← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de bestrijding van Salmonella bij pluimvee. - Officieuze coördinatie in het Duits. - Erratum "
Ministerieel besluit betreffende de bestrijding van Salmonella bij pluimvee. - Officieuze coördinatie in het Duits. - Erratum | Arrêté ministériel relatif à la lutte contre les Salmonelles chez les volailles. - Coordination officieuse en langue allemande. - Erratum |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
27 APRIL 2007. - Ministerieel besluit betreffende de bestrijding van | 27 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel relatif à la lutte contre les |
Salmonella bij pluimvee. - Officieuze coördinatie in het Duits. - | Salmonelles chez les volailles. - Coordination officieuse en langue |
Erratum | allemande. - Erratum |
In het Belgisch Staatsblad nr. 214 van 19 augustus 2015, bladzijde | Au Moniteur belge n° 214 du 19 août 2015, page 53956, il y a lieu |
53956, moet de volgende correctie worden aangebracht : | d'apporter la correction suivante : |
In de Duitse tekst van de bijlagen I en II, lees "Nummer und Adresse | Aux annexes I et II, dans le texte allemand, lire "Nummer und Adresse |
des Bestands" in plaats van "Name und Adresse des Bestands". | des Bestands" au lieu de "Name und Adresse des Bestands". |