Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 28/04/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed. - Uittreksel "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed. - Uittreksel Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Patrimoine culturel mobilier. - Extrait
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
28 APRIL 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het 28 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Patrimoine
de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed. - Uittreksel culturel mobilier. - Extrait
De Minister van Cultuur, La Ministre de la Culture,
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2,
3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé
§ 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre
decreet van 10 november 2011; 2011;
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele dans le secteur culturel;
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10 d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les
november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 21; décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, et l'article 21;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre
culturele sector, hoofdstuk II; II;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014
juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 3 april 2014 tot portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une
bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes
vrouwen in de adviesorganen; consultatifs;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la
de leden van de Commissie voor het roerend cultureel erfgoed, Commission du Patrimoine culturel mobilier modifié par les arrêtés du
gewijzigd bij de besluiten van 7 november 2012, 24 juli 2013, 14 7 novembre 2012, du 24 juillet 2013, 14 janvier 2014 et du 29
januari 2014 en 29 september 2015; septembre 2015;
Gelet op de aanvullende oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het Considérant l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur
Belgisch Staatsblad op 21 oktober 2015; belge le 21 octobre 2015;
Gelet op de ontslagnemingen van Mevr. FEROOZ Sophie en de heer LOPEZ Considérant les démissions de Mme FEROOZ Sophie et de M. LOPEZ BAYON
BAYON Ignacio, respectief op 3 juli 2015 en 30 september 2015; Ignacio, respectivement en date du 3 juillet 2015 et du 30 septembre
Overwegende dat de benoeming plaats moet vinden van : 2015; Considérant qu'il convient par ailleurs de pourvoir à la désignation :
- minstens één plaatsvervangend lid voor het mandaat van deskundige - d'au moins un membre suppléant au mandat d'expert justifiant d'une
die een competentie en een ervaring geniet op één van de gebieden compétence et d'une expérience dans l'un des domaines visés à
bedoeld bij artikel 21, 1°, van het voornoemde besluit van de Regering l'article 21, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté
van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006, française du 23 juin 2006 précité;
- minstens twee plaatsvervangende leden van het academisch corps van - d'au moins deux membres suppléants du corps académique d'une
een universiteit, université;
- minstens één plaatsvervangend deskundig lid dat een bevoegdheid of - d'au moins un membre suppléant expert justifiant d'une compétence ou
een ervaring geniet inzake bewaring-restauratie, d'une expérience en conservation-restauration;
- minstens één plaatsvervangend lid dat houder is van een doctoraat, - d'au moins un membre suppléant titulaire d'un doctorat, d'une
een licentiaat of een master in de rechten, licence ou d'un master en droit;
- minstens één plaatsvervangend beroepslid dat het ambt van - d'au moins un membre suppléant au titre de professionnel exerçant la
conservator van een door de Franse Gemeenschap erkend museum fonction de conservateur d'un musée reconnu par la Communauté
uitoefent; française;
- één werkend lid en twee plaatsvervangende leden die ideologische en - d'un membre effectif et de deux membres suppléants représentants de
filosofische strekkingen vertegenwoordigen, met name een werkende post tendances idéologiques et philosophiques, à savoir un poste effectif
en een plaatsvervangende post die, krachtens de verdelingsregeling et un poste suppléant revenant, en vertu de la clé de répartition
toegepast bij de oproep van 14 november 2014, aan kandidaten toekomen appliquée lors de l'appel du 14 novembre 2014, à des candidats se
die aangesloten zijn bij CdH en één plaatsvervangende post, krachtens revendiquant du CdH et un poste suppléant revenant, en vertu de cette
dezelfde regeling, voor een kandidaat die aangesloten is bij ECOLO; même clé de répartition, à un candidat se revendiquant d'Ecolo;
(...) (...)
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni

Article 1er.§ 1er. A l'article 1er, § 1er, 1°, de l'arrêté

2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor het roerend ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres effectifs de la
cultureel erfgoed, wordt de vermelding "FEROOZ Sophie" vervangen door Commission du patrimoine culturel mobilier, la mention « FEROOZ Sophie
"WANSON Sonia". » est remplacée par « WANSON Sonia ».
§ 2. Artikel 1, § 2, van hetzelfde besluit, wordt in fine aangevuld § 2. L'article 1er, § 2, du même arrêté est complété in fine comme
als volgt : suit :
"- Mevr. REGINSTER Nadine, als vertegenwoordigster van CdH". « - Mme REGINSTER Nadine, au titre de représentante CDH ».

Art. 2.§ 1. In artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit worden de

Art. 2.§ 1. A l'article 2, du même arrêté sont apportées les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° § 1, 1°, wordt in fine aangevuld met de volgende bepaling : 1°. Au § 1er, le point 1° est complété in fine comme suit :
"- MAILLARD Monique; « - MAILLARD Monique;
- LIERNEUX Pierre;". - LIERNEUX Pierre; ».
2° In § 1 wordt in fine een punt 3° ingevoegd : 2°. Au § 1er, un point 3° est inséré :
"3° als vakmens die het ambt van conservator van een door de Franse « 3° au titre de professionnel exerçant la fonction de conservateur
Gemeenschap erkend museum uitoefent : d'un musée reconnu par la Communauté française :
- RICHARD Elodie; - RICHARD Elodie;
- THOMAS Catherine;". - THOMAS Catherine; »
3° Bij § 3 wordt de vermelding "de heer HOREVOETS Michaël" vervangen 3° Au § 2, la mention « M. HOREVOETS Michaël » est remplacée par « M.
door "de heer PACCO Christian". PACCO Christian ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Brussel, 28 april 2016. Bruxelles, le 28 avril 2016.
Alda GREOLI Alda GREOLI
^