← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de endogene gewestelijke talen. - Uittreksel "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de endogene gewestelijke talen. - Uittreksel | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Langues régionales endogènes. - Extrait |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
28 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 28 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van | 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Langues régionales |
de Raad voor de endogene gewestelijke talen. - Uittreksel | endogènes. - Extrait |
De Minister van Cultuur, | La Ministre de la Culture, |
Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de | Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, |
3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, | remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé |
§ 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8, | par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le |
gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het | décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre |
decreet van 10 november 2011; | 2011; |
Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van | Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 | Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les |
tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste | missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement |
aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het | d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 |
toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de | avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant |
werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele | dans le secteur culturel; |
sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een | Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation |
evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; | équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 |
juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de | instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de |
belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen | fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application |
onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 | du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances |
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
binnen de culturele sector, titel I, gewijzigd bij de decreten van 10 | d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les |
november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 29; | décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, et l'article 29; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 |
juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende | portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement |
de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de | des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre |
culturele sector, hoofdstuk II; | II; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014 |
juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 3 april 2014 tot | portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une |
bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en | représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes |
vrouwen in de adviesorganen; | consultatifs; |
Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van | Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil |
de leden van de Raad voor de endogene gewestelijke talen, gewijzigd | des Langues régionales endogènes modifié par les arrêtés du 7 janvier |
bij de besluiten van 7 januari 2013 en 29 september 2015; | 2013 et du 29 septembre 2015; |
Gelet op de aanvullende oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het | Considérant l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur |
Belgisch Staatsblad op 21 oktober 2015; | belge le 21 octobre 2015; |
Overwegende dat moet worden voorzien in de benoeming van 4 | Considérant qu'il convient de pourvoir à la désignation de 4 membres |
plaatsvervangende leden als deskundigen die het bewijs leveren van een | suppléants au titre d'experts justifiant d'une compétence ou d'une |
bevoegdheid of een ervaring inzake literatuur en taalwetenschap | expérience en matière de littérature et de linguistique concernant les |
betreffende de endogene gewestelijke talen (champenois, francique, | langues régionales endogènes (champenois, francique, lorrain, picard, |
lorrain, Picardisch, Brabants Diets, Waals, enz.) van de Franse Gemeenschap, | thiois brabançon, wallon, et cetera) de la Communauté française, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni |
Article 1er.L'article 2, § 1er, de l'arrêté ministériel du 28 juin |
2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de endogene | 2012 nommant les membres du Conseil des Langues régionales endogènes |
gewestelijke talen, gewijzigd bij de besluiten van 7 januari 2013 en | modifié par les arrêtés du 7 janvier 2013 et du 29 septembre 2015 est |
29 september 2015, wordt aangevuld bij een punt 2°, luidend als volgt | complété par un point 2° rédigé comme suit : |
: 2° als deskundige die het bewijs levert van een bevoegdheid of een | « 2° au titre d'expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience |
ervaring inzake literatuur en taalwetenschap betreffende de endogene | en matière de littérature et de linguistique concernant les langues |
gewestelijke talen (champenois, francique, lorrain, Picardisch, | régionales endogènes (champenois, francique, lorrain, picard, thiois |
Brabants Diets, Waals, enz.) van de Franse Gemeenschap : | brabançon, wallon, et cetera) de la Communauté française : |
Andrée LONGCHEVAL ». | - Andrée LONGCHEVAL ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Brussel, 28 april 2016. | Bruxelles, le 28 avril 2016. |
Alda GREOLI | Alda GREOLI |