Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/01/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage IV van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen "
Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage IV van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen Arrêté ministériel modifiant l'annexe IV de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
27 JANUARI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage IV 27 JANVIER 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe IV de
van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les
bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux
De Minister van Volksgezondheid en La Ministre de la Santé publique et
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes
planten en plantaardige producten schadelijke organismen, artikel 2, nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, modifié
gewijzigd bij de wetten van 5 februari 1999 en 27 december 2004 en bij par les lois des 5 février 1999 et 27 décembre 2004 et par l'arrêté
het koninklijk besluit van 22 februari 2001; royal du 22 février 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les
bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article
organismen, artikel 23; 23;
Gelet op Advies 54.555/1 van de Raad van State, gegeven op 12 december Vu l'Avis 54.555/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 décembre 2013, en
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende het Besluit 2010/134/EU van de Commissie van 1 maart 2010 Considérant la Décision 2010/134/UE de la Commission du 1er mars 2010
tot wijziging van Beschikking 2006/473/EG wat betreft de erkenning van modifiant la Décision 2006/473/CE en ce qui concerne la reconnaissance
continentaal Australië als zijnde vrij van Xanthomonas campestris de l'Australie continentale comme indemne de Xanthomonas campestris
(alle voor Citrus pathogene stammen); (toutes les souches pathogènes aux Citrus);
Overwegende het Uitvoeringsbesluit 2013/176/EU van de Commissie van 9 Considérant la Décision d'Exécution 2013/176/UE de la Commission du 9
april 2013 houdende rectificatie van de Nederlandse versie van bijlage avril 2013 rectifiant la version néerlandaise de l'annexe IV de la
IV bij Richtlijn 2000/29/EG van de Raad betreffende de beschermende Directive 2000/29/CE du Conseil concernant les mesures de protection
maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in de contre l'introduction dans la Communauté d'organismes nuisibles aux
Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige producten végétaux ou aux produits végétaux et contre leur propagation à
schadelijke organismen; l'intérieur de la Communauté;
Overwegende het Uitvoeringsbesluit 2013/253/EU van de Commissie van 29 Considérant la Décision d'Exécution 2013/253/UE de la Commission du 29
mei 2013 tot wijziging van Beschikking 2006/473/EG wat betreft de mai 2013 modifiant la Décision 2006/473/CE en ce qui concerne la
erkenning van sommige derde landen en sommige gebieden van derde reconnaissance de certains pays tiers et de certaines régions de pays
landen als zijnde vrij van Xanthomonas campestris (alle voor Citrus tiers comme indemnes de Xanthomonas campestris (toutes les souches
pathogene stammen), Cercospora angolensis Carv. et Mendes of pathogènes aux Citrus), Cercospora angolensis Carv. & Mendes ou
Guignardia citricarpa Kiely (alle voor Citrus pathogene stammen), Guignardia citricarpa Kiely (toutes les souches pathogènes aux Citrus),
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van :

Article 1er.Le présent arrêté transpose :

- het Besluit 2010/134/EU van de Commissie van 1 maart 2010 tot - la Décision 2010/134/UE de la Commission du 1er mars 2010 modifiant
wijziging van Beschikking 2006/473/EG wat betreft de erkenning van la Décision 2006/473/CE en ce qui concerne la reconnaissance de
continentaal Australië als zijnde vrij van Xanthomonas campestris l'Australie continentale comme indemne de Xanthomonas campestris
(alle voor Citrus pathogene stammen), (toutes les souches pathogènes aux Citrus),
en et
- het Uitvoeringsbesluit 2013/176/EU van de Commissie van 9 april 2013 - la Décision d'Exécution 2013/176/UE de la Commission du 9 avril 2013
houdende rectificatie van de Nederlandse versie van bijlage IV bij rectifiant la version néerlandaise de l'annexe IV de la Directive
Richtlijn 2000/29/EG van de Raad betreffende de beschermende 2000/29/CE du Conseil concernant les mesures de protection contre
maatregelen tegen het binnenbrengen en de verspreiding in de l'introduction dans la Communauté d'organismes nuisibles aux végétaux
Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige producten ou aux produits végétaux et contre leur propagation à l'intérieur de
schadelijke organismen, la Communauté,
en et
- het Uitvoeringsbesluit 2013/253/EU van de Commissie van 29 mei 2013 - la Décision d'Exécution 2013/253/UE de la Commission du 29 mai 2013
tot wijziging van Beschikking 2006/473/EG wat betreft de erkenning van modifiant la Décision 2006/473/CE en ce qui concerne la reconnaissance
sommige derde landen en sommige gebieden van derde landen als zijnde de certains pays tiers et de certaines régions de pays tiers comme
vrij van Xanthomonas campestris (alle voor Citrus pathogene stammen), indemnes de Xanthomonas campestris (toutes les souches pathogènes aux
Cercospora angolensis Carv. et Mendes of Guignardia citricarpa Kiely Citrus), Cercospora angolensis Carv. & Mendes ou Guignardia citricarpa
(alle voor Citrus pathogene stammen). Kiely (toutes les souches pathogènes aux Citrus).

Art. 2.In bijlage IV, deel A, rubriek I, van het koninklijk besluit

Art. 2.A l'annexe IV, partie A, chapitre I, de l'arrêté royal du 10

van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux
plantaardige producten schadelijke organismen, worden de volgende végétaux et aux produits végétaux, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht : apportées :
1° in punt 16.2, wordt de tekst in de rechterkolom, onder a), tweede 1° au point 16.2, le texte de la colonne de droite, sous a), deuxième
streepje, vervangen als volgt : tiret, est remplacé par ce qui suit :
"- Afrika : Gambia, Ghana, Guinee, Kenia, Sudan, Swaziland, Zimbabwe, "- en Afrique : l'Afrique du Sud, la Gambie, le Ghana, la Guinée, le
Zuid-Afrika en Zuid-Sudan;"; Kenya, le Soudan, le Soudan du Sud, le Swaziland et le Zimbabwe;";
2° in punt 16.2, wordt de tekst in de rechterkolom, onder b), eerste 2° au point 16.2, le texte de la colonne de droite, sous b), premier
streepje, vervangen als volgt : tiret, est remplacé par ce qui suit :
"- Australië : New South Wales, de Northern Territory, Queensland, "- en Australie : la Nouvelle-Galles du Sud, le Territoire du Nord, le
South Australia, Victoria en Western Australia;"; Queensland, l'Australie-Méridionale, l'Etat de Victoria et
l'Australie-Occidentale;";
3° in punt 16.2, wordt de tekst in de rechterkolom, onder b), tweede 3° au point 16.2, le texte de la colonne de droite, sous b), deuxième
streepje, vervangen als volgt : tiret, est remplacé par ce qui suit :
"- Brazilië, met uitzondering van de staten Maranh+o, Mato Grosso, "- le Brésil, à l'exception des Etats de Maranh+o, Mato Grosso, Mato
Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, Paranss, Rio Grande do Sul, Roraima, Grosso do Sul, Minas Gerais, Paranss, Rio Grande do Sul, Roraima,
Santa Catarina en S+o Paulo;"; Santa Catarina et S+o Paulo;";
4° in punt 16.3, wordt de tekst in de rechterkolom, onder a), eerste 4° au point 16.3, le texte de la colonne de droite, sous a), premier
en tweede streepje, vervangen als volgt : et deuxième tirets, est remplacé par ce qui suit :
"- alle derde landen in Noord-, Midden- of Zuid-Amerika en in het "- tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Amérique du Nord,
Caribisch gebied, Azië (met uitzondering van Bangladesh en Jemen), centrale et du Sud, dans les Caraïbes, en Asie, à l'exception du
Europa en Oceanië, waar citrusvruchten worden geproduceerd; Bangladesh et du Yémen, en Europe et en Océanie;
- alle derde landen in Afrika, waar citrusvruchten worden - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Afrique, à l'exception
geproduceerd, met uitzondering van Angola, Centraal-Afrikaanse de l'Angola, du Cameroun, de la République centrafricaine, de la
Republiek, Democratische Republiek Congo, Gabon, Ghana, Guinee, République démocratique du Congo, du Gabon, du Ghana, de la Guinée, du
Kameroen, Kenia, Mozambique, Nigeria, Uganda, Zambia en Zimbabwe"; Kenya, du Mozambique, du Nigeria, de l'Ouganda, de la Zambie et du Zimbabwe";
5° in punt 16.4, wordt de tekst in de rechterkolom, onder a), eerste, 5° au point 16.4, le texte de la colonne de droite, sous a), premier,
tweede en derde streepje, vervangen als volgt : deuxième et troisième tirets, est remplacé par ce qui suit :
"- alle derde landen in Noord-, Midden- of Zuid-Amerika (met "- tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Amérique du Nord,
uitzondering van Argentinië, Brazilië en de Verenigde Staten), het centrale et du Sud, à l'exception de l'Argentine, du Brésil et des
Caribisch gebied en Europa, waar citrusvruchten worden geproduceerd; Etats-Unis, dans les Caraïbes et en Europe;
- alle derde landen in Azië, waar citrusvruchten worden geproduceerd, - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Asie, à l'exception du
met uitzondering van Bangladesh, Bhutan, China, Filipijnen, Indonesië Bangladesh, du Bhoutan, de la Chine, de l'Indonésie, des Philippines
en Taiwan; et de Taïwan;
- alle derde landen in Afrika, waar citrusvruchten worden - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Afrique, à l'exception
geproduceerd, met uitzondering van Ghana, Kenia, Mozambique, de l'Afrique du Sud, du Ghana, du Kenya, du Mozambique, du Swaziland,
Swaziland, Zambia, Zimbabwe en Zuid-Afrika;"; de la Zambie et du Zimbabwe;";
6° in punt 16.4, wordt de tekst in de rechterkolom, onder b), vierde 6° au point 16.4, le texte de la colonne de droite, sous b), quatrième
streepje, vervangen als volgt : tiret, est remplacé par ce qui suit :
"- Brazilië : alle gebieden, met uitzondering van de staten Amazonas, "- au Brésil : toutes les régions, à l'exception des Etats de
Bahia, Esp¤rito Santo, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, l'Amazonas, Bahia, Esp¤rito Santo, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul,
Paranss, Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina en S+o Minas Gerais, Paranss, Rio de Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa
Paulo;"; Catarina et S+o Paulo;";
7° in punt 16.4, wordt de tekst in de rechterkolom, onder b), 7° au point 16.4, le texte de la colonne de droite, sous b), est
aangevuld met een vijfde streepje, luidende : complété d'un cinquième tiret, rédigé comme suit :
"- de Verenigde Staten : alle gebieden, met uitzondering van Collier "- aux Etats-Unis : toutes les régions, à l'exception des comtés de
County, Hendry County en Polk County in de staat Florida"; Collier, Hendry et Polk, situés dans l'Etat de Floride";
8° in punt 32.1, wordt de Nederlandse tekst in de linkerkolom 8° au point 32.1, le texte néerlandais de la colonne de gauche est
vervangen als volgt : remplacé par ce qui suit :
"32.1. Planten van kruidachtige soorten, bestemd voor opplant, met "32.1. Planten van kruidachtige soorten, bestemd voor opplant, met
uitzondering van : uitzondering van :
- bollen, - bollen,
- stengelknollen, - stengelknollen,
- planten van de familie Gramineae, - planten van de familie Gramineae,
- wortelstokken, - wortelstokken,
- zaden, - zaden,
- knollen, - knollen,
van oorsprong uit derde landen, waar, voor zover bekend is, Liriomyza van oorsprong uit derde landen, waar, voor zover bekend is, Liriomyza
sativae (Blanchard) en Amauromyza maculosa (Malloch) voorkomen". sativae (Blanchard) en Amauromyza maculosa (Malloch) voorkomen".
Brussel, 27 januari 2014. Bruxelles, le 27 janvier 2014.
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^