← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het bestek betreffende de prijsobservatie en -analyse van het Instituut voor de Nationale Rekeningen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het bestek betreffende de prijsobservatie en -analyse van het Instituut voor de Nationale Rekeningen | Arrêté ministériel modifiant le cahier des charges relatif à l'observation et l'analyse des prix de l'Institut des comptes nationaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
27 APRIL 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het bestek | 27 AVRIL 2011. - Arrêté ministériel modifiant le cahier des charges |
betreffende de prijsobservatie en -analyse van het Instituut voor de | relatif à l'observation et l'analyse des prix de l'Institut des |
Nationale Rekeningen | comptes nationaux |
De Minister voor Ondernemen, | Le Ministre pour l'Entreprise, |
Gelet op de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse | Vu la loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et |
bepalingen, artikel 110; | diverses, l'article 110; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 juni 2009 tot goedkeuring van | Vu l'arrêté ministériel du 29 juin 2009 approuvant le cahier des |
het bestek betreffende de prijsobservatie en -analyse van het | charges relatif à l'observation et l'analyse des prix de l'Institut |
Instituut voor de Nationale Rekeningen; | des comptes nationaux; |
Gelet op het ministerieel besluit van 26 maart 2010 tot wijziging van | Vu l'arrêté ministériel du 26 mars 2010 modifiant le cahier des |
het bestek betreffende de prijsobservatie en -analyse van het | charges relatif à l'observation et l'analyse des prix de l'Institut |
Instituut voor de Nationale Rekeningen, | des comptes nationaux, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het bestek betreffende de prijsobservatie en -analyse, |
Article 1er.Le cahier des charges relatif à l'observation et |
opgemaakt door de raad van bestuur van het Instituut voor de Nationale | l'analyse des prix arrêté par le conseil d'administration de |
Rekeningen op 27 april 2011, gevoegd bij dit besluit, wordt | l'Institut des comptes nationaux du 27 avril 2011, annexé au présent |
goedgekeurd. Het vervangt het bestek dat gevoegd is bij het | arrêté, est approuvé. Il remplace le cahier des charges annexé à |
ministerieel besluit van 26 maart 2010. | l'arrêté ministériel du 26 mars 2010. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 27 april 2011. | Bruxelles, le 27 avril 2011. |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 27 april 2011 tot wijziging | Annexe à l'arrêté ministériel du 27 avril 2011 modifiant le cahier des |
van het bestek betreffende de prijsobservatie en -analyse van het | charges relatif à l'observation et l'analyse des prix de l'Institut |
Instituut voor de Nationale Rekeningen | des comptes nationaux |
Bestek betreffende de prijsobservatie en -analyse opgesteld ter | Cahier des charges relatif à l'observation et l'analyse des prix, |
uitvoering van artikel 110 van de wet van 21 december 1994 houdende | établi en exécution de l'article 110 de la loi du 21 décembre 1994 |
sociale en diverse bepalingen | |
Dit bestek heeft tot doel het bepalen van de vorm, de inhoud, de | portant des dispositions sociales et diverses |
kalender en de voorwaarden voor verspreiding van de informatie | Le présent cahier des charges a pour objectif de fixer la forme, le |
ingewonnen op het vlak van de prijsobservatie en -analyse, bedoeld in | contenu, le calendrier et les modalités de publication des |
artikel 108, i), van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en | informations visées à l'article 108, i), de la loi du 21 décembre 1994 |
diverse bepalingen (hierna « de wet »). | portant des dispositions sociales et diverses (ci-après « la loi »). |
I. Vorm en inhoud van de informatie ingewonnen op het vlak van de | I. Forme et contenu des informations recueillies en matière |
prijsobservatie en -analyse | d'observation et d'analyse des prix |
In het kader van de opdracht bedoeld in artikel 108, i) van de wet | Dans le cadre de la mission visée à l'article 108, i) de la loi, le |
observeert en analyseert de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie |
Middenstand en Energie (hierna de « FOD Economie ») de | (ci-après, le « SPF Economie ») observe et analyse l'évolution des |
prijzenevolutie, met inbegrip van de structuur van de marges van de | prix, y compris la structure des marges des différents intermédiaires |
diverse tussenpersonen in de geanalyseerde sector. | dans le secteur analysé. |
Op basis van uitsluitend de prijsobservatie en -analyse, bedoeld in | Sur la base exclusivement de l'observation et de l'analyse des prix |
het artikel 108, i), van de wet : | prévues à l'article 108, i), de la loi : |
- worden er drie kwartaalverslagen opgemaakt; | - trois rapports trimestriels sont réalisés; |
- wordt er een jaarverslag opgesteld; | - un rapport annuel est réalisé; |
- kunnen de Ministers bevoegd voor Economie, voor Consumentenzaken en | - les Ministres compétents pour l'Economie, la Protection de la |
voor K.M.O.'s en Zelfstandigen punctuele analyses vragen; | Consommation et pour les P.M.E. et les Indépendants peuvent demander des analyses ponctuelles; |
- neemt het Instituut voor de Nationale Rekeningen het initiatief voor | - l'Institut des comptes nationaux prend l'initiative de rapports |
thematische verslagen. | thématiques. |
1. Kwartaalverslagen | 1. Rapports trimestriels |
Die verslagen dienen voor : | Ces rapports ont pour objet : |
- het beschrijven van de recente ontwikkelingen in verband met de | - de décrire les développements récents concernant les prix à la |
consumptieprijzen; | consommation; |
- in voorkomend geval, het aanduiden van de waarschijnlijke oorzaken | - le cas échéant, de cibler les causes probables des mouvements de |
van de prijsschommelingen die bijzondere aandacht trekken. | prix suscitant une attention particulière. |
2. Jaarverslag | 2. Rapport annuel |
Dit verslag beoogt de meer gedetailleerde analyse van de evolutie der | Ce rapport a pour objet d'analyser, de manière plus détaillée, |
prijzen in de loop van het voorbije jaar en de studie van de | l'évolution des prix au cours de l'année écoulée et d'étudier les |
waarschijnlijke oorzaken van de prijsschommelingen die bijzondere | causes probables des mouvements de prix suscitant une attention |
aandacht trekken. Analyses over de transmissie van de prijzen tussen | particulière. Des analyses sur la transmission des prix entre les |
de betrokken sectoren zullen bijzonder worden belicht. In dit kader | secteurs concernés recevront une attention spécifique. Dans ce cadre, |
zullen er studies worden uitgevoerd over de structuur van de | des études relatives à la structure des prix finaux, c'est-à-dire des |
eindprijzen, namelijk de verschillende bestanddelen ervan | différentes composantes de ceux-ci (prix à la production et autres), |
(productieprijzen en andere). Er zal worden gekozen voor een micro-economische aanpak. | seront effectuées. Une approche micro-économique sera privilégiée. |
Een vergelijking van de prijsbewegingen in België met die in het | Une comparaison des évolutions de prix en vigueur en Belgique avec |
buitenland wordt opgenomen in het jaarverslag. | celles à l'étranger sera reprise dans le rapport annuel. |
3. Punctuele analyses | 3. Analyses ponctuelles |
De Minister bevoegd voor Economie, de Minister bevoegd voor | Le Ministre compétent pour l'Economie, le Ministre compétent pour la |
Consumentenzaken of de Minister bevoegd voor K.M.O.'s en Zelfstandigen | Protection de la Consommation ou le Ministre compétent pour les P.M.E. |
kan aan het Instituut voor de Nationale Rekeningen punctuele analyses | et les Indépendants peut demander à l'Institut des comptes nationaux |
vragen. Het Instituut voor de Nationale Rekeningen vergewist zich van | la réalisation d'analyses ponctuelles. L'Institut des comptes |
de conformiteit van de aanvraag met de opdrachten, toevertrouwd | nationaux s'assure de la conformité de la demande avec les missions |
krachtens artikel 108, i), van de wet. | qui lui sont confiées en vertu de l'article 108, i), de la loi. |
