Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/12/2017
← Terug naar "Ministerieel besluit tot bepaling van de indienings-, opvolgings- en evaluatievoorwaarden en tot bepaling van de toekennings-, aanwendings- en controlevoorwaarden van de financiële toelage van de strategische veiligheids- en preventieplannen 2018-2019 "
Ministerieel besluit tot bepaling van de indienings-, opvolgings- en evaluatievoorwaarden en tot bepaling van de toekennings-, aanwendings- en controlevoorwaarden van de financiële toelage van de strategische veiligheids- en preventieplannen 2018-2019 Arrêté ministériel déterminant les modalités d'introduction, de suivi, d'évaluation et déterminant les modalités d'octroi, d'utilisation et de contrôle de l'allocation financière relatives aux plans stratégiques de sécurité et de prévention 2018-2019
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 27 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot bepaling van de indienings-, opvolgings- en evaluatievoorwaarden en tot bepaling van de toekennings-, aanwendings- en controlevoorwaarden van de financiële toelage van de strategische veiligheids- en preventieplannen 2018-2019 De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 27 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel déterminant les modalités d'introduction, de suivi, d'évaluation et déterminant les modalités d'octroi, d'utilisation et de contrôle de l'allocation financière relatives aux plans stratégiques de sécurité et de prévention 2018-2019 Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment
inzonderheid artikel 69, gewijzigd bij de wetten van 21 december 1994, l'article 69, modifié par les lois du 21 décembre 1994, 25 mai 1999,22
25 mei 1999, 22 december 2003, 20 december 2016 en artikel 69bis; décembre 2003, 20 décembre 2016 et l'article 69bis ;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif au plans stratégiques de
strategische veiligheids- en preventieplannen en van de dispositieven sécurité et de prévention et aux dispositifs Gardiens de la Paix ;
Gemeenschapwachten.
Gelet op het Koninklijk besluit van 25 december 2017 betreffende de Vu l'arrêté royal du 25 décembre 2017 relatif à la prolongation
verlenging 2018-2019 van de strategische veiligheids-en 2018-2019 des plans stratégiques de sécurité et de prévention
preventieplannen 2014-2017 2014-2017
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 november 2017 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 novembre 2017
Besluit : Arrête :
TITEL I. - Definities TITRE Ier. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van onderhavig besluit moet worden

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

verstaan onder: d'entendre par :
1° Administratie: de Algemene Directie Veiligheid en Preventie. 1° Administration : la Direction Générale Sécurité et Prévention.
2° Gemeente: stad of gemeente die over een plan beschikt. 2° Commune : ville ou commune bénéficiant d'un plan.
3° Lokaal adviseur: lid van de Administratie belast met het 3° Conseiller local : membre de l'Administration chargé de soutenir et
ondersteunen en het opvolgen van de lokale besturen bij de de suivre les autorités locales dans la conception, l'exécution et
ontwikkeling, de uitvoering en de evaluatie van hun integraal en l'évaluation de leur politique de sécurité et de prévention intégrale
geïntegreerd veiligheids- en preventiebeleid. et intégrée.
4° plan: strategisch veiligheids- en preventieplan. 4° plan : plan stratégique de sécurité et de prévention
5° onveiligheidsgevoel: evaluatie door het individu van de 5° sentiment d'insécurité : évaluation par l'individu des risques
persoonlijke risico's die hij loopt en de angst dat hijzelf, of één personnels qu'il court et la peur que lui-même, ou l'un de ses
van zijn naasten, het slachtoffer zal worden van een gewelddaad;
algemene bezorgdheid met betrekking tot de gevolgen van de proches, soit victime d'un acte de violence ; préoccupation générale
criminaliteit op de samenleving. quant aux conséquences de la délinquance sur la société.
6° geïntegreerde en integrale aanpak: benadering die beoogt een 6° approche intégrée et intégrale : approche visant à aborder un
fenomeen, een problematiek in zijn totaliteit aan te snijden en dit phénomène, une problématique dans sa globalité et via différents
via verschillende coherente en op elkaar afgestemde instrumenten en instruments et mesures cohérents et harmonisés, axés tant sur la
prévention, la répression que le suivi.
maatregelen zowel gericht op preventie, als op repressie en nazorg. 7° Analyse-SWOT : instrument qui répertorie les activités et
7° SWOT-analyse: instrument dat de werkzaamheden en prestaties van een prestations d'un service, d'un phénomène en vue de l'amélioration de
dienst, een fenomeen in kaart brengt om het vervolgens te verbeteren l'organisation via l'utilisation d'un tableau reprenant quatre
en dit aan de hand van vier dimensies: sterkten, zwakten, kansen en dimensions : les points forts, les points faibles, les opportunités et
bedreigingen. les craintes.
8° gewelddadige radicaliseringsproces: proces, waarbij een individu of 8° processus de radicalisation à portée violente: processus
een groep van individuen op dusdanige wijze wordt beïnvloed, dat dit influençant un individu ou un groupe d'individus de telle sorte que
individu of deze groep van individuen mentaal gevormd wordt of bereid cet individu ou ce groupe d'individus soit mentalement préparé ou
is tot het plegen van terroristische handelingen; disposé à commettre des actes terroristes
9° extremisme: racistische, xenofobe, anarchistische, nationalistische, autoritaire of totalitaire opvattingen of bedoelingen, ongeacht of ze van politieke, ideologische, confessionele of filosofische aard zijn, die theoretisch of in de praktijk strijdig zijn met de beginselen van de democratie of de mensenrechten, met de goede werking van de democratische instellingen of andere grondslagen van de rechtsstaat; 10° sociale overlast: factoren van het stadsleven waarvan de openbare uiting leidt tot een onveiligheidsgevoel en zich vertaalt in milieubederf en een achteruitgang van het sociaal weefsel. Het betreft de inbreuken op de burgerlijke wellevendheid voorzien door de Wet van 9° extrémisme : les conceptions ou les visées racistes, xénophobes, anarchistes, nationalistes, autoritaires ou totalitaires, qu'elles soient à caractère politique, idéologique, confessionnel ou philosophique, contraires, en théorie ou en pratique, aux principes de la démocratie ou des droits de l'homme, au bon fonctionnement des institutions démocratiques ou aux autres fondements de l'Etat de droit 10° nuisances sociales : facteurs de la vie urbaine dont la manifestation publique induit un sentiment d'insécurité et se traduit par des dégradations environnementales et une détérioration du lien
24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties; social. Il s'agit des incivilités prévues par la loi du 24 juin 2013
11° vastlegging: handeling waarbij de gemeente een verplichting jegens haar doet ontstaan of constateert die tot een begrotingslast, een schuld of uitgave ten laste van het gemeentebudget leidt. De uitgevoerde vastlegging vervult de goedkeuring en vermindert de beschikbare kredieten om vast te leggen. De betalingen die eventueel gebeuren in de loop van latere boekjaren zijn het gevolg van de vastlegging die een vervulling blijft van het boekjaar waarin deze is tussengekomen. 12° saldo: verschil tussen het bedrag van het toegekende jaarlijks krediet en het bedrag dat gerechtvaardigd en toegekend wordt na financiële controle. 13°. bestemming: onder "bestemmingsbeginsel" moet worden verstaan het feit dat de toegekende kredieten verdeeld worden in categorieën van uitgaven, te weten in personeelskosten, administratiekosten, reiskosten, uitrustings- en opleidingskosten en investeringen. 14° in aanmerking komende uitgaven: vastgestelde uitgaven of voorziene uitgaven door middel van overeenkomst of afwijkend schriftelijk akkoord. relative aux sanctions administratives communales; 11° engagement : acte par lequel la commune crée ou constate à son encontre une obligation de laquelle résultera une charge budgétaire, une dette ou dépense à charge du budget communal. L'engagement réalisé consomme l'autorisation et diminue les crédits disponibles pour engager. Les paiements qui interviennent éventuellement au cours d'exercices ultérieurs sont la conséquence de l'engagement qui reste une consommation de l'exercice au cours duquel il est intervenu. 12° solde : différence entre le montant du crédit annuel octroyé et le montant justifié et accordé après contrôle financier. 13°. affectation : il faut entendre par « affectation » le fait que les crédits alloués sont ventilés par catégories de dépenses, à savoir en frais de personnel, frais administratifs, frais de déplacement, frais d'équipement et de formation, et investissements. 14° dépenses éligibles : dépenses arrêtées ou encore dépenses prévues par voie de convention ou d'accord écrit dérogatoire
15° opportune uitgave: een uitgave wordt als "opportuun" beschouwd 15° dépense opportune : une dépense est considérée comme « opportune »
zodra er een rechtstreeks verband bestaat tussen één of meerdere dès lors qu'un lien direct peut être établi avec un ou plusieurs des
operationele doelstellingen van het plan. objectifs opérationnels du plan.
16° bewijsdocumenten: facturen die uitgaan van externe leveranciers, 16° pièces justificatives : factures émanant de fournisseurs externes,
bestelbons die van de gemeenten uitgaan, gedetailleerde bons de commande émanant de la commune, déclarations de créances
schuldvorderingen, interne facturen en andere documenten gepreciseerd circonstanciées, factures internes et autres documents précisés à
in de bijlage 3 waarin de praktische modaliteiten voor de l'annexe 3 reprenant les modalités pratiques de justification des
verantwoording van de uitgaven staan. dépenses.
17° betalingsbewijs: kopieën van rekeninguittreksels of ieder door de 17° preuve de paiement : copies d'extraits bancaires ou pièce
begunstigde van een kwijting voorziene document, of ieder ander acquittée par le bénéficiaire, ou tout autre document précisé à
document vermeld in de bijlage 3 dat bewijs levert dat de uitgaven l'annexe 3 qui atteste que les dépenses ont bien été payées.
betaald werden.
TITEL II. - Projectoproep en prioriteiten TITRE II. - Appel à projets et priorités
HOOFDSTUK I. - Indieningsmodaliteiten & Inhoud CHAPITRE Ier. - Modalités d'introduction & Contenu

Art. 2.De plannen worden afgesloten van 1 januari 2018 tot en met 31

Art. 2.Les plans sont conclus du 1er janvier 2018 au 31 décembre 2019

december 2019 en de periode tot indiening is vastgelegd tot en met 31 et leur période d'introduction est fixée jusqu'au 31 mars 2018.
maart 2018.

Art. 3.Op straffe van niet-ontvankelijkheid, dienen de gemeenten de

Art. 3.Sous peine de non recevabilité, les communes introduisent par

beslissing van de Gemeenteraad en het modelplan in. voie électronique la décision du Conseil Communal et le projet de plan

Art. 4.De gemeenten respecteren de specifieke indieningsprocedures

Art. 4.Les communes respectent les procédures spécifiques

zoals uitgewerkt door de Administratie. d'introduction élaborées par l'Administration.

Art. 5.De gemeente voert met de haar toegekende middelen in het kader

Art. 5.La Commune mène un moniteur local de sécurité avec les moyens

van haar plan een lokale veiligheidsmonitor uit (volgens de specifieke qui lui sont alloués dans le cadre de son plan (suivant les procédures
procedures zoals uitgewerkt door de Administratie). spécifiques élaborées par l'Administration).

Art. 6.Op basis van haar Lokale Veiligheidsdiagnostiek stelt de

Art. 6.Sur base de son Diagnostic Local de Sécurité, la commune

gemeente een volledige lijst op van fenomenen die aanwezig zijn op établit une liste exhaustive des phénomènes présents sur son
haar territorium, kiest de prioriteiten die ze wenst te ontwikkelen in territoire, choisit les priorités qu'elle souhaite développer dans le
het kader van haar plan en motiveert haar keuze. cadre de son plan et motive son choix.

Art. 7.In het kader van hun algemene doelstellingen zoals beoogd in

Art. 7.Dans le cadre des objectifs visés dans l'article 4 de l'arrêté

artikel 4 van het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende royal du 7 novembre 2013 relatif aux plans stratégiques de sécurité et
de strategische veiligheids- en preventieplannen en van de de prévention et aux dispositifs gardiens de la paix, et sauf
dispositieven van Gemeenschapswachten en behoudens beperkende
bepalingen voorgeschreven door de artikelen 8 en 9 van het huidig dispositions restrictives prescrites par les articles 8 et 9 du
besluit, vallen de prioriteiten die bedoeld zijn in artikel 6 binnen présent arrêté, les priorités visées à l'article 6 relèvent des
de volgende gebieden: domaines suivants :
? Overlast: factoren van het stadsleven waarvan de openbare uiting ? Les incivilités : facteurs de la vie urbaine dont la manifestation
leidt tot een onveiligheidsgevoel en zich vertaalt in milieubederf en publique induit un sentiment d'insécurité et se traduit par des
een achteruitgang van het sociaal weefsel. Het betreft de inbreuken op dégradations environnementales et une détérioration du lien social. Il
de burgerlijke wellevendheid voorzien door de wet van 24 juni 2013 s'agit d'incivilités prévues par la loi du 24 juin 2013 relative aux
betreffende de gemeentelijke administratieve sancties en de publieke sanctions administratives communales et des nuisances publiques liées
overlast te wijten aan het drugsgebruik. ; à l'usage de drogue;
? Geweldscriminaliteit, aantasting van de persoonlijke integriteit en ? La criminalité violente, l'atteinte à l'intégrité de la personne et
discriminatie: la discrimination :
o Discriminatie, haatmisdrijven en bestrijding van racisme o Racisme, discrimination et extrémisme (dont délits de haine
o Geweld tegenover de representatieve overheids functies o Violence à l'encontre des fonctions représentatives de l'autorité
(veiligheidsberoepen) (métiers de la sécurité)
o Intrafamiliaal geweld o Violence intrafamiliale
o Seksueel delinquentie o Délinquance sexuelle
o Partnergeweld o Violence entre partenaires
o Jongerengeweld o Violence juvénile
o Geweld gepleegd door stadsbenden o Violence liée aux bandes urbaines
o Geweld tegen kinderen o Violence envers les enfants
o Geweld tegen senioren o Violence envers les personnes âgées (seniors)
o Geweld in openbaar vervoer o Violence dans les transports en commun
o Geweld in schoolmilieu o Violence en milieu scolaire
o Geweld tijdens evenementen en publieke gebeurtenissen o Violence lors des événements et des manifestations publiques
o Geweld tegen holebi's en transgenders o Violence à l'encontre d'homosexuels et de transgenres
o Eergerelateerd geweld en de gedwonden huwelijken o Violence liée à l'honneur et les mariages forcés
? Eigendomscriminaliteit: ? la criminalité contre les biens :
o Inbraak o Le cambriolage
o Afpersing o L'extorsion
o Diefstal met geweld o Le vol avec violence
o Gewapende diefstal o le vol à main armé
o Diefstal van en in auto's o Le vol de et dans véhicules
o Fietsdiefstal o Le vol de vélo
o Winkeldiefstal o Le vol à l'étalage
o Gauwdiefstal o Le vol à la tire
o Diefstal door middel van list o Le vol par ruse
? Terrorisme en de gewelddadige radicalisering ? Le terrorisme et la radicalisation à portée violente ;
? De georganiseerde misdaad ? le crime organisé
? De financiële, economische, fiscale, sociale fraude en corruptie; ?La fraude financière, économique, fiscale, sociale et corruption
? De cybercriminaliteit en de andere vormen van misbruik van ? La cybercriminalité et les autres formes d'utilisation abusive
informatie en technologie (informaticacriminaliteit,cyberhate, d'informations et de technologies (criminalité informatique,
stalking via het internet, radicalisme via het internet, criminaliteit cyberhate, harcèlement sur Internet, radicalisme sur Internet,
via internet, identiteitsfraude, enz.). criminalité via internet, fraude à l'identité, etc.).
? De veiligheids- en preventieopdrachten van de Gemeenschapswachten ? Les missions de sécurité et de prévention des gardiens de la paix en
betreffende de verkeersveiligheid zoals bepaald door de wet van 15 mei matière de sécurité routière telle que définies par la loi du 15 mai
2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la
instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van création du service des gardiens de la paix et à la modification de
artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet). l'article 119bis de la nouvelle loi communale)

Art. 8.De preventie, de opsporing en de beperking van de openbare

Art. 8.La prévention, la détection et la limitation des nuisances

overlast verbonden aan drugsgebruik en/of het bijhorende publiques liées à l'usage de drogue et/ou le sentiment d'insécurité y
onveiligheidsgevoel zijn afgestemd met de beschrijvingen bedoeld in de relatif s'inscrivent dans le cadre de la circulaire Ministérielle PREV
Ministeriële omzendbrief PREV 30. 30.

Art. 9.De preventie, van de gewelddadige radicalisering moet in de

Art. 9.La prévention, de la radicalisation violente doit s'inscrire

lijn liggen van de krachtlijnen van de kadernota van integrale dans les lignes directrices de la note-cadre de sécurité intégrale
veiligheid 2016-2019. 2016-2019.

Art. 10.§ 1. Voor de fenomenen vermeld in art. 7, passen de

Art. 10.§ 1. Pour les phénomènes repris à l'art. 7, les objectifs

strategische doelstellingen ontwikkeld door de gemeenten in het kader stratégiques développés par les communes s'inscrivent parmi les cas
van de volgende mogelijkheden : suivants :
1° verminderen van het risicogedrag. 1° diminuer les comportements à risque.
2° inwerken op de criminogene omstandigheden en omgeving. 2° agir sur les circonstances et l'environnement criminogènes.
3° potentiële daders van overtredingen ontraden. 3° dissuader les auteurs potentiels d'infraction.
4° de resocialisatie van druggebruikers bevorderen. 4° favoriser la resocialisation des usagers de drogues.
5° de resocialisatie van probleemjongeren bevorderen. 5° favoriser la resocialisation des jeunes en difficultés.
6° een geïntegreerde en integrale aanpak bevorderen. 6° promouvoir une approche intégrée et intégrale.
7° de sociale controle bevorderen. 7° favoriser le contrôle social.
8° de negatieve gevolgen gelinkt aan slachtofferschap doen afnemen. 8° diminuer les effets négatifs liés à la victimisation.
9° buurtinformatienetwerken ontwikkelen 9° développer les partenariats locaux de prévention.
§ 2. Voor de coördinatie van het plan, moeten volgende strategische § 2 . Pour la coordination du plan, les objectifs stratégiques
doelstellingen integraal vermeld worden : suivants doivent être repris dans leur intégralité :
1° een goede administratieve, logistieke en financiële werking van het 1° assurer le bon fonctionnement administratif, logistique et
plan en opvolging met de subsidiërende autoriteiten verzekeren. financier du plan et le suivi avec les autorités subsidiantes.
2° een samenwerkingsverband tussen de verschillende lokale 2° assurer une synergie entre les différentes actions de prévention
preventie-acties en een afstemming met de zonale politionele preventie verzekeren. communales et une articulation avec la prévention policière zonale.
3° een permanent evaluatieproces van het plan verzekeren. 3° assurer un processus d'évaluation permanente du plan.
4° verzekeren van informatie naar de bevolking. 4° assurer une information à la population.

Art. 11.De operationele doelstellingen zijn specifiek, meetbaar,

Art. 11.Les objectifs opérationnels sont spécifiques, mesurables,

aanvaardbaar, realistisch en tijdsgebonden. acceptables, réalistes et planifiés.

Art. 12.Het voorgelegde plan moet leiden tot aantoonbare

Art. 12.Le plan proposé doit conduire, à des résultats quantitatifs

kwantitatieve en kwalitatieve resultaten en moet opgesplitst worden in et qualitatifs démontrables et être déclinés en indicateurs.
indicatoren. De Administratie legt standaardindicatoren vast. L'Administration soumet des indicateurs types.

Art. 13.De indicatoren en de verwachte resultaten van het plan hebben

Art. 13.Les indicateurs et les résultats attendus du plan portent

hoofdzakelijk betrekking op de operationele doelstellingen. essentiellement sur les objectifs opérationnels.

Art. 14.Als de doelstellingen in de strategische veiligheids- en

Art. 14.Si les objectifs inscrits au sein des plans stratégiques de

preventieplannen van het jaar 2017 in overeenstemming zijn met de sécurité et de prévention pour l'année 2017 sont conformes au prescrit
voorwaarden van artikel 7, en behoudens uitdrukkelijke vraag van de de l'article 7, et sauf demande expresse de la commune bénéficiaire,
begunstigde gemeente, zijn de bedoelde doelstellingen verlengd tot en met 31 december 2019. ils sont prolongés jusqu'au 31 décembre 2019.

Art. 15.De aanvragen tot wijzigingen bedoeld in artikel 14 worden via

Art. 15.Les demandes de modifications visées à l'article 14 sont

elektronische weg verstuurd. envoyées par voie électronique.
De analyse van de aanvraag tot wijziging is gebaseerd op de aanpassing L'analyse de la demande de modification se base sur l'actualisation du
van de lokale veiligheidsdiagnostiek uitgevoerd tijdens de diagnostic local de sécurité réalisé lors de l'évaluation finale de la
eindevaluatie van de overeenkomst 2014-2017 en/of van elke nieuwe convention 2014-2017 et/ou de toute nouvelle analyse diagnostique
bijkomende diagnostische analyse verstuurd door de gemeente. complémentaire transmise par la commune.
Het toevoegen van een nieuw fenomeen gaat gepaard met een lokale L'ajout d'un nouveau phénomène est accompagné d'un diagnostic local de
veiligheidsdiagnostiek waaruit duidelijk en objectief blijkt dat dit sécurité identifiant clairement et objectivement que ce phénomène
fenomeen een risicofactor vormt voor de gemeente. constitue un facteur de risque pour la commune.
HOOFDSTUK II. - Uitvoering CHAPITRE II. - Mise en oeuvre

Art. 16.De Administratie verbindt er zich toe om de lokale overheden

Art. 16.L'Administration s'engage à soutenir et à assister les

te ondersteunen en te begeleiden in de uitvoering van hun plan, met autorités locales dans l'exécution de leur plan, notamment par
name door het organiseren van studie- en informatiedagen en door een l'organisation de journées d'étude et d'information et par un suivi
adequate opvolging van geformuleerde verzoeken en vragen. adéquat des demandes et questions émises.

Art. 17.De gemeente verbindt zich ertoe de nodige organisatorische

Art. 17.La commune s'engage à prendre les mesures organisationnelles

maatregelen te nemen om een permanente opvolging en ondersteuning van nécessaires pour assurer un suivi et un soutien permanent aux
de in het plan opgenomen initiatieven te verzekeren en alles in het initiatives du plan et à mettre tout en oeuvre pour atteindre les
werk te stellen om de geplande doelstellingen en de resultaten te objectifs et les résultats projetés.
bereiken.

Art. 18.§ 1. De coördinatie, de supervisie en de opvolging van het

Art. 18.§ 1er. La coordination, la supervision et le suivi du plan

plan worden verzekerd door een preventieambtenaar, een interne sont assurés par un fonctionnaire de prévention, un évaluateur interne
evaluator en een administratief en financieel coördinator. et un coordinateur administratif et financier.
§ 2. Wat betreft het specifieke lokale karakter, kunnen deze functies § 2. Au regard des spécificités locales, ces fonctions peuvent être
uitgeoefend worden door dezelfde persoon. exercées par la même personne

Art. 19.De preventieambtenaar zal instaan voor de coördinatie, de

Art. 19.Le fonctionnaire de prévention a pour principales missions de

ondersteuning en de begeleiding van de verschillende coordonner, soutenir et accompagner les différentes mesures prises
preventiemaatregelen die door de gemeente worden genomen, inclusief dans la commune en matière de prévention de la criminalité, en ce
deze voorzien in het plan. comprises celles prévues dans le plan.

Art. 20.De administratief en financieel coördinator is

Art. 20.Le coordinateur administratif et financier est responsable du

verantwoordelijk voor het vlot verloop van de administratieve en bon déroulement des tâches administratives et de la logistique du
logistieke taken binnen het plan. Hij zorgt er met name voor dat de plan. Il veille notamment à l'inscription correcte des moyens
beschikbare middelen correct ingeschreven worden binnen de disponibles dans le budget communal de manière à correspondre à
stadsbegroting zodat deze overeenkomen met de uitvoering van het plan l'exécution du plan et suit les procédures administratives pour
en volgt de administratieve procedures op voor de aanwerving van het l'engagement du personnel, et celles relatives aux marchés publics
personeel, evenals de procedures met betrekking tot openbare dans le cadre de l'acquisition de biens.
aanbestedingen in het kader van de aanschaf van goederen. Il organise et tient la comptabilité du plan et rassemble les pièces
Hij organiseert en houdt de boekhouding bij van het plan en stelt het comptables en vue de justifier le subside.
dossier met verantwoordingsstukken samen teneinde de subsidie te
rechtvaardigen.

Art. 21.De interne evaluator is verantwoordelijk voor de permanente

Art. 21.L'évaluateur interne est responsable vis à vis de la commune

evaluatie, zowel ten opzichte van de gemeente als ten opzichte van de
subsidiërende overheden, die zich vertaalt in de aanwending en et des autorités subsidiantes de l'évaluation permanente qui se
uitwerking van het plan. traduit par la mise en oeuvre et effets du plan.
Hij staat in voor het verzamelen van relevante gegevens en biedt een Il assure le recueil des données pertinentes et apporte un soutien
methodologische steun aan de operationalisering van het plan. méthodologique à l'opérationnalisation du plan.

Art. 22.De aanduiding van de verantwoordelijkheden die voor de

Art. 22.L'indication de responsabilités déterminées pour la mise en

uitvoering van sommige aspecten van het plan worden bepaald, dienen oeuvre de certains aspects du plan doit ce faire par la commune même.
door de gemeenten zelf te worden aangeduid.

Art. 23.De gemeente richt een beperkt stuurcomité op waar de

Art. 23.La commune met en place comité de pilotage restreint au sein

informatieuitwisseling tussen de preventiediensten, de sociale duquel a lieu l'échange d'informations entre le service de prévention,
diensten en de bestuurlijke autoriteiten plaatsvindt. Deze cel bestaat les services sociaux et les autorités administratives. Il est composée
minstens uit de Burgemeester en/of zijn vertegenwoordiger, de au minimum du Bourgmestre et/ou de son représentant, du Chef de corps
Korpschef en/of zijn vertegenwoordiger, de preventieambtenaar. Het de la Police locale et/ou de son représentant, du Fonctionnaire de
stuurcomité kan eveneens experten verzoeken hun vergaderingen bij te prévention. Le comité de pilotage peut également inviter des experts à
wonen. participer à ses réunions.

Art. 24.Met het oog op het neerzetten en het opzetten van het

Art. 24.En vue d'asseoir et mettre en oeuvre l'aspect intégré d'une

geïntegreerd aspect van een veiligheids- en preventiebeleid, roept de politique de prévention et de sécurité, le fonctionnaire de prévention
preventieambtenaar de te consulteren lokale actoren samen teneinde réunit les acteurs locaux à consulter afin de les impliquer activement
deze actief te betrekken bij het opzetten van een lokale dans la démarche d'un diagnostic local de sécurité, de faire des
veiligheidsdiagnostiek, bij het formuleren van voorstellen met propositions sur les priorités à rencontrer parmi les phénomènes
betrekking tot de prioriteiten onder de bestaande fenomenen in de existants dans la commune, de préciser la manière dont il les
gemeente, om toe te lichten op welke manier ze worden aangepakt en om appréhende et d'arrêter un programme d'action comprenant les objectifs
een actieprogramma vast te leggen met de beoogde doelstellingen, de poursuivis, les opérateurs concernés, les instruments et les moyens
betrokken operatoren, de instrumenten en de nodige actiemiddelen. d'actions nécessaires.
TITEL III. - Financiële richtlijnen TITRE III. - Directives financières
HOOFDSTUK I - Algemeen CHAPITRE Ier. - Généralités

Art. 25.De gemeente is verantwoordelijk voor het gebruik van de

Art. 25.La commune est responsable de l'utilisation faite des

subsidies, toegekend door de Minister van Binnenlandse Zaken, en subsides octroyés par le Ministre de l'Intérieur et s'engage à les
verbindt zich ertoe deze te beheren "als een goede huisvader", en
overeenkomstig de wettelijke en reglementaire bepalingen die van gérer « en bon père de famille », et conformément aux dispositions
toepassing zijn op de federale subsidies. légales et réglementaires applicables aux subventions fédérales.
HOOFDSTUK II. - Financiële richtlijnen CHAPITRE II. - Directives financières
Afdeling 1. - Financiële modaliteiten inzake de toekenning van de Section 1re. - Modalités financières relatives à l'octroi des
financiële toelagen "Strategische veiligheids- en preventieplan", allocations financières » Plan stratégiques de sécurité et de
"Bijkomend contingent Activa 346" en" Dispositief Activa 90" prévention », « Contingent complémentaire Activa 346 » et « Dispositif Activa 90 »

Art. 26.De toekenning van de financiële toelagen "Strategische

Art. 26.L'octroi des allocations financières Plan stratégiques de

veiligheids- en preventieplan", Gemeenschapswachten "Bijkomend sécurité et de prévention, Gardiens de la paix « Contingent
contingent Activa 346" en "Dispositief Activa 90" is afhankelijk van complémentaire Activa 346 » et « Dispositif Activa 90 » est subordonné
het afsluiten van een ondertekende overeenkomst tussen de Minister van à la conclusion d'une convention signée entre le Ministre de
Binnenlandse Zaken en de betrokken stad of gemeente. Elke toelage l'Intérieur et la commune concernée. Chaque allocation est octroyée
wordt toegekend in de vorm van globale jaarlijkse enveloppe. sous forme d'enveloppe annuelle globale.

Art. 27.Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten wordt de

Art. 27.Sous réserve des crédits disponibles, les allocations sont

toelage gewaarborgd voor twee jaar, vanaf 1 januari 2018. garanties pour deux ans, à dater du 1er janvier 2018.

Art. 28.Er is geen enkele overdracht toegelaten tussen de

Art. 28.Aucun transfert n'est autorisé entre les différentes

verschillende toegekende enveloppen. enveloppes allouées.

Art. 29.Deze uitgave wordt aangerekend op het begrotingsartikel 56 81

Art. 29.Cette dépense est imputée sur l'article budgétaire 56 81

432201 van de sectie 13, van de algemene uitgavenbegroting. 432201 de la section 13, du budget général des dépenses.
Afdeling 2. - Financiële modaliteiten inzake de aanwending van de Section 2. - Modalités financières relatives à l'utilisation des
toelagen allocations
Onderafdeling 1. - Bestemming en financiële modaliteiten inzake de Sous-section 1re. - Affectation et modalités financières relatives à
aanwending van de toelage "Strategische veiligheids- en preventieplan" l'utilisation de l'allocation « Plan stratégique de sécurité et de prévention »

Art. 30.Alleen de tussen 1 januari en 31 december van het betreffende

Art. 30.Seules les dépenses engagées entre le 1er janvier et le 31

jaar toegestane en vastgelegde uitgaven zullen in overweging genomen décembre de l'année concernée seront prises en considération lors des
worden bij de jaarlijkse afrekeningen. décomptes annuels.

Art. 31.§ 1er. Het jaarlijks bedrag van de toegekende toelage ligt

Art. 31.§ 1er. Le montant annuel de l'allocation octroyée est fixe,

vast, en kan niet verhoogd worden met de beschikbare saldi die
vastgesteld worden naar aanleiding van de jaarlijkse tussentijdse et ne peut être majoré des soldes disponibles établis à l'occasion des
afrekeningen die door de Administratie opgesteld worden. décomptes annuels réalisés par l'Administration.
§ 2. Het bedrag van de jaarlijkse toelage die niet aangewend is op 31 § 2. Le montant de l'allocation annuelle non utilisé au 31 décembre de
december van het desbetreffende jaar, gaat definitief verloren. l'année concernée est définitivement perdu.

Art. 32.§ 1. De aanwending van de toelage wordt onderworpen aan het

Art. 32.§ 1er. L'utilisation de l'allocation est soumise au principe

beginsel van de bestemming van de uitgaven. de l'affectation des dépenses.
De personeelskosten geven kosten weer die de werkgever draagt voor de Les frais de personnel désignent les frais supportés par l'employeur
indienstneming van het in het kader van de overeenkomst aangeworven pour la mise en service du personnel engagé dans le cadre de la
personeel. Deze kosten omvatten eveneens de kosten van de tewerkstelling van ambtenaren die in het kader van specifieke statuten of functies aangeworven worden. De werkingskosten omvatten de administratiekosten, de reiskosten, de actiemiddelen evenals de uitrustings- en opleidingskosten voor de Gemeenschapswachten die nodig zijn voor de uitvoering van de in het kader van de overeenkomst ontwikkelde initiatieven. De investeringen zijn de uitgaven die een eenheidswaarde hebben die tenminste 1.000 euro bedraagt en waarvan het betrokken voorwerp een vermoedelijke gebruiksduur van meer dan één jaar heeft. convention. Ces frais comprennent également les frais liés à la mise à l'emploi d'agents engagés dans le cadre de statuts ou fonctions spécifiques. Les frais de fonctionnement regroupent les frais administratifs, les frais de déplacement, les frais d'action ainsi que les frais d'équipement et de formation pour les Gardiens de la paix, nécessaires à la mise en oeuvre des initiatives développées dans le cadre de la convention. Les investissements sont les dépenses qui ont une valeur unitaire d'au moins 1.000 euros et dont l'objet a une durée d'utilisation estimable de plus d'un an.
§ 2. Maximum 10% van de financiële toelage kan worden aangewend om de § 2. Maximum 10% de l'allocation financière peuvent être utilisés afin
investeringen te dekken uitgevoerd door de gemeenten in het kader van de couvrir les investissements réalisés par les communes dans le cadre
de uitvoering van het strategisch plan. de la mise en oeuvre du plan stratégique.

Art. 33.De aanwending van de toelage wordt onderworpen aan het

Art. 33.L'utilisation de l'allocation est soumise aux principes de

beginsel van de in aanmerking komende uitgaven en het
opportuniteitsbeginsel van de uitgaven. l'éligibilité et de l'opportunité des dépenses.
Bijlage 1 bevat de lijst der in aanmerking komende uitgaven. La liste des dépenses éligibles figure en annexe 1.
Onderafdeling 2. - Bestemming en financiële modaliteiten inzake de Sous-section 2. - Affectation et modalités financières relatives à
aanwending van de toelagen Gemeenschapswachten "Bijkomend contingent l'utilisation des allocations Gardiens de la paix « Contingent
Activa 346" en "Dispositief Activa 90" complémentaire Activa 346 » et « Dispositif Activa 90 »

Art. 34.Alleen de tussen 1 januari en 31 december van het betreffende

Art. 34.Seules les dépenses engagées entre le 1er janvier et le 31

jaar toegestane en vastgelegde uitgaven zullen in overweging genomen décembre de l'année concernée seront prises en considération lors des
worden bij de jaarlijkse afrekeningen. décomptes annuels.

Art. 35.Het jaarlijks bedrag van de toegekende toelage ligt vast, en

Art. 35.Le montant annuel de l'allocation octroyée est fixe, et ne

kan niet verhoogd worden met de beschikbare saldi die vastgesteld peut être majoré des soldes disponibles établis à l'occasion des
worden naar aanleiding van de jaarlijkse afrekeningen die door de décomptes annuels réalisés par l'Administration.
Administratie opgesteld worden.
Het bedrag van de jaarlijkse toelage die niet aangewend is op 31 Le montant de l'allocation annuelle non utilisé au 31 décembre de
december van het desbetreffende jaar, gaat definitief verloren. l'année concernée est définitivement perdu.

Art. 36.De aanwending van de toelage wordt onderworpen aan het

Art. 36.L'utilisation de l'allocation est soumise au principe de

beginsel van de bestemming van de uitgaven. l'affectation des dépenses.

Art. 37.De aanwending van de toelage wordt onderworpen aan het

Art. 37.L'utilisation de l'allocation est soumise aux principes de

beginsel van de in aanmerking komende uitgaven en het
opportuniteitsbeginsel van de uitgaven. l'éligibilité et de l'opportunité des dépenses.
Bijlage 2 bevat de lijst der in aanmerking komende uitgaven. La liste des dépenses éligibles figure en annexe 2.
Afdeling 3. - Betalingsmodaliteiten Section 3. - Modalités de paiement

Art. 38.Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten gebeurt de

Art. 38.Sous réserve des crédits disponibles, la liquidation des

vereffening van de verschuldigde toelagen volgens een allocations dues est réalisée selon un système d'avance/solde. Le
voorschot/saldosysteem. Het percentage van die voorschotten wordt pourcentage de ces avances est calculé sur une base annuelle.
berekend op jaarbasis.
Onderafdeling 1. - Betaling van de toelage Gemeenschapswachten Sous-section 1re. - Paiement de l'allocation « Plan stratégique de
"Strategisch veiligheids- en preventieplan" sécurité et de prévention »

Art. 39.§ 1. Het voorschot van de toelage « Strategisch veiligheids-

Art. 39.§ 1er. L'avance de l'allocation « Plan stratégique de

en preventieplan » wordt vastgelegd op 80% van het bedrag van de sécurité et de prévention » est fixée à 80% du montant de l'allocation
jaarlijkse toelage. annuelle.
§ 2. De betaling van de voorschot inzake de toelage "Strategisch § 2. La liquidation de l'avance relative à l'allocation « Plan
veiligheids- en preventieplan" gebeurt per schijf. De eerste betaling stratégique de sécurité et de prévention » est réalisée par tranche.
gebeurt zodra publicatie van dit besluit. 1° Een eerste schijf wordt gestort: 1° Il est procédé au versement de la première tranche :
- bij de publicatie van het huidige besluit voor de toelage 2018 - dès publication du présent arrêté pour l'allocation 2018;
- in het eerste kwartaal 2019 voor de toelage 2019 - dans le courant du premier trimestre 2019 pour l'allocation 2019 ;
2° Een tweede schijf wordt gestort ten vroegste in juni van het 2° Il est procédé au versement d'une deuxième tranche au plus tôt en
lopende jaar; juin de l'année courante ;
3° De laatste schijf wordt gestort ten vroegste in oktober van het 3° Il est procédé au versement de la dernière tranche au plus tôt en
lopende jaar en in overeenstemming met de vastgestelde verplichtingen octobre de l'année courante et à la condition que les obligations
in artikel 54, 1° en 2°. fixées par l'article 54, 1° et 2° soient rencontrées par la commune.
§ 3. Het saldo zal gestort worden na controle van de door de gemeente § 3. Le solde de l'allocation est versé après contrôle des dépenses
ingediende uitgaven en afsluiten van de definitieve jaarlijkse afrekening. introduites par la commune et clôture du décompte annuel définitif.
Onderafdeling 2. - Betaling van de toelagen Gemeenschapswachten Sous-section 2. - Paiement des allocations Gardiens de la paix «
"Bijkomend contingent Activa 346" en "Dispositief Activa 90" Contingent complémentaire Activa 346 » et « Dispositif Activa 90 »

Art. 40.§ 1. Het voorschot van de toelage Gemeenschapswachten

Art. 40.§ 1er. L'avance de l'allocation Gardiens de la paix «

"Bijkomend contingent Activa 346" en "Dispositief Activa 90" wordt Contingent complémentaire Activa 346 » et « Dispositif Activa 90 » est
vastgelegd op 80% van het bedrag van de jaarlijkse toelage. fixée à 80% du montant de l'allocation annuelle.
§ 2. De betaling van de toelagen Gemeenschapswachten "Bijkomend § 2. La liquidation des allocations Gardiens de la paix « Contingent
contingent 346" en "Dispositief 90" gebeurt per schijf. complémentaire Activa 346 » et « Dispositif Activa 90 » est réalisée par tranche.
1° Een eerste schijf wordt gestort: 1° Il est procédé au versement de la première tranche :
- bij de publicatie van het huidige besluit voor de toelage 2018 - dès publication du présent arrêté pour l'allocation 2018;
- in het eerste kwartaal 2019 voor de toelage 2019 - dans le courant du premier trimestre 2019 pour l'allocation 2019 ;
2° Een tweede schijf wordt gestort ten vroegste in juni van het 2° Il est procédé au versement d'une deuxième tranche au plus tôt en
lopende jaar; juin de l'année courante ;
3° De laatste schijf wordt gestort ten vroegste in oktober van het 3° Il est procédé au versement de la dernière tranche au plus tôt en
lopende jaar en in overeenstemming met de vastgestelde verplichtingen octobre de l'année courante et à la condition que les obligations
in artikel 54, 1° en 2°. fixées par l'article 54, 1° et 2° soient rencontrées par la commune.
§ 3. Het saldo zal gestort worden na controle van de door de gemeente § 3. Le solde de l'allocation est versé après contrôle des dépenses
ingediende uitgaven en afsluiten van de definitieve jaarlijkse afrekening. introduites par la commune et clôture du décompte annuel définitif.
Deze controle stelt dat alle uitgaven geboekt op de enveloppen Ce contrôle établit que toutes les dépenses imputées sur les
Gemeenschapswachten "Bijkomend contingent Activa 346" en "Dispositief enveloppes Gardiens de la paix « Contingent complémentaires Activa 346
Activa 90" beantwoorden aan de voorwaarden van het in aanmerking komen » et « Dispositif Activa 90 » répondent aux conditions d'éligibilité
en tot verkiesbaarheid en opportuniteit, dit met naleving van de et d'opportunité, et ce dans le respect des conditions fixées par la
voorwaarden zoals vastgesteld door de wet van 15 mei 2007 tot loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de
instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la
dienst gemeenschapswachten, en tot wijziging van het artikel 119bis modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale.
van de nieuwe gemeentewet.
Afdeling 4. - Controlewerkwijze voor de financiële toelagen Section 4. - Mécanismes de contrôle des allocations financières
Onderafdeling 1. - Voorstelling van het financieel dossier Sous-section 1re. - Présentation du dossier financier

Art. 41.§ 1. De gemeenten rechtvaardigen hun uitgaven door een

Art. 41.§ 1er. Les communes justifient leurs dépenses par la

financieel dossier voor te stellen voor elke toelage en voor elk van présentation d'un dossier financier pour chacune des allocations et
de twee begrotingsjaren waarvoor de toelage is gewaarborgd. chacune des deux années budgétaires pour lesquelles l'allocation est garantie.
§ 2. Elke voorgelegde uitgave moet vergezeld worden door een § 2. Toute dépense soumise doit être accompagnée d'une pièce
bewijsdocument en een betalingsbewijs. justificative et d'une preuve de paiement.

Art. 42.§ 1. Het financieel dossier van elke toelage is samengesteld

Art. 42.§ 1er. Le dossier financier de chacune des allocations est

uit twee delen: constitué de deux parties :
1° De financiële vordering die ter beschikking gesteld wordt via het 1° La déclaration financière mise à disposition via la plateforme ICT
ICT-platform online van de Administratie; online de l'Administration ;
De financiële vordering zal pas gevalideerd worden op voorwaarde dat La déclaration financière ne sera validée que moyennant l'introduction
de datum van goedkeuring van de schuldvordering ingevoerd wordt in het dans le système de la date d'approbation de la déclaration de créance
systeem en dat de beslissing van de Gemeenteraad of het College van et la transmission, en pièce jointe, de la décision du Conseil
Burgemeester en Schepenen als bijlage doorgezonden wordt. De communal ou du Collège des Bourgmestre et Echevins approuvant
beslissing moet voor de invoering van de financiële vordering préalablement à son introduction la déclaration financière.
gedateerd worden.
De vordering zal online vervolledigd en gevalideerd worden en dat ten La déclaration sera complétée et validée en ligne, et ce au plus tard
laatste op 31 maart van het jaar dat volgt op het betreffende begrotingsjaar. De beveiligde toegangscodes die de vertrouwelijkheid van de gegevens waarborgen, en tevens een handleiding van de webtoepassing, worden verspreid aan elke door de gemeentelijke overheid aangestelde verantwoordelijke via besluit van het College van Burgemeester en Schepenen. De gemeentelijke overheid blijft verantwoordelijk voor de geleverde toegangen en geeft informatie aan de Administratie over de bestemmingsveranderingen en toegangswijzigingen noodzakelijk voor de goede opvolging van de financiële controleprocedures. 2° De bewijsdocumenten van het referentiejaar betreffende de personeels-, werkings- en investeringsuitgaven, die uitsluitend via het ICT-platform online worden bezorgd. Deze documenten worden ten le 31 mars de l'année qui suit l'année budgétaire concernée. Des codes d'accès sécurisés garantissant la confidentialité des données ainsi qu'un mode d'emploi de l'application web sont distribués à chaque responsable désigné par l'autorité communale via décision Collège des Bourgmestre et Echevins. L'autorité communale reste responsable des accès délivrés et donne information à l'Administration des changements d'affectation et modifications d'accès nécessaires au bon suivi des procédures de contrôle financier. 2° Les pièces justificatives de la période de référence relatives aux dépenses de personnel, de fonctionnement et d'investissements qui sont transmises exclusivement par voie électronique via la plateforme ICT
laatste op 31 maart van het jaar dat volgt op het betreffende online. Ces documents sont introduits au plus tard le 31 mars de
begrotingsjaar ingezonden. l'année qui suit l'année budgétaire concernée.
De lijst met vereiste bewijsdocumenten bevindt zich in bijlage 3. La liste des pièces justificatives requises figure en annexe 3.
§ 2. De documenten zullen bewaard worden gedurende tien jaar. Die § 2. Les pièces seront conservées pour une durée de dix ans. Ce délai
termijn gaat in vanaf de afsluiting van de procedure van de financiële commence à courir le jour de clôture de la procédure de contrôle
controle. financier.
Onderafdeling 2. - Controlewerkwijze en toepassingsprocedures voor de Sous-section 2. - Mécanisme de contrôle et procédures d'application
totstandbrenging van de financiële afrekening pour la réalisation du décompte financier

Art. 43.§ 1. De Administratie voert een controle uit van de

Art. 43.§ 1er. L'Administration réalise un contrôle des pièces

bestanddelen van het financieel dossier bedoeld in artikel 41. constitutives du dossier financier visées à l'article 41.
§ 2. De controle van de bestanddelen bedoeld in artikel 41 § 1 2° is § 2. Le contrôle des pièces visées à l'article 41 § 1er 2° est réalisé
steekproefsgewijs gebeuren. par coup de sonde.

Art. 44.§ 1. Deze controle heeft betrekking op:

Art. 44.§ 1er .Le contrôle porte sur:

1° de ontvankelijkheid van de ingediende bewijsdocumenten; 1° la recevabilité des pièces justificatives introduites ;
Een document wordt als ontvankelijk beschouwd zodra de in de artikels Une pièce est considérée comme recevable dés lors qu'elle respecte les
30 tot 37 van onderhavig besluit vermelde voorwaarden worden nageleefd conditions énoncées aux articles 30 à 37 du présent arrêté et qu'elle
en het deel uitmaakt van de in bijlage 3 van onderhavig besluit voorgeschreven documenten. figure parmi les pièces prescrites dans l'annexe 3 du présent arrêté.
2° de naleving van de bij dit besluit bepaalde voorwaarden; 2° le respect des conditions arrêtées par le présent arrêté ;
§ 2. Een bijkomend controle in de stad of gemeente zelf, die § 2. Un contrôle complémentaire au sein de la commune portant sur
betrekking heeft op het effectief plaatshebben van de uitgaven en hun l'effectivité des dépenses et sur leur lien avec les objectifs de la
verband met de doelstellingen van de overeenkomst. kan convention peut être réalisé par coup de sonde.
steekproefsgewijs gebeuren.

Art. 45.De Directie Lokale Integrale Veiligheid kan bijkomende

Art. 45.Des compléments d'information peuvent être requis par la

informatie opvragen. Het niet bezorgen van de opgevraagde aanvullingen Direction Sécurité locale intégrale. L'absence de transmission des
kan leiden tot de afwijzing van de betrokken uitgaven.

Art. 46.Na afloop van de controle ontvangt elke gemeente een jaarlijkse voorlopige afrekening en beschikt ze over twintig werkdagen om haar akkoord te geven of, in geval van niet-akkoord over de toegekende bedragen, haar argumenten voor te leggen. Deze termijn begint te lopen op de datum van voorlegging van de afrekening. Die wordt voorgelegd via het online ICT-platform. Wanneer de termijn overschreden is of in geval van akkoord over de bedragen van de afrekening, stelt de Administratie de definitieve jaarlijkse afrekening op. Wanneer er geen akkoord is over de voorlopige afrekening, worden de motiveringen en/of bijkomende bewijzen aangevoerd door de gemeenten, bestudeerd om de definitieve jaarlijkse afrekening op te stellen. Onderafdeling 3. - Afsluiten van de berekeningen Tweejaarlijkse afrekening

Art. 47.§ 1. Op het einde van de twee jaar van de overeenkomst, stelt de Administratie een voorlopige tweejaarlijkse afrekening op en dat op basis van de jaarlijkse afrekeningen, waarin het restsaldo dat gestort moet worden of het definitief bedrag van de onverschuldigde bedragen die moeten terugbetaald worden, vastgesteld wordt. Elke gemeente beschikt over een termijn van maximum twintig werkdagen om haar akkoord te geven over het afsluiten van de berekeningen of haar argumenten voor te leggen in geval van niet-akkoord over de toegekende bedragen. Deze termijn begint te lopen vanaf de datum waarop de gemeente de voorlopige tweejaarlijkse afrekening ontvangen heeft. Wanneer de termijn overschreden is of in geval van akkoord over de bedragen van de afrekening, stelt de Administratie de definitieve tweejaarlijkse afrekening op. Wanneer er geen akkoord is over de tweejaarlijkse afrekening, worden de motiveringen aangevoerd door de gemeente, bestudeerd om de definitieve tweejaarlijkse afrekening op te stellen. § 2. Uitsluitend de motiveringen betreffende de afrekening van de twee jaren kunnen worden aangevoerd door de gemeente bij de afsluitingsprocedure. Zijn dus geenszins ontvankelijk de betwistingen aangaande:

compléments requis peut entraîner le refus des dépenses concernées.

Art. 46.Au terme du contrôle, chaque commune reçoit un décompte provisoire annuel et dispose de vingt jours ouvrables maximum pour marquer son accord ou soumettre ses arguments en cas de désaccord sur les montants accordés. Ce délai commence à courir à partir de la date de soumission du décompte. Celui-ci est soumis via la plateforme ICT online. Passé le délai ou en cas d'accord sur les montants du décompte, l'Administration établit le décompte annuel définitif. En cas de désaccord sur le décompte provisoire, les motivations et/ou pièces complémentaires opposées par les communes sont examinées afin d'établir le décompte annuel définitif. Sous-section 3. - Clôture des comptes Décompte biennal

Art. 47.§ 1er. Au terme des deux années de la convention, un décompte provisoire biennal est réalisé par l'Administration, sur base des décomptes annuels, établissant le solde résiduel à verser ou le montant définitif des sommes indues et devant être remboursées. Chaque commune dispose d'un délai de vingt jours ouvrables maximum pour marquer son accord sur la clôture des comptes ou soumettre ses arguments en cas de désaccord sur les montants accordés. Ce délai commence à courir à partir de la date de réception du décompte provisoire biennal par la commune. Passé le délai ou en cas d'accord sur les montants du décompte, l'Administration établit le décompte définitif biennal. En cas de désaccord sur le décompte provisoire biennal, les motivations opposées par la commune sont examinées afin d'établir le décompte définitif biennal. § 2. Seules les motivations relatives au décompte des deux années pourront être opposées par la commune lors de la procédure de clôture. Ne sont donc en aucun cas recevables les contestations portant sur :

- de motiveringen die reeds naar voren werden gebracht tijdens de - des motivations déjà avancées lors de la procédure de décompte
jaarlijkse financiële afrekeningsprocedure en geweigerd door de annuel et refusées par l'administration
administratie - de nieuwe motiveringen die niet zouden zijn aangevoerd door de - de nouvelles motivations qui n'auraient pas été opposées par la
gemeente tijdens de tegenstrijdige jaarlijkse afrekeningsprocedure, commune lors de la procédure contradictoire de décompte annuel, et ce
met name wanneer de gemeente geen gebruik heeft gemaakt van haar notamment lorsque la commune n'a pas usé de son droit contradictoire
tegenstrijdig recht binnen de reglementaire termijn van 20 werkdagen. dans le délai réglementaire de 20 ouvrables.
Afdeling 5. - Terugvorderingen en financiële sancties Section 5. - Récupérations et sanctions financières

Art. 48.De Administratie onderbreekt de betalingen:

Art. 48.L'Administration interrompt les versements :

1° in geval het door de stad of gemeente ingediende voorstel van 1° en cas de refus par le Ministre ou son délégué de l'ensemble de la
strategisch plan geweigerd wordt door de Minister of zijn afgevaardigde proposition de plan stratégique introduite par la ville ou commune
2° in geval het niet naleven van de algemene verplichtingen wordt 2° en cas de constatation du non-respect des obligations générales ;
vastgesteld; 3° in geval wordt vastgesteld dat een deel of het geheel van de 3° en cas de constatation de la non-exécution d'une partie ou de la
overeenkomst niet wordt uitgevoerd. totalité de la convention.

