Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/08/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het model van attest, bedoeld in artikel 46, § 3, van het KB/WIB 92, zoals vervangen door het koninklijk besluit van 9 juni 1999 "
Ministerieel besluit houdende het model van attest, bedoeld in artikel 46, § 3, van het KB/WIB 92, zoals vervangen door het koninklijk besluit van 9 juni 1999 Arrêté ministériel établissant le modèle d'attestation visé à l'article 46, § 3, de l'AR/CIR 92, tel que remplacé par l'arrêté royal du 9 juin 1999
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA
INTERNATIONALE SAMENWERKING COOPERATION INTERNATIONALE
27 AUGUSTUS 1999. - Ministerieel besluit houdende het model van 27 AOUT 1999. - Arrêté ministériel établissant le modèle d'attestation
attest, bedoeld in artikel 46, § 3, van het KB/WIB 92, zoals vervangen visé à l'article 46, § 3, de l'AR/CIR 92, tel que remplacé par
door het koninklijk besluit van 9 juni 1999 l'arrêté royal du 9 juin 1999
De Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, Le Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur,
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, meer bepaald Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, en particulier son article
artikel 67, zoals vervangen door de wet van 27 oktober 1997 houdende 67, tel que remplacé par la loi du 27 octobre 1997 portant des mesures
fiscale maatregelen ter bevordering van de uitvoer en van het fiscales visant à stimuler les exportations et la recherche;
onderzoek; Gelet op het KB/WIB 92, in het bijzonder artikel 46, zoals vervangen Vu l'AR/CIR 92, en particulier son article 46, tel que remplacé par
door het koninklijk besluit van 9 juni 1999, l'arrêté royal du 9 juin 1999,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Het model van het attest bedoeld in artikel 46, § 3, van Article unique. Le modèle de l'attestation visée à l'article 46, § 3,
het KB/WIB 92 en het model van het in te vullen formulier voor het de l'AR/CIR 92 et le modèle du formulaire à compléter en vue de
verkrijgen van dit attest worden vastgelegd in de bijlage bij dit l'obtention de ladite attestation sont définis en annexe au présent
besluit. arrêté.
Brussel, 27 augustus 1999. Bruxelles, le 27 août 1999.
P. CHEVALIER P. CHEVALIER
ATTEST VOOR HET AANSLAGJAAR... ATTESTATION POUR L'EXERCICE D'IMPOSITION...
(Artikel 67, § 1, 3°, WIB 92) (Article 67, § 1er, 3°, CIR 92)
Bij toepassing van artikel 46 van het KB/WIB 92, wordt dit attest En application de l'article 46 de l'AR/CIR 92, la présente attestation
uitgereikt aan de volgende onderneming : est délivrée à l'entreprise :
Naam : . . . . . Nom : . . . . .
Adres : . . . . . Adresse : . . . . .
BTW-nummer : . . . . . T.V.A. n° : . . . . .
op haar verzoek en op basis van haar verklaringen en van de à sa demande et sur la base de ses déclarations et des pièces
stavingsstukken, ter bevestiging van het feit dat de heer/mevrouw (1) justificatives fournies, en confirmation du fait que Monsieur/Madame
. . . . . (1) . . . . .
- werd aangeworven tijdens het belastbare tijdperk en voltijds in de - a été recruté(e) au cours de la période imposable et affecté(e) à
onderneming in België was tewerkgesteld voor de betrekking van temps plein en Belgique dans l'entreprise à l'emploi de chef de
diensthoofd voor de uitvoer onder de voorwaarden van artikel 67 van service des exportations dans les conditions de l'article 67 du Code
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vanaf zijn/haar des impôts sur les revenus 1992, depuis son recrutement jusqu'au terme
aanwerving tot het einde van het belastbare tijdperk (1); de la période imposable (1);
- voltijds in de onderneming in België was tewerkgesteld voor de - a été affecté(e) à temps plein en Belgique dans l'entreprise à
betrekking van diensthoofd voor de uitvoer onder de voorwaarden van l'emploi de chef de service des exportations dans les conditions de
artikel 67 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de l'article 67 du Code des impôts sur les revenus 1992, au cours de la
loop van het belastbare tijdperk, en dat de heer/mevrouw (1) . . . . . période imposable et que Monsieur/Madame (1) . . . . . a été engagé(e)
werd aangeworven onder de voorwaarden bepaald in artikel 67, § 2 van dans les conditions fixées par l'article 67, § 2 du Code des impôts
het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (1); sur les revenus 1992 (1);
- voltijds in de onderneming in België was tewerkgesteld voor de - a été affecté(e) à temps plein en Belgique dans l'entreprise à
betrekking van diensthoofd voor de uitvoer onder de voorwaarden van l'emploi de chef de service des exportations dans les conditions de
artikel 67 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gedurende l'article 67 du Code des impôts sur les revenus 1992, pendant toute la
het hele belastbare tijdperk (1); période imposable (1);
- voltijds in de onderneming in België was tewerkgesteld voor de - a été affecté(e) à temps plein en Belgique dans l'entreprise à
betrekking van diensthoofd voor de uitvoer, onder de voorwaarden van l'emploi de chef de service des exportations, dans les conditions de
artikel 67 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, gedurende l'article 67 du Code des impôts sur les revenus 1992, pendant toute la
het hele belastbare tijdperk, en dat de heer/mevrouw (1) . . . . . période imposable et que Monsieur/Madame (1) . . . . . recruté(e) en
aangeworven bij toepassing
van artikel 67, § 2 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, application de l'article 67, § 2 du Code des impôts sur les revenus
gedurende het hele belastbare tijdperk in de betrekking van 1992 a été maintenu(e) dans l'emploi de chef de service pendant toute
diensthoofd behouden bleef (1). la période imposable (1).
Dit attest moet bij de aangifte in de inkomstenbelastingen worden Cette attestation doit être jointe à la déclaration aux impôts sur les
gevoegd. revenus.
Handtekening. Signature.
______ (1) Schrappen wat niet past. (1) Biffer la mention inutile.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^