Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 oktober 1986 houdende oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités en van een tussenoverlegcomité in de wetenschappelijke instellingen van de Staat | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er octobre 1986 portant création et composition des comités de concertation de base et d'un comité de concertation intermédiaire dans les établissements scientifiques de l'Etat |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
27 SEPTEMBER 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 27 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 1 oktober 1986 houdende oprichting en | du 1er octobre 1986 portant création et composition des comités de |
samenstelling van de basisoverlegcomités en van een | concertation de base et d'un comité de concertation intermédiaire dans |
tussenoverlegcomité in de wetenschappelijke instellingen van de Staat | les établissements scientifiques de l'Etat |
De Minister van Wetenschapsbeleid, | Le Ministre de la Politique scientifique, |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
de artikelen 10 en 11, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; | autorités, notamment les articles 10 et 11, modifiés par la loi du 19 |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | juillet 1983; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | |
de artikelen 34, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
8 mei 2001, en 42, § 1, tweede lid; | notamment les articles 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 |
mai 2001, et 42, § 1er, alinéa 2; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van | Vu l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements |
de federale wetenschappelijke en culturele instellingen, inzonderheid | scientifiques et culturels fédéraux, notamment l'article 1er, 2°; |
op artikel 1, 2°; Gelet op het ministerieel besluit van 1 oktober 1986 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 1er octobre 1986 portant création et |
oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités en van een | composition des comités de concertation de base et d'un comité de |
tussenoverlegcomité in de wetenschappelijke instellingen van de Staat, | concertation intermédiaire dans les établissements scientifiques de |
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 augustus 1987; | l'Etat, modifié par l'arrêté ministériel du 10 août 1987; |
Overwegende dat het noodzakelijk is het laatstgenoemde besluit aan te | Considérant qu'il y a lieu d'adapter le dernier arrêté cité aux |
passen aan de institutionele hervormingen doorgevoerd inzake het | réformes institutionnelles intervenues dans la gestion des |
beheer van de federale wetenschappelijke instellingen alsmede aan de | établissements scientifiques fédéraux ainsi qu'à la création du |
oprichting van de Programmatorische federale overheidsdienst | Service public fédéral de Programmation Politique scientifique; |
Wetenschapsbeleid; | |
Gelet op het met redenen omkleed advies van 12 juli 2006 uitgebracht | Vu l'avis motivé du 12 juillet 2006 formulé par le Comité supérieur de |
door het Hoog Overlegcomité, opgericht in het gebied van het Sectorcomité I - Algemeen bestuur, | concertation créé dans le ressort du Comité de secteur I - Administration générale, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het opschrift van het ministerieel besluit van 1 oktober |
|
1986 houdende oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités | Article 1er.L'intitulé de l'arrêté ministériel du 1er octobre 1986 |
en van een tussenoverlegcomité in de wetenschappelijke instellingen | portant création et composition des comités de concertation de base et |
d'un comité de concertation intermédiaire dans les établissements | |
van de Staat wordt aangevuld met de woorden « die ressorteren onder de | scientifiques de l'Etat, est complété par les mots « relevant du |
Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort ». | Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions ». |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : | 1° l'alinéa 1er est remplacé par la disposition suivante : |
« Artikel 1.Een basisoverlegcomité wordt opgericht in elke |
« Article 1er.Il est créé un comité de concertation de base dans |
wetenschappelijke instelling van de Staat die ressorteert onder de | chaque établissement scientifique de l'Etat relevant du Ministre qui a |
Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort. »; | la Politique scientifique dans ses attributions. »; |
2° in het tweede lid in fine, worden de woorden « Sectorcomité X » | 2° dans l'alinéa 2 in fine, les mots « Secteur X » sont remplacés par |
vervangen door de woorden « Sectorcomité I ». | les mots « Secteur I ». |
Art. 3.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 3.L'article 2 du même arrêté est remplacé par la disposition |
« Art. 2.De Algemeen Directeur van de betrokken wetenschappelijke |
suivante : « Art. 2.Le Directeur général de l'établissement scientifique |
instelling zit het basisoverlegcomité voor ». | concerné préside le comité de concertation de base ». |
Art. 4.Artikel 3, eerste lid van hetzelfde besluit wordt vervangen |
Art. 4.L'article 3, alinéa 1er du même arrêté est remplacé par la |
als volgt : | disposition suivante : |
« Art. 3.Een tussenoverlegcomité wordt opgericht voor de |
« Art. 3.Il est créé un comité de concertation intermédiaire pour les |
wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de | établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du Ministre qui a |
Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort ». | la Politique scientifique dans ses attributions ». |
Art. 5.Artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 5.L'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 10 augustus 1987, wordt vervangen als volgt : | du 10 août 1987, est remplacé par la disposition suivante : |
« Art. 4.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
« Art. 4.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
overheidsdienst Wetenschapsbeleid zit het tussenoverlegcomité voor ». | Politique scientifique préside le comité de concertation intermédiaire ». |
Art. 6.Artikel 5 en de bijlage van hetzelfde besluit worden |
Art. 6.L'article 5 et l'annexe du même arrêté sont abrogés. |
opgeheven. Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 december 2002. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 25 décembre 2002. |
Art. 8.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Art. 8.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit | Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 27 september 2006. | Bruxelles, le 27 septembre 2006. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |