← Terug naar "Ministerieel besluit houdende delegatie van sommige machten van de Minister van Financiën ingeval van voorziening in beroep voor de departementale Raad van beroep van de Federale Overheidsdienst Financiën "
Ministerieel besluit houdende delegatie van sommige machten van de Minister van Financiën ingeval van voorziening in beroep voor de departementale Raad van beroep van de Federale Overheidsdienst Financiën | Arrêté ministériel portant délégation de certains pouvoirs du Ministre des Finances en cas de pourvoi devant la Chambre de recours départementale du Service public fédéral Finances |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 27 JUNI 2003. - Ministerieel besluit houdende delegatie van sommige machten van de Minister van Financiën ingeval van voorziening in beroep voor de departementale Raad van beroep van de Federale Overheidsdienst Financiën De Minister van Financiën, | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 27 JUIN 2003. - Arrêté ministériel portant délégation de certains pouvoirs du Ministre des Finances en cas de pourvoi devant la Chambre de recours départementale du Service public fédéral Finances Le Ministre des Finances, |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 84, § 7, | l'Etat, notamment l'article 84, § 7, modifié par les arrêtés royaux |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 maart 1995 en 13 mei | des 31 mars 1995 et 13 mai 1999, l'article 89 modifié par les arrêté |
1999, op artikel 89, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 | |
september 1994 en 31 maart 1995 en op artikel 94, gewijzigd bij de | royaux des 26 septembre 1994 et 31 mars 1995 et l'article 94 modifié |
koninklijke besluiten van 26 september 1994, 31 maart 1995 en 22 | par les arrêtés royaux des 26 septembre 1994, 31 mars 1995 et 22 |
december 2000, | décembre 2000, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Voorzitter van het Directiecomité en ingeval van |
Article 1er.Le Président du Comité de direction et en cas d'absence, |
afwezigheid, de Directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie | le Directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation pour |
le personnel des administrations centrales et les chefs des | |
wat het personeel van de centrale diensten betreft, en de hoofden van | administrations dont relèvent les appelants, pour les services |
de besturen waartoe de appellanten behoren, wat de buitendiensten | extérieurs, sont habilités en ce qui concerne les agents des niveaux |
betreft, zijn, voor de ambtenaren van de niveaus 2+ (B), 2 (C), 3 en 4 | 2+ (B), 2 (C), 3 et 4 (D) à : |
(D), bevoegd om : 1. de ambtenaren aan te duiden die de betwiste voorstellen moeten | 1. désigner les fonctionnaires chargés de défendre les propositions |
verdedigen; | contestées; |
2. de zaken bij de Raad van beroep aanhangig te maken; | 2. soumettre les dossiers à la Chambre de recours; |
3. mijn beslissingen te notificeren. | 3. notifier mes décisions. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2003. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2003. |
Brussel, 27 juni 2003. | Bruxelles, le 27 juin 2003. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |