
Afghanistan Conseil sur l'Afghanistan.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 28 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 août 2001.
augustus 2001.
D. REYNDERS D. REYNDERS
^