Hier worden de analyses bedoeld van de prijs van producten in | Sont visées ici, les analyses des prix de produits dans des marchés ou |
specifieke markten of sectoren of van korven van producten, de | des secteurs spécifiques ou de paniers de produits, de leur |
samenstelling ervan en de marges die van toepassing zijn, waarbij het | composition et des marges qui y sont appliquées, en respectant le |
vertrouwelijke karakter van de gegevens gerespecteerd wordt. | caractère confidentiel des données. |
In geval van stroomopwaartse prijsdaling die stroomafwaarts niet | En cas de baisse de prix en amont non répercutée en aval, le Ministre |
afgewenteld wordt, kan de Minister die de analyse heeft aangevraagd de | qui a demandé l'analyse peut inviter les fédérations professionnelles |
beroepsfederaties verzoeken om aanvullende toelichtingen te | à fournir des explications en complément des analyses. |
verstrekken. | |
4. Thematische verslagen | 4. Rapports thématiques |
De thematische verslagen, opgemaakt op initiatief van het Instituut | Les rapports thématiques réalisés à l'initiative de l'Institut des |
voor de Nationale Rekeningen, hebben betrekking op belangrijke thema's | comptes nationaux portent sur des sujets importants en matière de |
qua prijzen, overeenkomstig het artikel 108, i), van de wet. | prix, conformément à l'article 108, i), de la loi. |
II. Kalender en procedures | II. Calendrier et procédures |
1. Kwartaalverslagen | 1. Rapports trimestriels |
De ontwerpen van kwartaalverslagen worden opgemaakt door de FOD | Les projets de rapports trimestriels sont élaborés par le SPF Economie |
Economie en overhandigd aan de leden van de raad van bestuur voor het | et remis aux membres du conseil d'administration avant la fin de la |
einde van de derde volledige week van de maand die volgt op het | troisième semaine complète du mois qui suit le trimestre analysé. Ce |
geanalyseerd kwartaal. Die raad komt samen en keurt bij een eerste | dernier se réunit et adopte en première lecture chacun des trois |
lezing elk van de drie ontwerpen van kwartaalverslagen goed vooraleer | projets de rapports trimestriels avant de les soumettre au Comité |
ze voor te leggen aan het Wetenschappelijk Comité voor prijsobservatie | scientifique pour l'observation et l'analyse des prix dans un délai |
en -analyse, binnen een termijn nodig voor het opstellen van het | qui permet d'établir le premier rapport « t1 » pour la fin du mois |
eerste verslag « t1 » tegen eind april, het verslag « t2 » tegen eind | d'avril, le rapport « t2 » pour la fin du mois de juillet et le |
juli en het verslag « t3 » tegen eind oktober van het jaar T. | rapport « t3 » pour la fin du mois d'octobre de l'année T. |
De analyse van de prijsevoluties tijdens het vierde kwartaal van het | L'analyse de l'évolution des prix au cours du quatrième trimestre de |
jaar T wordt geïntegreerd in het jaarverslag van het jaar T. Na | l'année T est intégrée dans le rapport annuel de l'année T. Après |
goedkeuring door de raad van bestuur en advies van het | approbation par le conseil d'administration et avis du Comité |
Wetenschappelijk Comité voor de prijsobservatie en -analyse stuurt het | scientifique pour l'observation et l'analyse des prix, l'Institut des |
Instituut voor de nationale rekeningen het verslag naar de Minister | comptes nationaux envoie le rapport au Ministre chargé de l'Economie |
bevoegd voor Economie en publiceert ze. | et le publie. |
2. Jaarverslag | 2. Rapport annuel |
Het ontwerp van jaarverslag van het jaar T wordt opgesteld door de FOD | Le projet de rapport annuel de l'année T est élaboré par le SPF |
Economie en overhandigd aan de leden van de raad van bestuur voor het | Economie et remis aux membres du conseil d'administration avant la fin |
einde van de tweede volledige week van de maand februari van het jaar | de la deuxième semaine complète du mois de février de l'année T+1. Le |
T+1. De raad van bestuur komt samen en keurt in een eerste lezing het | conseil d'administration se réunit et adopte en première lecture le |
ontwerp van jaarverslag goed vooraleer het voor te leggen aan het | |
