Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/06/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten "
Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
27 JUNI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst 27 JUIN 2002. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à
gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35ter ,
1994, inzonderheid op artikel 35ter , vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 2 januari 2001; alinéa 5, inséré par la loi du 2 janvier 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et
van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques,
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, zoals tot
op heden gewijzigd; tel qu'il a été modifié à ce jour;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 juni 2002; Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 21 juin 2002;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 25 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 juin 2002;
juni 2002; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence, motivée par la circonstance que l'arrêté doit permettre
omstandigheid dat het besluit moet toelaten een besparing te
verwezenlijken; dat deze, met de andere maatregelen die werden la réalisation d'une économie; que celle-ci, avec les autres mesures
getroffen, onontbeerlijk is om een evenwichtige begroting te bereiken qui ont été décidées, est indispensable pour atteindre l'équilibre du
voor de sector van de gezondheidszorg; dat het des te meer essentieel budget du secteur des soins de santé; qu'elle est d'autant plus
is daar de technische ramingen hebben doen blijken dat, bij essentielle que les estimations techniques ont révélé que, à politique
onveranderd beleid zou het budgetaire objectief reeds ruim overschreden zijn; inchangée, l'objectif budgétaire légal serait largement dépassé;
Gelet op advies nr. 33.708/1 van de Raad van State, gegeven op 25 juni Vu l'avis n° 33.708/1 du Conseil d'Etat, donné le 25 juin 2002, en
2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State, le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant

2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden les les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
farmaceutische specialiteiten, als volgt de inschrijving wijzigen van spécialités pharmaceutiques, modifier comme suit l'inscription des
de volgende specialiteiten : spécialités suivantes :
1° in hoofdstuk I : 1° au chapitre I :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° in hoofdstuk IV : 2° au chapitre IV :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2002.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2002.

Brussel, 27 juni 2002. Bruxelles, le 27 juin 2002.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^