Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/06/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij machtiging van handtekening wordt verleend aan de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Gezondheidszorg "
Ministerieel besluit waarbij machtiging van handtekening wordt verleend aan de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Gezondheidszorg Arrêté ministériel donnant délégation de signature au directeur général de la Direction générale Soins de Santé
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 27 JUNI 2013. - Ministerieel besluit waarbij machtiging van handtekening wordt verleend aan de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Gezondheidszorg De Minister van Volksgezondheid, SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 27 JUIN 2013. - Arrêté ministériel donnant délégation de signature au directeur général de la Direction générale Soins de Santé La Ministre de la Santé publique,
Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, laatst professions des soins de santé, modifié en dernier lieu par la loi du
gewijzigd bij de wet van 19 maart 2013; 19 mars 2013;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de Vu l'arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et
reglementering van tatoeages en piercings, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007; les piercings, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007;
Gelet op het ministerieel besluit van 27 oktober 2008 waarbij Vu l'arrêté ministériel du 27 octobre 2008 donnant délégation de
machtiging van handtekening wordt verleend aan de directeur-generaal signature au directeur général de la Direction générale des Soins de
van het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer, santé primaires et Gestion de crise, modifié par l'arrêté ministériel
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 juli 2009, wordt opgeheven, du 10 juillet 2009, est abrogé,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. De directeur-generaal van het Directoraat-generaal

Article 1er.§ 1er. Au directeur général de la Direction générale

Gezondheidszorg of, in de afwezigheid van de directeur-generaal, de Soins de santé ou, en cas d'absence de directeur général, au directeur
waarnemend directeur-generaal, en dit tot het einde van zijn général ad interim, et jusqu'au terme de son mandat, est déléguée la
ambtstermijn, wordt gemachtigd tot het ondertekenen van hetgeen volgt signature de ce qui suit :
: 1° de erkenningsbesluiten van gezondheidszorgberoepsbeoefenaars, van 1° les arrêtés d'agrément des professionnels des soins de santé, des
stagemeesters en stagediensten, genomen ter uitvoering van het maîtres de stage et des services de stage, pris en application de
koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, alsmede de professions des soins de santé, ainsi que pour les décisions de
erkenningsbeslissingen van Europese diploma's genomen ter uitvoering reconnaissance de diplômes européens prises en application du chapitre
van hoofdstuk IVbis van hetzelfde koninklijk besluit nr. 78 van 10 IVbis du même arrêté royal n° 78 précité du 10 novembre 1967;
november 1967;
2° de goedkeuring van stageplannen van kandidaten geneesheren 2° l'approbation des plans de stages des candidats médecins
specialisten, kandidaten huisartsen, kandidaten spécialistes, candidats médecins généralistes, candidats dentistes
tandartsen-specialisten, kandidaten algemene tandartsen en kandidaten spécialistes, candidats dentistes généralistes et candidats
ziekenhuisapothekers, de goedkeuring van wijzigingen aan deze pharmaciens hospitaliers, l'approbation des modifications de ces plans
stageplannen, alsook van alle beslissingen met betrekking tot deze de stage, ainsi que toutes les décisions prises en rapport avec ces
stageplannen, genomen ter uitvoering van voornoemd koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967; plans de stage, pris en application de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 précité;
3° de beslissingen betreffende de stopzettingen van opleiding voor het 3° les décisions relatives aux arrêts de formation pour l'obtention
verkrijgen van een bijzondere beroepstitel voorbehouden aan
beoefenaars van de geneeskunde of voorbehouden aan beoefenaars van de d'un titre professionnel particulier réservé aux praticiens de l'art
tandheelkunde, genomen, hetzij op vraag van de kandidaat, hetzij op médical ou aux praticiens de l'art dentaire, prises, soit à la demande
basis van de vaststelling door de bevoegde erkenningscommissie van het du candidat, soit sur base du constat, par la commission d'agrément
stopzetten van die opleiding door de kandidaat; compétente, de l'abandon de cette formation par le candidat;
4° de beslissingen betreffende de schorsing van de erkenning van de 4° les décisions relatives à la suspension de l'agrément des médecins
huisartsen bedoeld in artikel 26, § 2, van het koninklijk besluit van généralistes, visés à l'article 26, § 2, de l'arrêté royal du 21 avril
21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning 1983 fixant les modalités de l'agrément des médecins spécialistes et
van geneesheren-specialisten en van huisartsen, en de schorsing van de des médecins généralistes, et à la suspension de l'agrément des
erkenning van de beoefenaars van de tandheelkunde bedoeld in artikel praticiens de l'art dentaire, visés à l'article 25, § 2, de l'arrêté
25, § 2, van het koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, houders van een bijzondere beroepstitel; 5° de beslissingen betreffende de erkenningsaanvragen voor het verkrijgen van een bijzondere beroepstitel van gespecialiseerde verpleegkundige of van een bijzondere beroepsbekwaamheid van verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid, genomen ter uitvoering van voornoemd koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967; 6° de beslissingen betreffende de aanvragen van attest tot registratie als zorgkundige, genomen ter uitvoering van voornoemd koninklijk royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre professionnel particulier; 5° les décisions relatives aux demandes d'agrément pour l'obtention d'un titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé ou d'une qualification professionnelle particulière d'infirmier ayant une expertise particulière, prises en application de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 précité; 6° les décisions relatives aux demandes d'attestation d'enregistrement
besluit nr. 78 van 10 november 1967; comme aide soignant, pris en application de l'arrêté royal n° 78 du 10
7° de erkenning van de beroepsbeoefenaars die tatoeages en piercings novembre 1967 précité;
verrichten, genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 25 7° l'agrément des professionnels exécutant des tatouages et des
november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings, pris en application de l'arrêté royal du 25 novembre 2005
piercings; réglementant les tatouages et les piercings;
8° de goedkeuringen van de voortgezette opleidingen van 8° les approbations des formations continues des pharmaciens
ziekenhuisapothekers, genomen ter uitvoering van het koninklijk
besluit van 11 juni 2003 tot vaststelling van de procedure betreffende hospitaliers, pris en application de l'arrêté royal du 11 juin 2003
de erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker. fixant la procédure relative à l'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier.
§ 2. De machtiging bedoeld in § 1, 1°, 2° en 8°, wordt echter beperkt § 2. La délégation visée au § 1er, 1°, 2° et 8°, sera cependant
tot hetgeen volgt : limitée aux cas suivants :
1. gewone niet-betwiste gevallen van erkenning van de 1. aux cas ordinaires d'agrément des professionnels des soins de
gezondheidszorgberoepsbeoefenaars, overeenkomstig een gunstig advies santé, non litigieux, conformément à un avis favorable de la chambre
van de bevoegde erkenningskamer of -commissie dat niet het voorwerp ou de la commission d'agrément compétente et n'ayant pas fait l'objet
van een beroepsprocedure heeft uitgemaakt; d'une procédure d'appel;
2. gewone niet-betwiste gevallen van erkenning als stagemeester of 2. aux cas ordinaires d'agrément en tant que maître ou service de
stagedienst, overeenkomstig een in eerste aanleg gunstig advies van de stage, non litigieux et conformément à un avis favorable en première
bevoegde Raad; instance du Conseil compétent;
3. gewone gevallen van erkenning van Europese diploma's; 3. aux cas ordinaires de reconnaissance de diplômes européens;
4. gewone niet-betwiste gevallen van de goedkeuringen en beslissingen 4. aux cas ordinaires et non litigieux des approbations et des
betreffende de stageplannen, bedoeld in artikel 1, § 1, 2°, décisions concernant les plans de stage, visées à l'article 1er, § 1er,
overeenkomstig een gunstig advies van de bevoegde kamer of van de 2°, conformément à un avis favorable de la chambre ou de la commission
bevoegde erkenningscommissie dat niet het voorwerp van een d'agrément compétente et n'ayant pas fait l'objet d'une procédure
beroepsprocedure heeft uitgemaakt; d'appel;
5. goedkeuringen van de voortgezette opleidingen van 5. aux approbations des formations continues des pharmaciens
ziekenhuisapothekers, na een positief advies van de hospitaliers, après un avis positif de la commission d'agrément des
erkenningscommissie voor ziekenhuisapothekers. pharmaciens hospitaliers.
§ 3. De beslissingen tot erkenning van de gezondheidszorgberoepsbeoefenaars, genomen na het in beroep gaan tegen § 3. Les décisions d'agrément des professionnels des soins de santé
een advies van de bevoegde kamer of commissie, en op advies van de prises après appel contre un avis de la chambre ou de la commission,
bevoegde Raad zetelend als instantie van beroep, blijven aan de et sur avis du conseil compétent siégeant en appel, restent soumises à
handtekening van de Minister van Volksgezondheid onderworpen. la signature du Ministre de la Santé publique.
§ 4. Beslissingen aangaande de erkenning van stagemeesters en § 4. Les décisions concernant l'agrément des maîtres de stage et des
stagediensten genomen nadat de stagemeester gebruik heeft gemaakt van services de stage prises après que le maître de stage aura fait usage
zijn recht op beroep bij de bevoegde Raad, blijven aan de handtekening de son droit de recours auprès du Conseil compétent, restent soumises
van de Minister van Volksgezondheid onderworpen. à la signature du Ministre de la Santé publique.
§ 5. Beslissingen en goedkeuringen betreffende stageplannen, bedoeld § 5. Les approbations et les décisions concernant des plans de stage
in artikel 1, § 1, 2°, genomen na het in beroep gaan tegen een advies visées à l'article 1er, § 1er, 2°, prises après appel contre un avis
van de bevoegde kamer of commissie, en op advies van de bevoegde Raad de la chambre ou de la commission, et sur avis du Conseil compétent
zetelend als instantie van beroep, blijven aan de handtekening van de siégeant en appel, restent soumises à la signature du Ministre de la
Minister van Volksgezondheid onderworpen. Santé publique.

Art. 2.Het ministerieel besluit van 27 oktober 2008 waarbij

Art. 2.L'arrêté ministériel du 27 octobre 2008 donnant délégation de

machtiging van handtekening wordt verleend aan de directeur-generaal signature au directeur général de la Direction générale des Soins de
van het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer, santé primaires et Gestion de crise, modifié par l'arrêté ministériel
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 juli 2009, wordt du 10 juillet 2009, est abrogé.
opgeheven.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 juni 2013.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 10 juin 2013.

Brussel, 27 juni 2013. Bruxelles, le 27 juin 2013.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^