← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 41 houdende erkenning en bevestigiging van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur "
Ministerieel besluit nr. 41 houdende erkenning en bevestigiging van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur | Arrêté ministériel n° 41 portant agréation et confirmation d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
27 AUGUSTUS 2007. - Ministerieel besluit nr. 41 houdende erkenning en | 27 AOUT 2007. - Arrêté ministériel n° 41 portant agréation et |
bevestigiging van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in | confirmation d'agréation d'entreprises pratiquant la |
financieringshuur | location-financement |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot | Vu l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut |
regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd | juridique des entreprises pratiquant la location-financement, modifié |
in financieringshuur, gewijzigd bij de wet van 11 februari 1994, | par la loi du 11 février 1994, notamment l'article 2; |
inzonderheid op artikel 2; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 1968 tot bepaling | Vu l'arrêté ministériel du 23 février 1968 déterminant les conditions |
van de voorwaarden tot erkenning van de ondernemingen gespecialiseerd | d'agréation des entreprises pratiquant la location-financement dont le |
in financieringshuur, en waarvan het juridisch statuut door het | |
koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 geregeld wordt, | statut juridique a été organisé par l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide ondernemingen worden |
Article 1er.Les entreprises nommément désignées ci-après sont agréées |
erkend onder het nummer voor hun naam, met het oog op het uitoefenen | sous le numéro figurant en regard de leur nom en vue de pratiquer les |
van activiteiten bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit nr. | opérations visées à l'article 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre |
55 van 10 november 1967 tot regeling van het juridisch statuut der | 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la |
ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur : | location-financement : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.De volgende met name hierna aangeduide onderneming, |
Art. 2.L' entreprise nommément désignée ci-après, initialement agréée |
oorspronkelijk erkend onder de benaming GESLEASE NV, wordt bevestigd | sous le nom GESLEASE SA, est confirmée sous le numéro figurant en |
onder het nummer voor haar naam onder haar nieuwe benaming, met het | regard de son nom sous sa nouvelle dénomination, en vue de pratiquer |
oog op het uitoefenen van activiteiten bedoeld in artikel 2 van het | les opérations visées à l'article 2 de l'arrêté royal n° 55 du 10 |
koninklijk besluit nr. 55 van 10 november 1967 tot regeling van het | novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises |
juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur : | pratiquant la location-financement : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 27 augustus 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 27 août 2007. |
Brussel, 27 augustus 2007. | Bruxelles, le 27 août 2007. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |