← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak "
Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak | Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
27 JUNI 2013. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel | 27 JUIN 2013. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs |
van gefabriceerde tabak | manufacturés |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van | Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs |
gefabriceerde tabak (1), artikel 3; | manufacturés (1), article 3; |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het | Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des |
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (2) en de tabel van de fiscale | tabacs manufacturés (2) ainsi que le tableau des signes fiscaux pour |
kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het | tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par |
laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 april 2013 (3); | l'arrêté ministériel du 27 avril 2013 (3); |
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse | Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique |
Economische Unie, gegeven op 12 juni 2013; | belgo-luxembourgeoise, donné le 12 juin 2013; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2013; |
juni 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juni 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2013; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (4), |
1973 (4), artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 (5) en | l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 (5) et |
gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (6); | modifié par la loi du 4 août 1996 (6); |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat | Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a |
dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale | principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour |
kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het | tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 27 april 2013, aan te passen overeenkomstig | du 27 avril 2013, conformément au prescrit de l'article 21 de l'arrêté |
de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1 | |
augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak | ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs |
en dit tengevolge van de wijziging van het accijnstarief voor | manufacturés, à la suite de la modification du taux d'accise pour les |
sigaretten en voor tabak van fijne snede voor het rollen van | |
sigaretten en andere soorten rooktabak zoals opgenomen in het | cigarettes et le tabac à fumer destiné à rouler les cigarettes et |
koninklijk besluit van 18 juni 2013 tot voorlopige wijziging van de | autres tabacs à fumer prévue dans l'arrêté royal du 18 juin 2013 |
wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde | modifiant provisoirement la loi du 3 avril 1997 relative au régime |
tabak, dat tengevolge van de ingediende verzoeken door de | fiscal des tabacs manufacturés, qu'à la suite de demandes introduites |
marktdeelnemers bepaalde prijsklassen ingevoegd moeten worden in deze | par les opérateurs économiques, certaines classes de prix doivent être |
tabel; dat de met deze nieuwe prijsklassen overeenstemmende fiscale | incorporées dans ledit tableau; que les signes fiscaux correspondant à |
kentekens zo vlug mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van | ces nouvelles classes de prix doivent être mis le plus rapidement |
de marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze | possible à la disposition des opérateurs économiques en tabacs |
voorwaarden, de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde | manufacturés; que, dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux |
tabak zonder uitstel moet worden aangepast, | pour tabacs manufacturés doit être adapté sans délai, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde |
Article 1er.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, |
tabak, gevoegd in bijlage VIII bij het ministerieel besluit van 1 | faisant l'objet de l'annexe VIII de l'arrêté ministériel du 1er août |
augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak | 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés et modifié en |
en het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 april | dernier lieu par l'arrêté ministériel du 27 avril 2013, les |
2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes doivent être apportées : |
2° de belastingschaal "B. Sigaretten" wordt vervangen door de volgende | 2° le barème fiscal « B. Cigarettes » est remplacé par le nouveau |
nieuwe belastingschaal : | barème fiscal qui suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2013. |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2013. |
Brussel, 27 juni 2013. | Bruxelles, le 27 juin 2013. |
K. GEENS | K. GEENS |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997; | (1) Moniteur belge du 16 mai 1997; |
(2) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994; | (2) Moniteur belge du 22 août 1994; |
(3) Belgisch Staatsblad van 30 april 2013; | (3) Moniteur belge du 30 avril 2013; |
(4) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973; | (4) Moniteur belge du 21 mars 1973; |
(5) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989; | (5) Moniteur belge du 15 juillet 1989; |
(6) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. | (6) Moniteur belge du 20 août 1996. |