Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/02/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de pocket bike « DIRT BIKE » met als producent Balproducts "
Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de pocket bike « DIRT BIKE » met als producent Balproducts Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché du pocket bike « DIRT BIKE », avec Balproducts comme producteur
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
27 FEBRUARI 2007. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel 27 FEVRIER 2007. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction
nemen en het verbod van het op de markt brengen van de pocket bike « de la mise sur le marché du pocket bike « DIRT BIKE », avec
DIRT BIKE » met als producent Balproducts Balproducts comme producteur
De Minister van Consumentenzaken, La Ministre de la Protection de la Consommation,
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des
producten en diensten, inzonderheid op de artikelen 2 en 4, gewijzigd services, notamment les articles 2 et 4, modifiée par les lois des 4
bij de wetten van 4 april 2001 en 18 december 2002; avril 2001 et 18 décembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1995 betreffende het op de Vu l'arrêté royal du 5 mai 1995 concernant la mise sur le marché des
markt brengen van machines; machines;
Overwegende dat een onderzoek van de pocket bike « DIRT BIKE » Considérant qu'un examen du pocket bike « DIRT BIKE » démontre que ce
aantoont dat hij wordt beschouwd als een gevaarlijk product dat een produit est considéré comme dangereux et qu'il comporte un risque
ernstig risico inhoudt; grave;
Overwegende dat het product non-conformiteiten ten opzichte van de Considérant que le produit présente des non-conformités aux exigences
volgende essentiële veiligheidseisen vertoont : gevaren door essentielles de sécurité qui suivent : risques dus aux surfaces,
oppervlakken, scherpe kanten, hoeken (aanwezigheid van scherpe arêtes vives, angles (présences de bords tranchants); prévention des
randen); voorkomen van gevaren in verband met de bewegende delen risques liés aux éléments mobiles (absence d'une protection complète
(afwezigheid van een volledige afscherming van de ketting, het de la chaîne du pignon et du disque de frein); risques dus aux
tandwiel en de schijfrem.); gevaren door extreme temperaturen (de températures extrêmes (le pot d'échappement atteint une température
uitlaat bereikt een temperatuur die tweemaal hoger is dan de deux fois supérieure à la valeur autorisée); marquage (Absence du
toegestane waarde); markering (CE-markering, naam en adres van de marquage CE, du nom et de l'adresse du fabricant, du type et de
fabrikant, type en bouwjaar ontbreken); geen EG-verklaring van l'année de construction); absence de la déclaration CE de conformité;
overeenstemming; gebruiksaanwijzing (de gebruiksaanwijzing is afwezig notice d'instructions (la notice d'instructions est absente et les
en de instructies op de pocket bike zijn enkel in het Engels); instructions sur le pocket bike sont uniquement en anglais); arrêt du
stopzetting van de verplaatsing (slechte werking van de achterrem te déplacement (mauvais fonctionnement des freins arrière dû à la pédale
wijten aan de achterrempedaal, hoofdcilinder en de zuigerstang); des freins arrière, au cylindre principal et à la tige de piston);
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 4 van de wet van 9 februari Considérant que, conformément à l'article 4 de la loi du 9 février
1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, Balproducts, 1994 relative à la sécurité des produits et des services, Balproducts,
de producent van dit product, bij aangetekend schrijven in kennis le producteur de ce produit, a été informé par lettre recommandée des
gesteld werd van de non-conformiteiten van zijn product op 31 juli non-conformités de son produit le 31 juillet 2006;
2006; Overwegende dat dit schrijven als raadpleging geldt in de zin van Considérant que cette lettre tient lieu de consultation au sens de
artikel 4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité
veiligheid van producten en diensten; des produits et des services;
Overwegende dat de producent op die brief niet voldoende gereageerd Considérant que le producteur n'a pas réagi de manière satisfaisante à
heeft, cette lettre,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het op de markt brengen van de pocket bike « DIRT BIKE »

Article 1er.La mise sur le marché du pocket bike « DIRT BIKE », avec

met als producent Balproducts wordt verboden. Balproducts comme producteur, est interdite.

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

genomen.

Art. 3.De producent moet de gebruiker aangepast en doeltreffend

Art. 3.Le producteur doit prévenir l'utilisateur de façon adéquate et

waarschuwen en voorzien in de terugname van de producten met het oog efficace et prévoir la reprise des produits en vue de leur
op de wijziging of de gehele terugbetaling dan wel de ruil ervan. modification, leur remboursement total ou leur échange.
Brussel, 27 februari 2007. Bruxelles, le 27 février 2007.
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^