Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 27/04/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van de artikelen 2bis, § 6, 2ter, vierde lid, en 2quater, vijfde lid, van het koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde en vierde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen "
Ministerieel besluit tot uitvoering van de artikelen 2bis, § 6, 2ter, vierde lid, en 2quater, vijfde lid, van het koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde en vierde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen Arrêté ministériel portant exécution des articles 2bis, § 6, 2ter, alinéa 4, et 2quater, alinéa 5, de l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ 2 et 3, article 14, § 3, et article 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
27 APRIL 2021. - Ministerieel besluit tot uitvoering van de artikelen 27 AVRIL 2021. - Arrêté ministériel portant exécution des articles
2bis, § 6, 2ter, vierde lid, en 2quater, vijfde lid, van het 2bis, § 6, 2ter, alinéa 4, et 2quater, alinéa 5, de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ 2 et 3, article 14, §
en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde en vierde lid, van de wet 3, et article 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6 août 1990 relative
van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van aux mutualités et aux unions nationales de mutualités
ziekenfondsen
De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions
landsbonden van ziekenfondsen, artikel 2, § 3, tweede lid, gewijzigd nationales de mutualités, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par la
bij de wet van 20 juli 1991, en artikel 70, § 4, gewijzigd bij de wet loi du 20 juillet 1991, et l'article 70, § 4, modifié par la loi du 26
van 26 april 2010; avril 2010;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§
artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde en vierde 2 et 3, article 14, § 3, et article 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6
lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de
landsbonden van ziekenfondsen, de artikelen 2bis, § 6, 2ter, vierde mutualités, les articles 2bis, § 6, 2ter, alinéa 4, et 2quater, alinéa
lid, en 2quater, vijfde lid; 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 mei 2018 tot wijziging van het Vu l'arrêté royal du 8 mai 2018 portant modification de l'arrêté royal
koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 du 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ 2 et 3, article
en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde en vierde lid, van de wet 14, § 3, et article 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6 août 1990
van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités,
ziekenfondsen, artikel 5, eerste lid; l'article 5, alinéa 1er;
Gelet op het voorstel van de Raad van de Controledienst voor de Vu la proposition du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gedaan op 6 juli 2017; des unions nationales de mutualités, faite le 6 juillet 2017
Gelet op het advies van het Technisch Comité ingesteld bij de
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van Vu l'avis du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle
ziekenfondsen, gegeven op 12 oktober 2017; des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné le 12
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 juni 2018; octobre 2017; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 juin 2018;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gedaan op 16 augustus 2018; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 août 2018;
Gelet op het advies 65.039/1 van de Raad van State, gegeven op 16 Vu l'avis 65.039/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 janvier 2019, en
januari 2019 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
Afdeling 1. - Opeenvolgende aansluitingen bij verschillende Belgische Section 1. - Affiliations successives auprès de différentes mutualités
ziekenfondsen belges

Artikel 1.Wanneer een persoon ononderbroken aangesloten is geweest in

Article 1er.Lorsqu'une personne a été affiliée en qualité de

de hoedanigheid van gerechtigde bij verschillende Belgische titulaire sans interruption auprès de différentes mutualités belges
ziekenfondsen in de loop van de periode van 23 maanden die voorafgaat durant la période de 23 mois qui précède le mois au cours duquel
aan de maand waarin zich de gebeurtenis heeft voorgedaan die krachtens l'événement qui, en vertu des statuts, peut donner lieu à l'octroi de
de statuten aanleiding kan geven tot de uitkering van het voordeel in
het kader van een dienst bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) en c), l'avantage dans le cadre d'un service visé à l'article 3, alinéa 1er,
van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de b) et c), de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux
landsbonden van ziekenfondsen, moet hij, om het voordeel in kwestie te unions nationales de mutualités s'est produit, elle doit, pour pouvoir
kunnen genieten, in regel zijn met de bijdragen in elk ziekenfonds bénéficier de l'avantage en question, avoir été en ordre de
voor de maanden waarin hij erbij was aangesloten in de hoedanigheid cotisations, dans chacune des mutualités, pour les mois durant
van gerechtigde gedurende deze periode. lesquels elle y était affiliée en qualité de titulaire durant cette
Voor de berekening van de periode waarmee rekening moet worden période. Pour le calcul de la période dont il faut tenir compte pour
gehouden voor de toepassing van artikel 2bis, §§ 3 en 4, en van l'application de l'article 2bis, §§ 3 et 4, et de l'article 2ter,
artikel 2ter, tweede lid, van het koninklijk besluit van 7 maart 1991 alinéa 2, de l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant exécution de
tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel l'article 2, §§ 2 et 3, article 14, § 3, et article 19, alinéas 3 et
19, derde en vierde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de 4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, moet rekening nationales de mutualités, il y a lieu de prendre en considération les
gehouden worden met de maanden van aansluiting in de hoedanigheid van mois d'affiliation en qualité de titulaire dans chacune des mutualités
titularis in elk van de ziekenfondsen tijdens deze periode. durant cette période.