Wetenschappelijk Comité voor de prijsobservatie en -analyse binnen een | projet de rapport annuel avant de le soumettre au Comité scientifique |
termijn noodzakelijk voor het opstellen van het verslag tegen het | pour l'observation et l'analyse des prix dans un délai qui permet |
einde van de maand februari van het jaar T+1. | d'établir le rapport pour la fin du mois de février de l'année T+1. |
Na goedkeuring door de raad van bestuur en advies van het | Après approbation par le conseil d'administration et avis du Comité |
Wetenschappelijk Comité voor de prijsobservatie en -analyse stuurt het | scientifique pour l'observation et l'analyse des prix, l'Institut des |
Instituut voor de Nationale Rekeningen het verslag naar de Minister | comptes nationaux envoie le rapport au Ministre chargé de l'Economie |
bevoegd voor Economie en publiceert ze. | et le publie. |
3. Punctuele analyses Wanneer een verzoek om analyse wordt gevalideerd door het Instituut voor de Nationale Rekeningen, wordt het uitgevoerd door de FOD Economie en voorgelegd aan de raad van bestuur. Die laatste komt samen en keurt het ontwerp van analyse goed in een eerste lezing vooraleer het voor te leggen aan het Wetenschappelijk Comité voor de prijsobservatie en -analyse. Na goedkeuring door de raad van bestuur en advies van het Wetenschappelijk Comité voor de prijsobservatie en -analyse stuurt het Instituut voor de nationale rekeningen de analyse naar de bevoegde Minister en publiceert ze. | 3. Analyses ponctuelles Lorsqu'une demande d'analyse est validée par l'Institut des comptes nationaux, celle-ci est réalisée par le SPF Economie et soumise au conseil d'administration. Ce dernier se réunit et adopte le projet d'analyse en première lecture avant de le soumettre au Comité scientifique pour l'observation et l'analyse des prix. Après approbation par le conseil d'administration et avis du Comité scientifique pour l'observation et l'analyse des prix, l'Institut des comptes nationaux envoie le rapport au Ministre compétent et le publie. |
4. Thematische verslagen Het Instituut voor de Nationale Rekeningen kan het initiatief nemen om de FOD Economie te gelasten met de opstelling van een ontwerp van thematisch verslag. Nadat de raad van bestuur het ontwerp van verslag heeft goedgekeurd tijdens een eerste lezing, wordt het voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité voor de prijsobservatie en -analyse. Na goedkeuring door de raad van bestuur en advies van het Wetenschappelijk Comité voor de prijsobservatie en -analyse stuurt het Instituut voor de Nationale Rekeningen het verslag naar de Minister bevoegd voor Economie en publiceert ze. | 4. Rapports thématiques L'Institut des comptes nationaux peut d'initiative mandater le SPF Economie pour rédiger un projet de rapport thématique. Le projet de rapport, après avoir été adopté en première lecture par le conseil d'administration, est ensuite soumis au Comité scientifique pour l'observation et l'analyse des prix. Après approbation par le conseil d'administration et avis du Comité scientifique pour l'observation et l'analyse des prix, l'Institut des comptes nationaux envoie le rapport au Ministre chargé de l'Economie et le publie. |
III. Methodologie | III. Méthodologie |
De noodzakelijke methodologie voor het uitvoeren van de opdrachten | La méthodologie nécessaire à la réalisation des missions visées à |
bedoeld in het artikel 108, i), van de wet wordt bepaald door de FOD | l'article 108, i), de la loi est fixée par le SPF Economie. Toute |
Economie. Elk verzoek om wijziging van die methodologie afkomstig van | demande de modification de cette méthodologie formulée par le Comité |
het Wetenschappelijk Comité voor de prijsobservatie en -analyse wordt | scientifique pour l'observation et l'analyse des prix est examinée par |
bestudeerd door de FOD Economie en voor beslissing voorgelegd aan de | le SPF Economie et soumise pour décision au conseil d'administration |
raad van bestuur van het Instituut voor de Nationale Rekeningen. | de l'Institut des comptes nationaux. |
Indien noodzakelijk zou blijken om individuele gegevens op te vragen | S'il s'avère nécessaire de demander ou d'utiliser des données |
of te gebruiken teneinde de opdrachten bedoeld in het artikel 108, i) | individuelles afin d'exécuter les missions prévues à l'article 108, i) |
van de wet uit te voeren, zal de FOD Economie, via de ADSEI, een | de la loi, le SPF Economie, via la DGSIE fait appel aux instruments |
beroep doen op de bestaande wettelijke instrumenten en desgevallend | légaux, en suggérant au besoin des pistes d'amélioration, qui lui |
verbeteringsvoorstellen suggeren die hem deze bevoegdheid toekennen, | confèrent cette compétence, notamment les dispositions sur l'obtention |
onder meer de bepalingen over het bekomen en het aanwenden van | |
individuele inlichtingen uit Hoofdstuk Ibis « Statistische | et l'utilisation de renseignements individuels du Chapitre Ierbis « |
onderzoekingen met zuiver documentair doel » van de wet van 4 juli | Investigations statistiques à but purement documentaire » de la loi du |
1962 betreffende de openbare statistiek. | 4 juillet 1962 relative à la statistique publique. |
Bovendien doet de FOD Economie een beroep op de bepalingen van de wet | En outre, le SPF Economie fait appel aux dispositions de la loi du 22 |
van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de | janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix et l'arrêté |
prijzen en het ministerieel besluit van 20 april 1993 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen over het verplicht meedelen van inlichtingen door de ondernemingen in verband met de prijsevolutie. IV. Kosten voor tenlasteneming De kosten voor het opstellen en de verspreiding van de verslagen zijn ten laste van de FOD Economie. V. Publicatie van de werkzaamheden De verslagen waarvan sprake onder punt I worden gepubliceerd op de internetsite van de FOD Economie na goedkeuring door de raad van bestuur en na advies van het Wetenschappelijke Comité. De site van het Instituut voor de Nationale Rekeningen zal de directe link naar de site van de FOD Economie aangeven. De verslagen worden overgemaakt aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en aan de Commissie tot regeling der prijzen. VI. Coördinatie met de mededingingsautoriteit De verslagen worden aan de mededingingsautoriteit overgemaakt zodat deze ze als gegevensbron kan gebruiken in het kader van haar beleid en enquêtes. De mededingingsautoriteit kan punctuele analyses aanvragen. Na elke gevraagde analyse vindt er een evaluatie plaats over de manier waarop de mededingingsautoriteit deze laatste heeft kunnen gebruiken. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 27 april 2011 tot wijziging van het bestek betreffende de prijsobservatie en -analyse van het Instituut voor de Nationale Rekeningen. De Minister voor Ondernemen, | ministériel du 20 avril 1993 portant dispositions particulières en matière de prix, au sujet de la communication obligatoire de renseignements par les entreprises au sujet de l'évolution des prix. IV. Frais de prise en charge Les frais de réalisation et de publication des rapports sont pris en charge par le SPF Economie. V. Publication des travaux Les rapports visés au point Ier sont rendus publics via le site internet du SPF Economie après approbation du conseil d'administration et avis du Comité scientifique. Le site de l'Institut des comptes nationaux indiquera le lien direct vers le site du SPF Economie. Lesdits rapports sont transmis à l'autorité de la concurrence, au Conseil central de l'Economie et à la Commission pour la régulation des prix. VI. Coordination avec l'autorité de la concurrence Les rapports sont transmis à l'autorité de la concurrence afin qu'elle puisse les utiliser comme source de données dans le cadre de sa politique et de ses enquêtes. L'autorité de la concurrence peut demander des analyses ponctuelles Après chaque analyse demandée, une évaluation est effectuée sur la façon dont l'autorité de la concurrence a pu en faire usage. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 27 avril 2011 modifiant le cahier des charges relatif à l'observation et l'analyse des prix de l'Institut des comptes nationaux. Le Minstre pour l'Entreprise, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |