Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/10/2000
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
27 OKTOBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 27 OCTOBRE 2000. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §
1994, inzonderheid op artikel 35, § 3, eerste lid, 1°, vervangen bij 3, alinéa 1er, 1°, remplacé par la loi du 25 janvier 1999 et modifié
de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wet van 24 december 1999; par la loi du 24 décembre 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 2 septembre 1980 fixant les conditions dans
van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en lesquelles l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits
farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, assimilés, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour;
zoals tot op heden gewijzigd;
Gelet op het voorstel, uitgebracht op 13 juli 2000 door de Technische Vu la proposition émise par le Conseil Technique des Spécialités
Raad voor Farmaceutische Specialiteiten; Pharmaceutiques, le 13 juillet 2000;
Gelet op de beslissing, genomen op 17 juli 2000 door het Comité van de Vu la décision prise le 17 juillet 2000 par le Comité de l'Assurance
Verzekering voor Geneeskundige Verzorging; des Soins de Santé;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 19 septembre
september 2000; 2000;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 26 september 2000; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 septembre 2000;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, meer bepaald gemotiveerd door de omstandigheid : Vu l'urgence notamment motivée par la circonstance :
- dat het besluit moet toelaten een besparing te verwezenlijken van - que l'arrêté doit permettre la réalisation d'une économie d'un
een bedrag van 76 miljoen frank; dat deze, met de andere maatregelen montant de 76 millions de francs; que celle-ci, avec les autres
die werden getroffen, onontbeerlijk is om een evenwichtige begroting mesures qui ont ét é décidées, est indispensable pour atteindre
te bereiken voor de sector van de gezondheidszorg; dat het des te meer l'équilibre du budget du secteur des soins de santé; qu'elle est
essentieel is daar de technische ramingen hebben doen blijken dat, bij d'autant plus essentielle que les estimations techniques ont révélé
onveranderd beleid, de wettelijke budgettaire doelstelling ruim que, à politique inchangée, l'objectif budgétaire légal serait
overschreden zou worden; largement dépassé;
- dat dit besluit, overeenkomstig de bepalingen van artikel 5-c) van - que cet arrêté, conformément aux dispositions de l'article 5-c) de
het voormeld koninklijk besluit van 2 september 1980, op 1 januari l'arrêté royal du 2 septembre 1980 précité, doit entrer en vigueur le
2001 in werking moet treden; dat, in het belang van de sociaal 1er janvier 2001; qu'il importe que, dans l'intérêt des assurés
verzekerden, alle betrokken partijen en met name de farmaceutische sociaux, toutes les parties concernées et, notamment les firmes
bedrijven, de verzekeringsinstellingen, de apothekers-verstrekkers en pharmaceutiques, les organismes assureurs, les pharmaciens
de tariferingsdiensten, binnen een redelijke termijn in kennis worden dispensateurs et les offices de tarification, soient préalablement
gesteld van de wijzigingen in de vergoedingsbases die moeten worden informées, dans un délai raisonnable, des modifications de bases de
aangebracht; remboursement qui doivent intervenir;
Gelet op advies 30.773/1 van de Raad van State, gegeven op 12 oktober Vu l'avis 30.773/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 octobre 2000, en
2000, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State, le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Met toepassing van artikel 5-c) van het koninklijk besluit

van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de
verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de
kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde
producten wordt in de bijlage I van het koninklijk besluit van 2

Article 1er.En application de l'article 5-c) de l'arrêté royal du 2

september 1980 als volgt de inschrijving gewijzigd van de volgende septembre 1980 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance
obligatoire contre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût
des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, l'inscription
des spécialités énumérées ci-après est modifiée comme suit, à l'annexe
specialiteiten : I de l'arrêté royal du 2 septembre 1980 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001.

Brussel, 27 oktober 2000. Bruxelles, le 27 octobre 2000.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^