Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/08/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vervanging van leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen "
Ministerieel besluit tot vervanging van leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen Arrêté ministériel portant remplacement de membres de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
27 AUGUSTUS 2012. - Ministerieel besluit tot vervanging van leden van 27 AOUT 2012. - Arrêté ministériel portant remplacement de membres de
de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines
inzake conventioneel brugpensioen dérogations en matière de prépension conventionnelle
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1990 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1990 relatif à l'octroi d'allocations
toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, artikel 9, § 5, tweede lid; de chômage en cas de prépension conventionnelle, l'article 9, § 5, alinéa 2;
Gelet op het ministerieel besluit van 18 februari 1991 houdende Vu l'arrêté ministériel du 18 février 1991 instituant une commission
oprichting van een adviescommissie met het oog op het bekomen van consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière
bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, de artikelen 4 en 5; de prépension conventionnelle, les articles 4 et 5;
Gelet op het ministerieel besluit van 24 mei 2012 tot benoeming van de Vu l'arrêté ministériel du 24 mai 2012 nommant les membres de la
leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations
afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen; en matière de prépension conventionnelle;
Overwegende dat er aanleiding toe bestaat leden van deze commissie te Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement de membres de
vervangen; cette commission;
Gelet op de voordracht gedaan door de betrokken interprofessionele Vu les présentations faites par l'organisation interprofessionnelle de
organisatie van werknemers, travailleurs intéressée,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De heer Jean-François MACOURS, te Flémalle,

Article 1er.M. Jean-François MACOURS, à Flémalle, membre suppléant de

plaatsvervangend lid van de Adviescommissie met het oog op het bekomen la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines
van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, wordt, als dérogations en matière de prépension conventionnelle, est nommé, en
vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre
benoemd van deze commissie, ter vervanging van Mevr. Valérie JADOUL, effectif de cette commission, en remplacement de Mme Valérie JADOUL, à
te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de
verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son
mandaat van zijn voorgangster voleindigen. prédécesseur.

Art. 2.De heer Jozef MAES, te Lubbeek, wordt, als vertegenwoordiger

Art. 2.M. Jozef MAES, à Lubbeek, est nommé, en qualité de

van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de
deze commissie, ter vervanging van de heer Jean-François MACOURS, te cette commission, en remplacement de M. Jean-François MACOURS, à
Flémalle, die tot gewoon lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van Flémalle, qui est nommé membre effectif; il achèvera le mandat de son
zijn voorganger voleindigen. prédécesseur.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de datum van kennisgeving aan

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa

de belanghebbenden. notification aux intéressés.
Brussel, 27 augustus 2012. Bruxelles, le 27 août 2012.
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^