Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/02/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de pocket bike Cross met Caglar als producent "
Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de pocket bike Cross met Caglar als producent Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du pocket bike Cross avec Caglar comme producteur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
27 FEBRUARI 2007. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel 27 FEVRIER 2007. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction
nemen en het verbod van het op de markt brengen van de pocket bike de la mise sur le marché du pocket bike Cross avec Caglar comme
Cross met Caglar als producent producteur
De Minister van Consumentenzaken, La Ministre de la Protection de la Consommation,
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des
producten en diensten, inzonderheid op de artikelen 2 en 4, gewijzigd services, notamment les articles 2 et 4, modifiée par les lois des 4
bij de wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002; avril 2001 et 18 décembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1995 betreffende het op de Vu l'arrêté royal du 5 mai 1995 concernant la mise sur le marché des
markt brengen van machines; machines;
Overwegende dat een onderzoek van de pocket bike Cross aantoont dat Considérant qu'un examen du pocket bike Cross démontre que ce produit
hij wordt beschouwd als een gevaarlijk product dat een ernstig risico est considéré comme dangereux et qu'il comporte un risque grave;
inhoudt; Overwegende dat het product non-conformiteiten ten opzichte van de Considérant que le produit présente des non-conformités par rapport
volgende essentiële veiligheidseisen vertoont : gevaar voor breuken aux exigences essentielles de sécurité qui suivent : risque de rupture
tijdens het gebruik (slechte kwaliteit van de lassen); gevaren door en service (mauvaise qualité des soudures); risques dus aux
extreme temperaturen (de uitlaat bereikt een temperatuur die tweemaal températures extrêmes (le pot d'échappement atteint une température
hoger is dan de toegestane waarde); markering (CE-markering, naam en deux fois supérieure à la valeur autorisée); marquage (absence de
adres van de fabrikant en type ontbreken); geen EG-verklaring van marquage CE, du nom et de l'adresse du fabricant et du type); absence
overeenstemming; gebruiksaanwijzing (de gebruiksaanwijzing is de la déclaration CE de conformité; notice d'instructions (la notice
onvolledig en niet correct vertaald); bestuurdersplaats d'instructions est incomplète et mal traduite); poste de conduite
(niet-ergonomische rijpositie); stopzetting van de verplaatsing (position de conduite non-ergonomique); arrêt du déplacement
(ondoeltreffendheid van de remmen); (inefficacité des freins);
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 4 van de wet van 9 februari Considérant que, conformément à l'article 4 de la loi du 9 février
1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, Caglar, de 1994 relative à la sécurité des produits et des services, Caglar, le
producent van dit product, bij aangetekend schrijven in kennis gesteld producteur de ce produit, a été informé par lettre recommandée des
werd van de non-conformiteiten van zijn product op 31 juli 2006 non- conformités de son produit le 31 juillet 2006 suivie d'un rappel
gevolgd door een herhaling op 28 september; le 28 septembre;
Overwegende dat deze brieven als raadpleging gelden in de zin van Considérant que ces lettres tiennent lieu de consultations au sens de
artikel 4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité
veiligheid van producten en diensten; des produits et des services;
Overwegende dat de producent op die brieven niet voldoende gereageerd Considérant que le producteur n'a pas réagi de manière satisfaisante à
heeft, ces lettres,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het op de markt brengen van de pocket bike Cross met als

Article 1er.La mise sur le marché du pocket bike Cross, avec Caglar

producent Caglar wordt verboden. comme producteur, est interdite.

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

genomen.

Art. 3.De producent moet de gebruiker aangepast en doeltreffend

Art. 3.Le producteur doit prévenir l'utilisateur de façon adéquate et

waarschuwen en voorzien in de terugname van de producten met het oog efficace et prévoir la reprise des produits en vue de leur
op de wijziging of de gehele terugbetaling dan wel de ruil ervan. modification, leur remboursement total ou leur échange.
Brussel, 27 februari 2007. Bruxelles, le 27 février 2007.
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^