| Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Commissie voor de Duitse taal belast met het afnemen van taalexamens | Arrêté ministériel relatif à la composition de la Commission de langue allemande chargée de procéder aux examens linguistiques |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 27 AUGUSTUS 2021. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling | 27 AOUT 2021. - Arrêté ministériel relatif à la composition de la |
| van de Commissie voor de Duitse taal belast met het afnemen van | Commission de langue allemande chargée de procéder aux examens |
| taalexamens | linguistiques |
| De Regering van de Franse Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté française, |
| Gelet op het decreet van 3 februari 2006 betreffende de organisatie | Vu le décret du 3 février 2006 relatif à l'organisation des examens |
| van taalexamens, artikelen 33, § 2, tot 37; | linguistiques, articles 33, § 2, à 37 ; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 septembre |
| september 2020 houdende delegatie van bevoegdheden en handtekeningen | 2020 portant délégations de compétence et de signature aux |
| aan de algemene ambtenaren en sommige andere personeelsleden van het | fonctionnaires généraux et à certains autres membres du personnel du |
| Ministerie van de Franse Gemeenschap, artikel 79, § 1, 36°, | Ministère de la Communauté française, article 79, § 1er, 36°, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Tot voorzitster en plaatsvervangend voorzitster van de |
Article 1er.Sont respectivement nommées en qualité de Présidente et |
| Commissie voor de Duitse taal, belast met de afgifte van | de Présidente suppléante de la Commission de langue allemande chargée |
| getuigschriften van grondige kennis van een tweede taal, worden voor | de délivrer les certificats de connaissance approfondie d'une seconde |
| een periode van vier jaar benoemd: | langue, pour une durée de quatre ans : |
| 1° Mevrouw Brigitte TWYFFELS Directeur bij de Directie van het Hoger | 1° Madame Brigitte TWYFFELS Directrice à la Direction de |
| l'Enseignement supérieur au sein de la Direction générale de | |
| Onderwijs binnen de Algemene directie Hoger Onderwijs, Levenslang | l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long de la Vie et |
| Leren en Wetenschappelijk Onderzoek; | de la Recherche scientifique ; |
| 2° Mevrouw Nadia LAHLOU Eerstaanwezend attaché bij de Directie | 2° Madame Nadia LAHLOU Attachée principale au Service de la |
| Studieregelgeving en Algemene Zaken van de Algemene directie Hoger | Réglementation des Etudes et des Affaires générales de la Direction |
| Onderwijs, Levenslang Leren en Wetenschappelijk Onderzoek. | générale de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long |
| de la Vie et de la Recherche scientifique. | |
Art. 2.De volgende persoon wordt voor een periode van twee jaar |
Art. 2.Exerce les fonctions de Secrétaire de la Commission de langue |
| benoemd tot secretaris van de Commissie voor de Duitse taal: | allemande, pour une durée de deux ans : |
| mevrouw Catherine KLEPPER, Leraar aan het Provinciaal Instituut voor | Madame Catherine KLEPPER, Professeur à l'Institut Provincial |
| Secundair Onderwijs te Waver, opdrachthoudster. | d'Enseignement Secondaire à Wavre, chargée de mission. |
Art. 3.Tot plaatsvervangend secretaris van de Commissie voor de |
Art. 3.Exerce les fonctions de Secrétaire suppléant de la Commission |
| Duitse taal wordt de volgende persoon voor een periode van vier jaar | de langue allemande, pour une durée de quatre ans : |
| benoemd: de heer Pierre DANGRE, hoofdattaché bij het directoraat-generaal Hoger | Monsieur Pierre DANGRE, Attaché principal à la Direction générale de |
| onderwijs, levenslang leren en wetenschappelijk onderzoek. | l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long de la Vie et |
Art. 4.Als vertegenwoordigers van het officiële onderwijs worden voor |
de la Recherche scientifique. Art. 4.Sont nommés, pour une durée de quatre ans, en qualité de |
| een periode van vier jaar tot lid van de Commissie voor de Duitse taal | membres de la Commission de langue allemande en tant que représentants |
| benoemd: | de l'enseignement officiel : |
| 1° Mevr. Kim BLYTH, | 1° Mme Kim BLYTH, |
| Lerares aan het Athénée Royal Air Pur in Seraing; | Professeur à l'Athénée royal Air Pur à Seraing ; |
| 2° Mevr. Nathalie JONAS, | 2° Mme Nathalie JONAS, |
| Lerares aan het Athénée Royal Air Pur in Seraing; | Professeur à l'Athénée royal Air Pur à Seraing ; |
| 3°. Mevr. Elisabeth WEISS, | 3°. Mme Elisabeth WEISS, |
| Lerares aan het Athénée Royal Air Pur in Seraing. | Professeur à l'Athénée royal Air Pur à Seraing. |
Art. 5.Als vertegenwoordigers van het vrije onderwijs worden voor een |
Art. 5.Sont nommés, pour une durée de quatre ans, en qualité de |
| periode van vier jaar tot lid van de Commissie voor de Duitse taal | membres de la Commission de langue allemande en tant que représentants |
| benoemd: | de l'enseignement libre : |
| 1° Mevr. Edith GENTGES, | 1° Mme Edith GENTGES, |
| Lerares aan het Centre scolaire Saint-François-Xavier in Verviers; | Professeur au Centre scolaire Saint-François-Xavier à Verviers ; |
| 2° Mevrouw Marie-Jeanne LOOZEN, | 2° Mme Marie-Jeanne LOOZEN, |
| Lerares aan het Institut Saint-Joseph in Welkenraedt; | Professeur à l'Institut Saint-Joseph à Welkenraedt ; |
| 3° De heer Gérard THEVISSEN, | 3° M. Gérard THEVISSEN, |
| Leraar aan het Institut Saint-Joseph in Welkenraedt. | Professeur à l'Institut Saint-Joseph à Welkenraedt. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 30 augustus 2021. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 août 2021. |
| Brussel, 27 augustus 2021. | Bruxelles, le 27 août 2021. |
| Pour la Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la | |
| Voor de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, | Promotion sociale, de la Recherche scientifique, des Hôpitaux |
| Wetenschappelijk Onderzoek, Universitaire Ziekenhuizen, Hulpverlening | universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de Justice, de la |
| aan de Jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel : | Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles : |
| Bij afvaardiging : | Par délégation : |
| De Directeur-generaal van Hoger Onderwijs, Levenslang Leren en | Le Directeur général de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement |
| Wetenschappelijk Onderzoek binnen het Ministerie van de Franse | tout au long de la vie et de la Recherche scientifique au sein du |
| Gemeenschap, | Ministère de la Communauté française, |
| E. GILLIARD | E. GILLIARD |