Art. 2.Wanneer een persoon ononderbroken bij verschillende Belgische

Art. 2.Lorsqu'une personne a été affiliée sans interruption auprès de

ziekenfondsen aangesloten is geweest in de hoedanigheid van différentes mutualités belges en qualité de titulaire depuis plus de
gerechtigde sinds meer dan 24 maanden, en hij voor deze periode in 24 mois, et qu'elle a été en ordre de cotisations pour les services
regel was met de bijdragen voor de diensten bedoeld in artikel 3,
eerste lid, b) en c), van de wet van 6 augustus 1990, wordt hij, voor visés à l'article 3, alinéa 1er, b) et c), de la loi précitée du 6
août 1990 pour cette période, elle est présumée, jusqu'à la preuve du
de toepassing van het voornoemd koninklijk besluit van 7 maart 1991, contraire, pour l'application de l'arrêté royal précité du 7 mars
tot het tegendeel bewezen is, verondersteld in regel te zijn met de 1991, être en ordre de cotisations pour les services concernés, pour
bijdragen voor de diensten in kwestie voor de drie maanden die les trois mois qui suivent immédiatement ladite période.
onmiddellijk volgen op die periode.

Art. 3.Wanneer een persoon ononderbroken aangesloten is geweest in de

hoedanigheid van gerechtigde bij verschillende Belgische ziekenfondsen
in de periode van 24 maanden bedoeld in artikel 2quater, derde lid,

Art. 3.Lorsqu'une personne a été, durant la période de 24 mois, visée

van het koninklijk besluit van 7 maart 1991, waarin de bijdragen à l'article 2quater, alinéa 3, de l'arrêté royal précité du 7 mars
1991, durant lesquels des cotisations doivent être payées sans pouvoir
moeten worden betaald zonder enig voordeel te kunnen genieten van de bénéficier d'un quelconque avantage des services visés à l'article 3,
diensten bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) en c), van de wet van 6 alinéa 1er, b) et c), de la loi précitée du 6 août 1990, affiliée sans
interruption auprès de différentes mutualités belges en qualité de
augustus 1990, worden die 24 maanden geteld vanaf de eerste dag van de titulaire, les 24 mois se comptent à partir du 1er jour du mois pour
maand waarvoor de bijdragen voor die diensten van het ziekenfonds lequel les cotisations pour lesdits services de la mutualité auprès de
waarbij hij tijdens die periode eerst was aangesloten, betaald werden. laquelle elle était affiliée en premier lieu durant cette période ont été payées.
Afdeling 2. - Onderbreking van de aansluiting bij een Belgisch Section 2. - Interruption de l'affiliation auprès d'une mutualité
ziekenfonds belge

Art. 4.Wanneer een persoon gedurende de 23 maanden die voorafgaan aan

Art. 4.Lorsqu'une personne n'a, durant les 23 mois qui précèdent le

de maand waarin zich een gebeurtenis heeft voorgedaan die krachtens de mois au cours duquel l'événement qui, en vertu des statuts, peut
statuten aanleiding kan geven tot de uitkering van het voordeel van donner lieu à l'octroi de l'avantage dans le cadre d'un service visé à
een dienst bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) en c), van de wet van l'article 3, alinéa 1er, b) et c), de la loi précitée du 6 août 1990
6 augustus 1990, gedurende een of meerdere maanden niet was s'est produit, pas été affiliée auprès d'une mutualité belge pendant
aangesloten bij een Belgisch ziekenfonds, wordt die une période d'un ou de plusieurs mois, cette période d'interruption
onderbrekingsperiode gelijkgesteld: est assimilée :
1° met een periode waarvoor de persoon in regel was met de bijdragen 1° à une période pour laquelle la personne était en ordre de
wanneer hij: cotisations lorsque celle-ci :
a) geen lid is van een ziekenfonds van wie de mogelijkheid om een a) n'est pas un membre d'une mutualité dont la possibilité de
voordeel van deze diensten te genieten, is opgeheven en die de periode bénéficier des avantages d'un tel service est supprimée et qui n'a pas
van "herstel van het recht" bedoeld in artikel 2quater, derde lid, van terminé la période de "recouvrement du droit" visée à l'article
het voornoemd koninklijk besluit van 7 maart 1991, niet heeft beëindigd; 2quater, alinéa 3, de l'arrêté royal précité du 7 mars 1991;
b) zich bevindt in een van de volgende situaties: b) se trouve dans une des situations suivantes :
- de persoon was in regel met de bijdragen voor alle diensten bedoeld - la personne était en ordre de cotisations pour tous les services
in artikel 3, eerste lid, b) en c), van de wet van 6 augustus 1990, visés à l'article 3, alinéa 1er, b) et c), de la loi précitée du 6
voor alle maanden waarin hij als gerechtigde was aangesloten bij een août 1990 pour tous les mois au cours desquels elle était affiliée en
Belgisch ziekenfonds gedurende die 23 maanden; tant que titulaire auprès d'une mutualité belge durant les 23 mois
- de persoon was niet in regel met de bijdragen voor die diensten voor susvisés; - la personne n'était pas en ordre de cotisations pour lesdits
services pour tous les mois au cours desquels elle était affiliée en
alle maanden waarin hij gedurende die 23 maanden als gerechtigde was tant que titulaire auprès d'une mutualité belge durant les 23 mois
aangesloten bij een Belgisch ziekenfonds, maar betaalt de susvisés mais elle effectue, au plus tard le mois durant lequel la
achterstallige bijdragen aan de entiteit of entiteiten in kwestie ten nouvelle affiliation après la période d'interruption prend cours, le
laatste in de maand waarin de nieuwe aansluiting na de paiement de ces arrérages auprès de l'entité ou des entités
onderbrekingsperiode aanvangt; concernées;
2° met een periode waarvoor de persoon niet in regel was met de 2° à une période pour laquelle la personne n'était pas en ordre de
bijdragen voor die diensten, in de andere situaties dan de situaties cotisations pour lesdits services, dans les autres situations que
vermeld in 1°. celles visées sous 1°.
Dit artikel is niet van toepasing op de persoon die zich voor de Le présent article ne s'applique pas à la personne qui s'est affiliée
eerste keer heeft aangesloten als gerechtigde bij een Belgisch pour la première fois en qualité de titulaire auprès d'une mutualité
ziekenfonds in de loop van de 23 maanden die voorafgaan aan de maand belge durant la période de 23 mois qui précède le mois au cours duquel
waarin zich een gebeurtenis heeft voorgedaan die krachtens de statuten l'événement qui, en vertu des statuts, peut donner lieu à l'octroi de
aanleiding kan geven tot de uitkering van het voordeel van een dienst l'avantage dans le cadre d'un service visé à l'article 3, alinéa 1er,
bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) en c), van de wet van 6 augustus b) et c), de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux
1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen. unions nationales de mutualités s'est produit.

Art. 5.In geval van onderbreking van de aansluiting als gerechtigde

Art. 5.En cas d'interruption de l'affiliation auprès d'une mutualité

bij een Belgisch ziekenfonds na het begin van de periode van 24 belge en tant que titulaire après le début de la période de 24 mois,
maanden, bedoeld in artikel 2quater, derde lid, van het koninklijk
besluit van 7 maart 1991, schort de onderbrekingsperiode deze periode visée à l'article 2quater, alinéa 3, de l'arrêté royal précité du 7
van 24 maanden op waarvoor de bijdragen betaald moeten worden zonder mars 1991, la période d'interruption suspend ladite période de 24 mois
pour laquelle les cotisations doivent être payées sans pouvoir
enig voordeel te kunnen genieten van de diensten bedoeld in artikel 3, bénéficier d'un quelconque avantage des services visés à l'article 3,
eerste lid, b) en c), van de voornoemde wet van 6 augustus 1990. alinéa 1er, b) et c), de la loi précitée du 6 août 1990.
De schorsing bedoeld in het eerste lid mag evenwel niet langer dan La suspension visée à l'alinéa 1er ne peut toutefois pas dépasser cinq
vijf jaar duren. ans.
Afdeling 3. - Inwerkingtreding Section 3. - Entrée en vigueur

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Brussel, 27 april 2021. Bruxelles, le 27 avril 2021.
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^