Art. 49.§ 1. Er moet een verband kunnen worden gelegd tussen het

Art. 49.§ 1er. Un lien doit pouvoir être établi entre le résultat et

resultaat en de uitvoering van het strategisch plan. la mise en oeuvre du plan stratégique.
§ 2. De opvolging en de evaluatie van de overeenkomst kunnen § 2. Le suivi et l'évaluation de la convention peuvent donner lieu à
aanleiding geven tot financiële sancties, welke van toepassing des sanctions financières, lesquelles sont applicables durant la
gedurende de overeenkomst en/of van op het einde van de overeenkomst convention et/ou au terme de la convention.
zijn.

Art. 50.Budgetbegeleiding kan opgestart worden, op beslissing van de

Art. 50.Une guidance budgétaire peut être mise en place, sur décision

Minister of zijn afgevaardigde, voor de steden en gemeenten waarvoor du Ministre ou de son délégué, pour les communes pour lesquelles le
uit de opvolging en/of evaluatie de aanwezigheid blijkt van : suivi et/ou l'évaluation mettent en évidence :
- tekortkomingen bij de uitvoering van het strategisch plan, - des manquements dans l'exécution du plan stratégique,
- tekortkomingen bij de realisatie van de doelstellingen of het - des manquements dans la réalisation des objectifs ou l'atteinte des
bereiken van de resultaten. résultats.

Art. 51.§ 1. De onverschuldigde bedragen, die na grondige controle

Art. 51.§ 1er. Les sommes indues, identifiées par le contrôle

van de uitgaven worden vastgesteld, worden jaarlijks teruggevorderd approfondi des dépenses, sont récupérées annuellement via procédure de
via een invorderingsprocedure. recouvrement.
§ 2. Bovendien kunnen de onverschuldigde bedragen die in het kader van § 2. Peut en outre être opérée la récupération des sommes indues
de resultaatsverbintenis vastgesteld worden, teruggevorderd worden. établies dans le cadre de l'obligation de résultat.
De terugvordering van het verschuldigde bedragen : La récupération du montant dû est :
1° wordt ingezet op het einde van de overeenkomst; 1° initiée au terme de la convention ;
2° gebeurt op verzoek van de Minister of zijn afgevaardigde in het 2° réalisée à la requête du Ministre ou de son délégué dans le cadre
kader van de uitvoering van het tweede lid. de l'exécution du § 2.
TITEL IV - Organisatie van de opvolging en de evaluatie van de plannen TITRE IV. - Organisation du suivi et de l'évaluation des plans
HOOFDSTUK I. - Algemeenheden CHAPITRE Ier. - Généralités

Art. 52.De filosofie van de plannen houdt een adequaat gebruik in van

Art. 52.La philosophie des plans implique une utilisation adéquate

de middelen om de door de gemeenten bepaalde algemene, strategische en des moyens afin d'atteindre les objectifs généraux, stratégiques et
operationele doelstellingen te bereiken. opérationnels choisis par les communes.

Art. 53.In het kader van de controlemechanismen van de financiële

Art. 53.Dans le cadre des mécanismes de contrôle de l'allocation

toelage, van de opvolging en van de evaluatie van de plannen, bepaalt financière, du suivi et de l'évaluation des plans, le Ministre
de Minister de overlegorganen, de te volgen procedures, alsook de détermine les organes de concertation, les procédures à suivre, ainsi
voorstellingsmodaliteiten van de opvolging en de evaluatie que les modalités de présentation du suivi et de l'évaluation.
HOOFDSTUK II. - De Administratie CHAPITRE II. - L'Administration

Art. 54.De Administratie organiseert een regelmatige follow-up om

Art. 54.L'Administration organise un suivi régulier afin de s'assurer

ervoor te zorgen dat de toekenningsvoorwaarden van de financiële du respect par la commune des conditions d'octroi de l'allocation
toelage zoals bepaald in onderhavig besluit door de gemeente worden financière définie dans le présent arrêté.
nageleefd. De gemeente is verantwoordelijk voor het overmaken van een La commune transmet à l'Administration, par voie électronique, un
voortgangsrapport, via elektronische weg, aan de Administratie rapport d'avancement pour :
1° op uiterlijk 30 september 2018 voor de periode januari 1° au plus tard pour le 30 septembre 2018 pour la période janvier 2018
2018-augustus 2018 - août 2018
2° op uiterlijk 30 september 2019 voor de periode september 2° au plus tard pour le 30 septembre 2019 pour la période septembre
2018 - août 2019
2018-augustus 2019 3° ten laatste op 31 maart 2020 voor de periode september 2019 - 3° au plus tard pour le 31 mars 2020 pour la période septembre 2019 -
december 2019 décembre 2019.
Bijlage 7 omvat een model van voortgangsrapport. Un modèle de rapport d'avancement figure à l'annexe 7.
HOOFDSTUK III. - Wijzigingen van het plan CHAPITRE III. - Modifications du plan

Art. 55.Elk jaar heeft de gemeente de mogelijkheid om wijzigingen aan

Art. 55.Chaque année, la commune à la possibilité d'introduire des

het plan door te voeren. De wijzigingsperiode start op 1 januari en modifications à son plan. La période de modification débute le 1er
eindigt op 31 maart van elk jaar. janvier et se termine au 31 mars de chaque année

Art. 56.Elke wijziging volgt op een aanvraag van de gemeente of een

Art. 56.Toute modification fait suite à une demande de la commune ou

aanbeveling van de Administratie. à une recommandation de l'Administration.

Art. 57.In heel uitzonderlijke gevallen kunnen wijzigingen die buiten

Art. 57.Des modifications peuvent être introduites de façon

de wijzigingsperiode vallen zoals vermeld in art. 56, toegestaan exceptionnelle en dehors de la période prévue à cet effet mentionnée à
worden. Deze dienen echter gepaard te gaan van een omstandige l'art. 56. Celles-ci doivent être accompagnées des justifications ad
motivatie die ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de Administratie. hoc lors de leur introduction auprès de l'Administration et approuvées par celle-ci.

Art. 58.De wijziging kan de toevoeging, de afschaffing of de

Art. 58.La modification peut être l'ajout, la suppression ou la

wijziging van één of meerdere fenomenen, strategische doelstellingen, modification d'un ou de plusieurs phénomènes, objectifs stratégiques,
operationele doelstellingen, verwachte resultaten of indicatoren zijn. objectifs opérationnels, résultats attendus ou indicateurs.

Art. 59.Op straffe van niet-ontvankelijkheid dienen bij de aanvraag

Art. 59.Sous peine de non recevabilité, la demande de modification

tot wijziging de volgende documenten jaarlijks ingediend te worden ten laatste op 31 maart: - een vervolledigd wijzigingsformulier - de notulen van goedkeuring van de aanvraag door de gemeentelijke overheid. Bijlage 8 bevat een model van wijzigingsformulier. Indien de aanvraag een wijziging van een fenomeen inhoudt, dient deze gerechtvaardigd te worden door een geactualiseerde lokale veiligheidsdiagnostiek. TITEL V. - Eindbepaling

Art. 60.Dit besluit heeft uitwerking met ingang zodra publicatie. Brussel, 27 december 2017. De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

est introduite au moyen des documents suivants pour le 31 mars au plus tard: - un formulaire de modification complété; - le procès-verbal d'approbation de la demande par l'autorité communale. Un modèle de formulaire de modification figure à l'annexe 8. Si la demande implique la modification d'un phénomène, elle doit être justifiée par un diagnostic local de sécurité actualisé. TITRE V. - Disposition finale

Art. 60.Le présent entre en vigueur dès publication. Bruxelles, le 27 décembre 2017. Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON .

.
^