← Terug naar "Ministerieel besluit tot intrekking van de hoedanigheid van controlearts met toepassing van artikel 12 van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping "
Ministerieel besluit tot intrekking van de hoedanigheid van controlearts met toepassing van artikel 12 van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping | Arrêté ministériel retirant la qualité de médecin contrôleur en application de l'article 12 du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
27 NOVEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot intrekking van de | 27 NOVEMBRE 2013. - Arrêté ministériel retirant la qualité de médecin |
hoedanigheid van controlearts met toepassing van artikel 12 van het | contrôleur en application de l'article 12 du décret du 20 octobre 2011 |
decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping | relatif à la lutte contre le dopage |
De Minister van Sport, | Le Ministre des Sports, |
Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen | Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage en |
doping in de Franse Gemeenschap, artikel 12, § 1, tweede lid; | Communauté française, l'article 12, § 1er. alinéa 2; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 décembre |
december 2011 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 | 2011 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte |
betreffende de strijd tegen doping in de Franse Gemeenschap, artikel 17, § 4, 5° ; | contre le dopage en Communauté française, l'article 17, § 4, 5° ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 2012 houdende aanwijzing | Vu l'arrêté ministériel du 9 Mars 2012 portant désignation des |
van de controlearts met toepassing van artikel 12 van het decreet van | médecins contrôleurs en application de l'article 12 du décret du 20 |
20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping; | octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage; |
Overwegende dat de heer Hans COOMAN, controlearts, de intrekking van | Considérant que Monsieur Hans COOMAN, médecin contrôleur, a sollicité |
zijn hoedanigheid van controlearts heeft aangevraagd, overeenkomstig | le retrait de sa qualité de médecin contrôleur, conformément à |
artikel 17, § 4, 5° van het besluit van 8 december 2011, op 11 oktober | l'article 17, § 4, 5° de l'arrêté du 8 décembre 2011, en date du 11 |
2013; | octobre 2013; |
Overwegende dat recht moet worden gedaan aan de aanvraag om intrekking, | Considérant qu'il y a lieu de faire droit à ladite demande de retrait, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De hoedanigheid van controlearts toegekend aan de heer Hans |
Article 1er.La qualité de médecin contrôleur est retirée à Monsieur |
COOMAN wordt, met toepassing van artikel 12, § 1, tweede lid van het | Hans COOMAN, en application de l'article 12, § 1er, alinéa 2 du décret |
decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping en van | du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage et de l'article |
artikel 17 § 4, 5° van zijn uitvoeringsbesluit, ingetrokken. | 17, § 4, 5° de son arrêté d'exécution. |
Art. 2.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 9 maart 2012 |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 9 mars 2012 portant |
houdende aanwijzing van de controlearts met toepassing van artikel 12 | désignation des médecins contrôleurs en application de l'article 12 du |
van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping | décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, les |
worden de woorden "4. COOMAN Hans" geschrapt. | mots « 4. COOMAN Hans », sont supprimés. |
Brussel, 27 november 2013. | Bruxelles, le 27 novembre 2013. |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |