Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/09/2000
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 februari 1994 betreffende de bekendmakingskosten van akten en stukken van vennootschappen en ondernemingen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 februari 1994 betreffende de bekendmakingskosten van akten en stukken van vennootschappen en ondernemingen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 février 1994 relatif aux frais de publicité des actes et documents des sociétés et des entreprises
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
27 SEPTEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 27 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 14 februari 1994 betreffende de du 14 février 1994 relatif aux frais de publicité des actes et
bekendmakingskosten van akten en stukken van vennootschappen en documents des sociétés et des entreprises
ondernemingen
De Minister van Justitie Le Ministre de la Justice,
Gelet op de wetten op de handelsvennootschappen, gecoördineerd op 30 Vu les lois sur les sociétés commerciales, coordonnées le 30 novembre
november 1935, inzonderheid op artikel 10, § 3, derde lid, vervangen bij de wet van 6 maart 1973; 1935, notamment l'article 10, § 3, alinéa 3, remplacé sur la loi du 6 mars 1973;
Gelet op de wet van 12 juli 1989 houdende verscheidene maatregelen tot Vu la loi du 12 juillet 1989 portant diverses mesures d'application du
toepassing van de Verordening (EEG) nr. 2137/85 van de Raad van 25 Règlement (CEE) n° 2137/85 du Conseil du 25 juillet 1985 relatif à
juli 1985 tot instelling van Europese economische l'institution d'un groupement européen d'intérêt économique, notamment
samenwerkingsverbanden, inzonderheid op artikel 6, § 3, derde lid; l'article 6, § 3, alinéa 3;
Gelet op de wet van 17 juli 1989 betreffende de economische Vu la loi du 17 juillet 1989 sur les groupements d'intérêt économique,
samenwerkingsverbanden, inzonderheid op artikel 7, § 4, derde lid; notamment l'article 7, § 4, alinéa 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 op de Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 relatif à la publicité des actes
openbaarmaking van akten en stukken van vennootschappen en
ondernemingen, inzonderheid op artikel 17, § 1, gewijzigd bij het et documents des sociétés et des entreprises, notamment l'article 17,
koninklijk besluit van 13 december 1999; § 1er, modifié par l'arrêté royal du 13 décembre 1999;
Gelet op het ministerieel besluit van 14 februari 1994 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 14 février 1994 relatif aux frais de
bekendmakingskosten van akten en stukken van vennootschappen en publicité des actes et documents des sociétés et des entreprises,
ondernemingen, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 december 1999; modifié par l'arrêté ministériel du 22 décembre 1999;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 février 2000;
februari 2000;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 16 juni 2000; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 juin 2000;
Gelet op het advies van de Raad van State, Vu l'avis du Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Artikel 1 van het ministerieel besluit van 14 februari Article unique. L'article 1er de l'arrêté ministériel du 14 février
1994 betreffende de bekendmakingskosten van akten en stukken van 1994 relatif aux frais de publicité des actes et documents des
vennootschappen en ondernemingen, gewijzigd bij het ministerieel
besluit van 22 december 1999, wordt aangevuld met de volgende leden : sociétés et des entreprises, modifié par l'arrêté ministériel du 22
décembre 1999, est complété par les alinéas suivants :
« De in het eerste lid bepaalde bedragen worden jaarlijks op 1 januari « Les montants visés à l'alinéa 1er sont adaptés au 1er janvier de
aangepast aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand chaque année à l'indice des prix à la consommation du mois d'octobre
oktober van het jaar tevoren. Het aanvangsindexcijfer is dat van de de l'année précédente. L'indice de départ est celui du mois d'octobre
maand oktober 1999 (104,06). 1999 (104,06).
De aanpassing van de bedragen geschiedt volgens de volgende formule : L'adaptation de chaque montant est effectuée conformément à la formule
het nieuwe bedrag is gelijk aan het basisbedrag vermenigvuldigd met suivante : le nouveau montant est égal au montant de base multiplié
het nieuwe indexcijfer en gedeeld door het aanvangsindexcijfer. Het par le nouvel indice et divisé par l'indice de départ. Le résultat est
resultaat wordt afgerond tot het hogere tiental. arrondi à la dizaine supérieure.
De aangepaste bedragen worden in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt uiterlijk 15 december van elk jaar. » Les montants adaptés sont publiés au Moniteur belge au plus tard le 15 décembre de chaque année. »
Brussel, 27 september 2000. Bruxelles, le 27 septembre 2000.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^