← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de datum van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de vereisten inzake beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende of uitvoerende functie in een bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen "
Ministerieel besluit tot bepaling van de datum van de inwerkingtreding van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de vereisten inzake beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende of uitvoerende functie in een bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen | Arrêté ministériel fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif aux conditions en matière de formation et d'expérience professionnelles, aux conditions en matière d'examen psychotechnique pour l'exercice d'une fonction dirigeante ou d'exécution dans une entreprise de gardiennage ou un service interne de gardiennage et relatives à l'agrément des formations |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
27 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit tot bepaling van de datum van | 27 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel fixant la date d'entrée en |
de inwerkingtreding van sommige bepalingen van het koninklijk besluit | vigueur de certaines dispositions de l'arrêté royal du 21 décembre |
van 21 december 2006 betreffende de vereisten inzake beroepsopleiding | 2006 relatif aux conditions en matière de formation et d'expérience |
en -ervaring, de vereisten inzake psychotechnisch onderzoek voor het | professionnelles, aux conditions en matière d'examen psychotechnique |
uitoefenen van een leidinggevende of uitvoerende functie in een | pour l'exercice d'une fonction dirigeante ou d'exécution dans une |
bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst en betreffende de | entreprise de gardiennage ou un service interne de gardiennage et |
erkenning van de opleidingen | relatives à l'agrément des formations |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur; |
Gelet op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en | Vu la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et |
bijzondere veiligheid, inzonderheid op artikelen 4, § 3, 5, alinea 1, | particulière, notamment les articles 4, § 3, 5, alinéa 1er, 5°, et 6, |
5°, en 6, alinea 1, 5°, zoals gewijzigd bij de wet van 7 mei 2004 en 8 | alinéa 1er, 5°, tels que modifiés par les lois des 7 mai 2004 et 8 |
juni 2006; | juin 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1999 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1999 relatif aux conditions de |
vereisten inzake beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake | formation et d'expérience professionnelles, aux conditions d'examens |
medisch en psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een | médical et psychotechnique pour l'exercice d'une fonction de dirigeant |
leidinggevende of een uitvoerende functie in een bewakingsonderneming | ou d'exécution au sein d'une entreprise de gardiennage ou d'un service |
of interne bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen; | interne de gardiennage et relatif à l'agrément des formations; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif aux conditions en |
vereisten inzake beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake | matière de formation et d'expérience professionnelles, aux conditions |
psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende | en matière d'examen psychotechnique pour l'exercice d'une fonction |
of uitvoerende functie in een bewakingsonderneming of interne | dirigeante ou d'exécution dans une entreprise de gardiennage ou un |
bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen, | service interne de gardiennage et relatives à l'agrément des |
inzonderheid op artikelen 111 en 112; | formations, notamment les articles 111 et 112; |
Gelet op het advies nr. 44.981/2/V van de Raad van State, gegeven op | |
20 augustus 2008, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | Vu l'avis n° 44.981/2/V du Conseil d'Etat, rendu le 20 août 2008, |
conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | |
de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De data van inwerkingtreding van de volgende artikelen van |
Article 1er.Les dates d'entrée en vigueur des articles suivants de |
het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de vereisten | l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif aux conditions en matière |
inzake beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake | de formation et d'expérience professionnelles, aux conditions en |
psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende | matière d'examen psycho-technique pour l'exercice d'une fonction |
of uitvoerende functie in een bewakings-onderneming of interne | dirigeante ou d'exécution dans une entreprise de gardiennage ou un |
bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen zijn : | service interne de gardiennage et relatives à l'agrément des formations sont : |
1° betreffende de artikelen 5, 60 tot en met 68 en 90, 1 september | 1° en ce qui concerne les articles 5, 60 à 68 et 90, le 1er septembre |
2008; | 2008; |
2° betreffende de artikelen 3, 12° en 8, 3°, 1 oktober 2008. | 2° en ce qui concerne les articles 3, 12° et 8, 3°, le 1er octobre |
Art. 2.De datum van opheffing van de artikelen 7 tot en met 10 van |
2008. Art. 2.La date d'abrogation des articles 7 à 10 de l'arrêté royal du |
het koninklijk besluit van 30 december 1999 betreffende de vereisten | 30 décembre 1999 relatif aux conditions de formation et d'expérience |
inzake de beroepsopleiding en -ervaring, de vereisten inzake medisch | professionnelle, aux conditions d'examen médical et psychotechnique |
en psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een | |
leidinggevende of een uitvoerende functie in een bewakingsonderneming | pour l'exercice d'une fonction de dirigeant ou d'exécution au sein |
of interne bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de | d'une entreprise de gardiennage ou d'un service interne de gardiennage |
opleidingen, is 1 september 2008. | et relatif à l'agrément des formations, est le 1er septembre 2008. |
Brussel, 27 oktober 2008. | Bruxelles, le 27 octobre 2008. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |