Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/11/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van het ministerieel besluit van 13 december 1995 betreffende de maaltijdcheques toegekend aan de personeelsleden van de Diensten van de Waalse Regering en van de Kabinetten van de Ministers van de Regering "
Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van het ministerieel besluit van 13 december 1995 betreffende de maaltijdcheques toegekend aan de personeelsleden van de Diensten van de Waalse Regering en van de Kabinetten van de Ministers van de Regering Arrêté ministériel modifiant, en vue du basculement à l'euro, l'arrêté ministériel du 13 décembre 1995 relatif aux titres-repas octroyés aux membres du personnel des services du Gouvernement ainsi qu'aux Cabinets des Ministres du Gouvernement
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 27 NOVEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van het ministerieel besluit van 13 december 1995 betreffende de maaltijdcheques toegekend aan de personeelsleden van de Diensten van de Waalse Regering en van de Kabinetten van de Ministers van de Regering De Minister van Ambtenarenzaken, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 27 NOVEMBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant, en vue du basculement à l'euro, l'arrêté ministériel du 13 décembre 1995 relatif aux titres-repas octroyés aux membres du personnel des services du Gouvernement ainsi qu'aux Cabinets des Ministres du Gouvernement Le Ministre de la Fonction publique,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de notamment l'article 87, § 3 remplacé par la loi spéciale du 8 août
bijzondere wet van 8 augustus 1988; 1988;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 15 novembre 1990
1990 houdende toekenning van maaltijdcheques aan de personeelsleden instaurant l'octroi de chèques-repas pour les membres des services de
van de Diensten van de Waalse Gewestexecutieve, van de Kabinetten van l'Exécutif régional wallon, des cabinets des Ministres de l'Exécutif
de Ministers van de Waalse Gewestexecutieve en van sommige régional wallon et de certains organismes d'intérêt public soumis à
instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de controle l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de la Région
of het toezicht van het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 2, § 1; wallonne, notamment l'article 2, § 1er;
Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 1995 betreffende de Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 1995 relatif aux titres-repas
maaltijdcheques toegekend aan de personeelsleden van de Diensten van octroyés aux membres du personnel des services du Gouvernement ainsi
de Waalse Regering en van de Kabinetten van de Ministers van de qu'aux cabinets des Ministres du Gouvernement, notamment les articles
Regering, inzonderheid op de artikelen 2 en 5; 2 et 5;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 oktober 2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 octobre 2001;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 25 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 octobre 2001;
oktober 2001; Gelet op het protocol nr. 338 van het Sectorcomité nr. XVI, opgesteld Vu le protocole n° 338 du Comité de secteur n° XVI, établi le 9
op 9 november 2001; novembre 2001;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 19 november Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 19 novembre 2001, en application
2001, in toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
gecoördineerde wetten op de Raad van State; d'Etat; Considérant le fait qu'il s'impose d'adapter sans délai au basculement
Overwegende dat de in Belgische frank uitgedrukte bedragen vermeld in à l'euro les montants énoncés en francs belges dans l'arrêté
bovenbedoeld ministerieel besluit van 13 december 1995 onverwijld aan ministériel précité du 13 décembre 1995, en raison notamment du marché
de omschakeling naar de euro aangepast dienen te worden, onder meer public attribué en cette matière;
wegens de overheidsopdracht die terzake werd gegund; Considérant, en outre, le fait que l'autorité fédérale a été saisie le
Overwegende dat de federale overheid daarnaast op 29 juni 2001 door 29 juin 2001 par mes services d'une demande de précision relative aux
mijn diensten verzocht werd om met het oog op de vaststelling ervan in
dit besluit de nauwkeurige bedragen voor de omschakeling naar de euro montants des conversions en euro qu'il convenait de retenir pour cet
op te geven en dat dit verzoek zonder gevolg is gebleven, arrêté et que ladite requête est restée sans suite,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de hierna vermelde artikelen van het ministerieel

Article 1er.Aux articles énumérés ci-après de l'arrêté ministériel du

besluit van 13 december 1995 betreffende de maaltijdcheques toegekend 13 décembre 1995 relatif aux titres-repas octroyés aux membres du
aan de personeelsleden van de Diensten van de Waalse Regering en van personnel des services du Gouvernement ainsi qu'aux cabinets des
de Kabinetten van de Ministers van de Regering worden de in frank Ministres du Gouvernement, les montants exprimés en franc figurant
uitgedrukte bedragen uit de linkerkolom van onderstaande tabel dans la colonne de gauche sont remplacés par les montants exprimés en
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de rechterkolom : euro figurant dans la colonne de droite du tableau qui suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Namen, 27 november 2001. Namur, le 27 novembre 2001.
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
^