← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 september 2007 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 september 2007 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 septembre 2007 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en oncologie médicale et de la qualification professionnelle particulière en oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage pour cette spécialité et cette qualification professionnelle particulière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
27 NOVEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 27 NOVEMBRE 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 26 september 2007 tot vaststelling van de | du 26 septembre 2007 fixant les critères spéciaux d'agréation des |
bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, | médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en |
houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van | oncologie médicale et de la qualification professionnelle particulière |
de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van | en oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage |
stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere | pour cette spécialité et cette qualification professionnelle |
beroepsbekwaamheid | particulière |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 | Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel | professions des soins de santé, l'article 35sexies, inséré par la loi |
35sexies, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990; | du 19 décembre 1990; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités d'agrément des |
de nadere regelen voor de erkenning van geneesheren-specialisten en huisartsen, artikel 3; | médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst | Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres |
van de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de | professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, |
geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, gewijzigd | en ce compris l'art dentaire, l'article 1er modifié par les arrêtés |
bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 november 1995, 11 | royaux des 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 11 avril 1999, 15 octobre |
april 1999, 15 oktober 2001, 17 februari 2002, 17 februari 2005, 10 | 2001, 17 février 2002, 17 février 2005, 10 août 2005, 24 mai 2006 et |
augustus 2005, 24 mei 2006 en 15 september 2006 en artikel 2, | 15 septembre 2006 et l'article 2, modifié par les arrêtés royaux des |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 november | |
1995, 12 maart 1997, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 7 januari 2002, | 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 12 mars 1997, 11 avril 1999, 15 octobre |
30 september 2002, 10 augustus 2005, 8 maart 2006, 24 mei 2006 en 11 | 2001, 7 janvier 2002, 30 septembre 2002, 10 août 2005, 8 mars 2006, 24 |
mei 2007; | mai 2006 et 11 mai 2007; |
Gelet op het ministerieel besluit van 26 september 2007 tot | Vu l'arrêté ministériel du 26 septembre 2007 fixant les critères |
vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van | spéciaux d'agréation des médecins spécialistes porteurs du titre |
geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de | professionnel particulier en oncologie médicale et de la qualification |
medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de | professionnelle particulière en oncologie ainsi que des maîtres de |
oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze | stage et des services de stage pour cette spécialité et cette |
discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid; | qualification professionnelle particulière; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad van Geneesheren-Specialisten en | Vu l'avis du Conseil supérieur des Médecins spécialistes et des |
van Huisartsen, gegeven op 17 september 2009; | Médecins généralistes, donné le 17 septembre 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 november 2009; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 novembre 2009; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Gelet op de hoogdringendheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op de datum van inwerkingtreding van het voornoemde ministerieel | Vu la date d'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel du 26 septembre |
besluit van 26 september 2007 | 2007 précité; |
Overwegende dat artikel 14, § 1, van dit besluit aan de | Considérant l'article 14, § 1er de cet arrêté autorisant, durant un |
geneesheer-specialist gedurende een periode van twee jaar vanaf de | période de deux ans à partir de son entrée en vigueur, un médecin |
datum van inwerkingtreding ervan toelaat om een verzoek in te dienen | |
om erkend te worden als houder van de bijzondere beroepsbekwaamheid in | spécialiste à faire une demande pour être agréé comme porteur de la |
de oncologie; | qualification professionnelle particulière en oncologie; |
Overwegende dat deze overgangsperiode van twee jaar ten einde liep op 3 november 2009; | Considérant que cette période transitoire de deux ans a pris fin le 3 novembre 2009, |
Overwegende dat deze overgangsperiode moet worden verlengd, omdat de | Considérant qu'il y a lieu de prolonger cette période transitoire dès |
besluiten die de specifieke criteria vastleggen voor elke specialiteit | lors que les arrêtés fixant les critères spécifiques pour chaque |
nog niet zijn goedgekeurd; | spécialité n'ont pas encore été adoptés; |
Overwegende dat, aangezien deze overgangsperiode vastgelegd in het | Considérant que puisque cette période transitoire fixée dans l'arrêté |
voornoemde ministerieel besluit van 26 september 2007 thans verstreken | ministériel du 26 septembre précité est actuellement expirée, il y a |
is, dit rechtsvacuüm zo snel mogelijk moet worden weggewerkt, | lieu de combler au plus vite ce vide juridique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 14, § 1, van het ministerieel besluit van 26 |
Article 1er.A l'article 14, § 1er, de l'arrêté ministériel du 26 |
september 2007 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de | septembre 2007 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins |
erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere | spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en oncologie |
beroepstitel in de medische oncologie en van de bijzondere | médicale et de la qualification professionnelle particulière en |
beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van stagemeesters en | oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage pour |
stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere | |
beroepsbekwaamheid, worden de woorden « die op de datum van publicatie | cette spécialité et cette qualification professionnelle particulière, |
van dit besluit sedert tenminste vier jaar de oncologie in zijn | les mots » depuis quatre années au moins à la date de la publication |
basisspecialisme als hoofdactiviteit uitoefent. Hij doet hiertoe de | du présent arrêté. Il en fait la demande dans les deux ans à partir de |
aanvraag binnen de twee jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van | la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. » sont remplacés par |
dit besluit. » vervangen door de woorden « die op de datum van 30 juni | les mots « depuis quatre années au moins à la date du 30 juin 2010. Il |
2010 sedert tenminste vier jaar de oncologie in zijn basisspecialisme | |
als hoofdactiviteit uitoefent. Hij doet hiertoe de aanvraag voor 31 | en fait la demande avant le 31 décembre 2010. » |
december 2010. » Art. 2.In artikel 14 van hetzelfde ministerieel besluit wordt § 2 |
Art. 2.A l'article 14 du même arrêté ministériel, le § 2 est remplacé |
vervangen door volgende bepaling : « § 2. In afwijking van artikel 10, | par la disposition suivante : « § 2. Par dérogation à l'article 10, § |
§ 1, 2°, kan een termijn van voltijdse uitoefening van de oncologie in | 1er, 2°, une période d'exercice de l'oncologie à temps plein, en tant |
de hoedanigheid van kandidaat-specialist of in de hoedanigheid van | que candidat spécialiste ou en tant que médecin spécialiste, entamée |
geneesheer-specialist, aangevangen vóór 30 juni 2010 en die | avant le 30 juin 2010 et pouvant, le cas échéant, être prolongée après |
desgevallend na deze datum kan worden verlengd, worden gevalideerd als | celle-ci, pourra être validée en tant que formation pour autant que la |
opleiding voor zover hiertoe de aanvraag wordt ingediend voor 31 | demande soit introduite avant le 31 décembre 2010. |
december 2010. | |
De in het eerste lid bedoelde termijn mag niet langer zijn dan twee | La période visée à l'alinéa 1er, ne peut dépasser les deux ans. » |
jaar. » Brussel, 27 november 2009. | Bruxelles, le 27 novembre 2009. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |