Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/01/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak "
Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
27 JANUARI 2012. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal 27 JANVIER 2012. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des
stelsel van gefabriceerde tabak tabacs manufacturés
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs
gefabriceerde tabak (1), artikel 3; manufacturés (1), article 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2012 betreffende het Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2012 relatif au régime fiscal des
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (2); tabacs manufacturés (2);
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3) en de tabel van de fiscale tabacs manufacturés (3) ainsi que le tableau des signes fiscaux pour
kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par
laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 januari 2012 (4); l'arrêté ministériel du 11 janvier 2012 (4);
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique
Economische Unie; belgo-luxembourgeoise;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 janvier 2012;
januari 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 januari 2012; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 janvier 2012;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (5),
1973 (5), inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 en particulier l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet
juli 1989 (6) en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (7); 1989 (6) et modifié par la loi du 4 août 1996 (7);
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a
kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour
ministerieel besluit van 11 januari 2012, aan te passen overeenkomstig tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel
de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1 du 11 janvier 2012, conformément au prescrit de l'article 21 de
augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
en rekening houdende met de wijziging van de minimumfiscaliteit of het tabacs manufacturés et tenant compte de la modification de la
minimumaccijnstarief voor de verschillende tabaksfabricaten, dat ten fiscalité minimale ou de l'accise minimale pour les différents tabacs
gevolge van de ingediende verzoeken door de marktdeelnemers bepaalde manufacturés, qu'à la suite de demandes introduites par les opérateurs
prijsklassen ingevoegd moeten worden in deze tabel; dat de met deze économiques, certaines classes de prix doivent être incorporées dans
nieuwe prijsklassen overeenstemmende fiscale kentekens zo vlug ledit tableau; que les signes fiscaux correspondant à ces nouvelles
mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van de marktdeelnemers classes de prix doivent être mis le plus rapidement possible à la
in gefabriceerde tabak; dat, onder deze voorwaarden, de tabel van de disposition des opérateurs économiques en tabacs manufacturés; que,
fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak zonder uitstel moet worden dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux pour tabacs
aangepast, manufacturés doit être adapté sans délai,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 24, lid 1 van het ministerieel besluit van 1

Article 1er.L'article 24, alinéa 1er de l'arrêté ministériel du 1er

augustus 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari 2011, wordt vervangen als volgt : août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 janvier 2011, est remplacé comme suit :
« In afwijking op de bij artikel 23 vastgelegde regel, wordt « Par dérogation à la règle établie à l'article 23, il est permis que
toegestaan dat hier te lande in het verbruik gestelde tabaksfabricaten des tabacs manufacturés mis à la consommation dans le pays soient
ook worden geleverd aan andere personen dan kleinhandelaars met également livrés à d'autres personnes que des détaillants tenant
uitstalling, op voorwaarde dat de belastbare kleinhandelsprijs wordt étalage, à la condition que le prix de vente au détail taxable soit
berekend over de eenheidsprijs vermenigvuldigd met één van de volgende calculé sur base du prix unitaire multiplié par un des coefficients
coëfficiënten : suivants :
a) 1,94 voor sigaren; a) 1,94 pour les cigares;
b) 6,37 voor sigaretten; b) 6,37 pour les cigarettes;
c) 3,14 voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten c) 3,14 pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les
alsmede andere soorten rooktabak. » cigarettes ainsi que pour les autres tabacs à fumer. »

Art. 2.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

Art. 2.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 24 juni 2011, en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 24 juin 2011, est remplacé
wordt vervangen als volgt : comme suit :
«

Art. 30.De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een

«

Art. 30.Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un

rechthoek met de volgende afmetingen : rectangle et les dimensions suivantes :
Bestemming Bestemming
Lengte - Breedte Lengte - Breedte
(in mm) (in mm)
Destination Destination
Longueur - Largeur Longueur - Largeur
(en mm) (en mm)
Stuksgewijs verkochte sigaren Stuksgewijs verkochte sigaren
72 72
10 10
Cigares vendus à la pièce Cigares vendus à la pièce
72 72
10 10
Sigaren in verpakkingen van : Sigaren in verpakkingen van :
Cigares logés en emballages de : Cigares logés en emballages de :
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60,
100, 150 en 250 stuks 100, 150 en 250 stuks
340 340
15 15
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60,
100, 150 et 250 pièces 100, 150 et 250 pièces
340 340
15 15
Sigaretten in verpakkingen van : Sigaretten in verpakkingen van :
Cigarettes logées en emballages de : Cigarettes logées en emballages de :
19, 20, 24, 25, 29 en 30 stuks 19, 20, 24, 25, 29 en 30 stuks
170 170
12 12
19, 20, 24, 25, 29 et 30 pièces 19, 20, 24, 25, 29 et 30 pièces
170 170
12 12
50 en 100 stuks 50 en 100 stuks
260 260
12 12
50 et 100 pièces 50 et 100 pièces
260 260
12 12
Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere
soorten rooktabak in verpakkingen van : soorten rooktabak in verpakkingen van :
Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres
tabacs à fumer logés en emballages de : tabacs à fumer logés en emballages de :
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g en 70 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g en 70
g g
170 170
12 12
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g et 70 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g et 70
g g
170 170
12 12
100 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g en 160 g 100 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g en 160 g
260 260
12 12
100 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g et 160 g 100 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g et 160 g
260 260
12 12
170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, 170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g,
375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1 000 g 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1 000 g
340 340
15. » 15. »
170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, 170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g,
375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1 000 g 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1 000 g
340 340
15. » 15. »

Art. 3.Artikel 33, lid 1, c), van het ministerieel besluit van 1

Art. 3.L'article 33, alinéa 1er, c), de l'arrêté ministériel du 1er

augustus 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 april 2011, wordt vervangen als volgt : août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 avril 2011, est remplacé comme suit :
« c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en « c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et
andere soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht autres tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 2, 20, 25, 30,
van 2, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 160, 170,
150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 375, 400, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 375, 400, 425, 450, 475,
425, 450, 475, 500, 600, 650 of 1000 gram. » 500, 600, 650 ou 1000 grammes. »

Art. 4.Artikel 60 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

Art. 4.L'article 60 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 april 2011, en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 avril 2011, est
wordt vervangen als volgt : remplacé comme suit :
«

Art. 60.Elke verpakking van rooktabak moet netto 2, 20, 25, 30, 35,

«

Art. 60.Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids

40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, net, 2, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130,
190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 375, 400, 425, 450, 475, 500, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 375,
600, 650 of 1000 gram bevatten. De bepalingen van de artikelen 54 tot 400, 425, 450, 475, 500, 600, 650 ou 1000 grammes de tabac. Les
57 zijn, met uitzondering van de eerste alinea van artikel 54, van dispositions des articles 54 à 57, sauf en ce qui concerne le 1er
toepassing op rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten alinéa de l'article 54, sont applicables au tabac à fumer fine coupe
en andere rooktabak. » destiné à rouler les cigarettes et aux autres tabacs à fumer. »

Art. 5.Artikel 94 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

Art. 5.L'article 94 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari 2011, en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 janvier 2011, est
wordt vervangen als volgt : remplacé comme suit :
«

Art. 94.Voor de heffing van de accijns en eventueel de bijzondere

«

Art. 94.Pour la perception du droit d'accise et du droit d'accise

accijns op tabaksfabricaten die werden aangehaald ten laste van spécial éventuel sur les tabacs manufacturés saisis à charge
onbekenden, alsmede op tabak die het voorwerp is van een onregelmatig d'inconnus ainsi que sur les tabacs détenus ou transportés
bezit of vervoer en waarvoor een overtreding werd vastgesteld, wordt irrégulièrement qui font l'objet d'une infraction, le prix de vente au
de kleinhandelsprijs, welke ook de herkomst is van deze producten, als détail est fixé comme suit, quelle que soit la provenance des produits
volgt bepaald : :
Sigaren, per stuk 0,36 EUR Cigares, par pièce 0,36 EUR
Sigaretten, per stuk 0,35 EUR Cigarettes, par pièce 0,35 EUR
Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten, en andere Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes, ainsi que
soorten rooktabak, per kilogram 129,88 EUR. » les autres tabacs à fumer, par kilogramme 129,88 EUR. »

Art. 6.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak,

Art. 6.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés,

gevoegd in bijlage VIII bij het ministerieel besluit van 1 augustus faisant l'objet de l'annexe VIII de l'arrêté ministériel du 1er août
1994 en het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 1994 et modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 11 janvier
januari 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2012, les modifications suivantes doivent être apportées :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 7.In het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 wordt een

Art. 7.Dans l'arrêté ministériel du 1er août 1994, il est inséré une

bijlage X ingevoegd die als bijlage 1 is gevoegd bij dit besluit. annexe X qui est jointe en annexe 1re au présent arrêté.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2012.

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2012.

Brussel, 27 januari 2012. Bruxelles, le 27 janvier 2012.
S. VANACKERE S. VANACKERE
_______ _______
Nota's Notes
(1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997; (1) Moniteur belge du 16 mai 1997;
(2) Belgisch Staatsblad van 12 januari 2012; (2) Moniteur belge du 12 janvier 2012;
(3) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994; (3) Moniteur belge du 22 août 1994;
(4) Belgisch Staatsblad van 12 januari 2012; (4) Moniteur belge du 12 janvier 2012;
(5) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973; (5) Moniteur belge du 21 mars 1973;
(6) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989; (6) Moniteur belge du 15 juillet 1989;
(7) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. (7) Moniteur belge du 20 août 1996.
Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 27 januari 2012. Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 27 janvier 2012.
BIJLAGE X GEWOGEN GEMIDDELDE PRIJZEN JAAR SIGAREN SIGARETTEN ROOKTABAK ANNEXE X PRIX MOYENS PONDERES ANNEE CIGARES CIGARETTES TABAC A FUMER
1 februari 2012 1er février 2012
240 EUR per 1 000 stuks 240 EUR par 1 000 pièces
233,3201 EUR per 1 000 stuks 233,3201 EUR par 1 000 pièces
86,5887 EUR per kilogram 86,5887 EUR par kilogramme
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 27 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 27 janvier 2012.
januari 2012.
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
S. VANACKERE S. VANACKERE
^