Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/11/2009
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 september 2007 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 september 2007 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 septembre 2007 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en oncologie médicale et de la qualification professionnelle particulière en oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage pour cette spécialité et cette qualification professionnelle particulière
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
27 NOVEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 27 NOVEMBRE 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 26 september 2007 tot vaststelling van de du 26 septembre 2007 fixant les critères spéciaux d'agréation des
bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en
houders van de bijzondere beroepstitel in de medische oncologie en van oncologie médicale et de la qualification professionnelle particulière
de bijzondere beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van en oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage
stagemeesters en stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere pour cette spécialité et cette qualification professionnelle
beroepsbekwaamheid particulière
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel professions des soins de santé, l'article 35sexies, inséré par la loi
35sexies, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990; du 19 décembre 1990;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités d'agrément des
de nadere regelen voor de erkenning van geneesheren-specialisten en huisartsen, artikel 3; médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres
van de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical,
geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, gewijzigd en ce compris l'art dentaire, l'article 1er modifié par les arrêtés
bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 november 1995, 11 royaux des 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 11 avril 1999, 15 octobre
april 1999, 15 oktober 2001, 17 februari 2002, 17 februari 2005, 10 2001, 17 février 2002, 17 février 2005, 10 août 2005, 24 mai 2006 et
augustus 2005, 24 mei 2006 en 15 september 2006 en artikel 2, 15 septembre 2006 et l'article 2, modifié par les arrêtés royaux des
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juni 1993, 8 november
1995, 12 maart 1997, 11 april 1999, 15 oktober 2001, 7 januari 2002, 22 juin 1993, 8 novembre 1995, 12 mars 1997, 11 avril 1999, 15 octobre
30 september 2002, 10 augustus 2005, 8 maart 2006, 24 mei 2006 en 11 2001, 7 janvier 2002, 30 septembre 2002, 10 août 2005, 8 mars 2006, 24
mei 2007; mai 2006 et 11 mai 2007;
Gelet op het ministerieel besluit van 26 september 2007 tot Vu l'arrêté ministériel du 26 septembre 2007 fixant les critères
vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van spéciaux d'agréation des médecins spécialistes porteurs du titre
geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de professionnel particulier en oncologie médicale et de la qualification
medische oncologie en van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de professionnelle particulière en oncologie ainsi que des maîtres de
oncologie evenals van stagemeesters en stagediensten voor deze stage et des services de stage pour cette spécialité et cette
discipline en deze bijzondere beroepsbekwaamheid; qualification professionnelle particulière;
Gelet op het advies van de Hoge Raad van Geneesheren-Specialisten en Vu l'avis du Conseil supérieur des Médecins spécialistes et des
van Huisartsen, gegeven op 17 september 2009; Médecins généralistes, donné le 17 septembre 2009;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 november 2009; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 novembre 2009;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de hoogdringendheid; Vu l'urgence;
Gelet op de datum van inwerkingtreding van het voornoemde ministerieel Vu la date d'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel du 26 septembre
besluit van 26 september 2007 2007 précité;
Overwegende dat artikel 14, § 1, van dit besluit aan de Considérant l'article 14, § 1er de cet arrêté autorisant, durant un
geneesheer-specialist gedurende een periode van twee jaar vanaf de période de deux ans à partir de son entrée en vigueur, un médecin
datum van inwerkingtreding ervan toelaat om een verzoek in te dienen
om erkend te worden als houder van de bijzondere beroepsbekwaamheid in spécialiste à faire une demande pour être agréé comme porteur de la
de oncologie; qualification professionnelle particulière en oncologie;
Overwegende dat deze overgangsperiode van twee jaar ten einde liep op 3 november 2009; Considérant que cette période transitoire de deux ans a pris fin le 3 novembre 2009,
Overwegende dat deze overgangsperiode moet worden verlengd, omdat de Considérant qu'il y a lieu de prolonger cette période transitoire dès
besluiten die de specifieke criteria vastleggen voor elke specialiteit lors que les arrêtés fixant les critères spécifiques pour chaque
nog niet zijn goedgekeurd; spécialité n'ont pas encore été adoptés;
Overwegende dat, aangezien deze overgangsperiode vastgelegd in het Considérant que puisque cette période transitoire fixée dans l'arrêté
voornoemde ministerieel besluit van 26 september 2007 thans verstreken ministériel du 26 septembre précité est actuellement expirée, il y a
is, dit rechtsvacuüm zo snel mogelijk moet worden weggewerkt, lieu de combler au plus vite ce vide juridique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 14, § 1, van het ministerieel besluit van 26

Article 1er.A l'article 14, § 1er, de l'arrêté ministériel du 26

september 2007 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de septembre 2007 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins
erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en oncologie
beroepstitel in de medische oncologie en van de bijzondere médicale et de la qualification professionnelle particulière en
beroepsbekwaamheid in de oncologie evenals van stagemeesters en oncologie ainsi que des maîtres de stage et des services de stage pour
stagediensten voor deze discipline en deze bijzondere
beroepsbekwaamheid, worden de woorden « die op de datum van publicatie cette spécialité et cette qualification professionnelle particulière,
van dit besluit sedert tenminste vier jaar de oncologie in zijn les mots » depuis quatre années au moins à la date de la publication
basisspecialisme als hoofdactiviteit uitoefent. Hij doet hiertoe de du présent arrêté. Il en fait la demande dans les deux ans à partir de
aanvraag binnen de twee jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. » sont remplacés par
dit besluit. » vervangen door de woorden « die op de datum van 30 juni les mots « depuis quatre années au moins à la date du 30 juin 2010. Il
2010 sedert tenminste vier jaar de oncologie in zijn basisspecialisme
als hoofdactiviteit uitoefent. Hij doet hiertoe de aanvraag voor 31 en fait la demande avant le 31 décembre 2010. »
december 2010. »

Art. 2.In artikel 14 van hetzelfde ministerieel besluit wordt § 2

Art. 2.A l'article 14 du même arrêté ministériel, le § 2 est remplacé

vervangen door volgende bepaling : « § 2. In afwijking van artikel 10, par la disposition suivante : « § 2. Par dérogation à l'article 10, §
§ 1, 2°, kan een termijn van voltijdse uitoefening van de oncologie in 1er, 2°, une période d'exercice de l'oncologie à temps plein, en tant
de hoedanigheid van kandidaat-specialist of in de hoedanigheid van que candidat spécialiste ou en tant que médecin spécialiste, entamée
geneesheer-specialist, aangevangen vóór 30 juni 2010 en die avant le 30 juin 2010 et pouvant, le cas échéant, être prolongée après
desgevallend na deze datum kan worden verlengd, worden gevalideerd als celle-ci, pourra être validée en tant que formation pour autant que la
opleiding voor zover hiertoe de aanvraag wordt ingediend voor 31 demande soit introduite avant le 31 décembre 2010.
december 2010.
De in het eerste lid bedoelde termijn mag niet langer zijn dan twee La période visée à l'alinéa 1er, ne peut dépasser les deux ans. »
jaar. » Brussel, 27 november 2009. Bruxelles, le 27 novembre 2009.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^