← Terug naar "Besluit van de secretaris-generaal tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het ministerieel besluit van 16 oktober 2017 tot vaststelling van buitengewone productievoorschriften voor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen "
Besluit van de secretaris-generaal tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het ministerieel besluit van 16 oktober 2017 tot vaststelling van buitengewone productievoorschriften voor het gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen | Arrêté du secrétaire général établissant les listes de niveau 1 et 2, telles que définies à l'arrêté ministériel du 16 octobre 2017 établissant les prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
Landbouw en Visserij | Agriculture et Pêche |
27 NOVEMBER 2018. - Besluit van de secretaris-generaal tot | 27 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du secrétaire général établissant les |
vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het | listes de niveau 1 et 2, telles que définies à l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 16 oktober 2017 tot vaststelling van | 16 octobre 2017 établissant les prescriptions de production |
buitengewone productievoorschriften voor het gebruik van | exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de |
niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen | plants de pommes de terre non biologiques |
DE SECRETARIS-GENERAAL VAN HET DEPARTEMENT LANDBOUW EN VISSERIJ, | LE SECRETAIRE GENERAL DU DEPARTEMENT DE L'AGRICULTURE ET DE LA PECHE, |
Gelet op verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 | Vu le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à |
inzake de biologische productie en de etikettering van biologische | la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et |
producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91, het | abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91, modifié en dernier lieu par |
laatst gewijzigd bij de verordening (EU) nr. 517/2013 van de Raad van | le règlement (UE) n° 517/2013 du Conseil du 13 mai 2013 ; |
13 mei 2013; Gelet op verordening (EG) nr. 889/2008 van de Commissie van 5 | Vu le règlement (CE) n° 889/2008 de la Commission du 5 septembre 2008 |
september 2008 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van | portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 834/2007 du |
verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad inzake de biologische | Conseil relatif à la production biologique et à l'étiquetage des |
productie en de etikettering van biologische producten, wat de | produits biologiques en ce qui concerne la production biologique, |
biologische productie, de etikettering en de controle betreft, het | l'étiquetage et les contrôles, modifié en dernier lieu par le |
laatst gewijzigd bij de uitvoeringsverordening (EU) 2018/1584 van de Commissie van 22 oktober 2018; | règlement d'exécution (UE) n° 2018/1584 de la Commission du 22 octobre 2018 ; |
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en | Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture |
visserijbeleid, artikel 4, 1° en 2° ; | et de la pêche, notamment l'article 4, 1° et 2° ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 relatif à la |
betreffende de biologische productie en de etikettering van | production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques, |
biologische producten, artikel 10, § 3 en § 5, vervangen bij het | l'article 10, § 3 et § 5, remplacé par l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2015; | flamand du 6 février 2015 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 16 oktober 2017 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 16 octobre 2017 établissant les |
van buitengewone productievoorschriften voor het gebruik van | prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de |
niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen, artikel | semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non |
3, 4, 5, 6 en 7; | biologiques, les articles 3, 4, 5, 6 et 7 ; |
Gelet op het besluit van de secretaris-generaal van 27 november 2017 | Vu l'arrêté du secrétaire général du 27 novembre 2017 fixant les |
tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het | listes des niveaux 1 et 2 telles que définies à l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 16 oktober 2017 tot vaststelling van | du 16 octobre 2017 établissant les prescriptions de production |
buitengewone productievoorschriften voor het gebruik van | exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de |
niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen; | plants de pommes de terre non biologiques ; |
Gelet op het overleg met de gewesten en de expertgroep op 7 november | Vu la concertation avec les régions et le groupe d'experts du 7 |
2018, | novembre 2018, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder het ministerieel |
Article 1er.Dans le présent arrêté, il faut entendre par l'arrêté |
besluit van 16 oktober 2017: het ministerieel besluit van 16 oktober | ministériel du 16 octobre 2017 : l'arrêté ministériel du 16 octobre |
2017 tot vaststelling van buitengewone productievoorschriften voor het | 2017 établissant les prescriptions de production exceptionnelles pour |
gebruik van niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische | l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de |
pootaardappelen. | terre non biologiques. |
Art. 2.De lijst van niveau 1 van gewassen en gewassubgroepen, vermeld |
Art. 2.La liste de niveau 1 de cultures et sous-groupes de cultures, |
in artikel 4 van het ministerieel besluit van 16 oktober 2017, is | visée à l'article 4 de l'arrêté ministériel du 16 octobre 2017, est |
opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd. | reprise à l'annexe 1ère au présent arrêté. |
De lijst van niveau 2 van gewassen en gewassubgroepen, vermeld in | La liste de niveau 2 de cultures et sous-groupes de cultures, visée à |
artikel 5 van het ministerieel besluit van 16 oktober 2017, is | l'article 5 de l'arrêté ministériel du 16 octobre 2017, est reprise à |
opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. | l'annexe 2 au présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag na de publicatie van de |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de la |
lijsten in de databank, vermeld in artikel 1, 4°, van het ministerieel | publication des listes dans la base de données visée à l'article 1er, |
besluit van 16 oktober 2017. | 4°, de l'arrêté ministériel du 16 octobre 2017. |
Art. 4.Het besluit van de secretaris-generaal van 27 november 2017, |
Art. 4.L'arrêté du secrétaire général du 27 novembre 2017 établissant |
tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het | les listes des niveaux 1 et 2, telles que visées à l'arrêté |
ministerieel besluit van 16 oktober 2017 tot vaststelling van | ministériel du 16 octobre 2017 établissant les prescriptions de |
buitengewone productievoorschriften voor het gebruik van | production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non |
niet-biologisch zaaizaad of niet-biologische pootaardappelen wordt | biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques est |
opgeheven. | abrogé. |
Brussel, 27 november 2018. | Bruxelles, le 27 novembre 2018. |
De secretaris-generaal van het Departement Landbouw en Visserij, | Le secrétaire général du Département de l'Agriculture et de la Pêche, |
P. DE CLERCQ | P. DE CLERCQ |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |