Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 26/09/2013
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 september 2011 tot benoeming van de leden van de hoge raden van de Hogescholen "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 september 2011 tot benoeming van de leden van de hoge raden van de Hogescholen Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 septembre 2011 portant nomination des membres des conseils supérieurs des Hautes Ecoles
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
26 SEPTEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 26 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 20 september 2011 tot benoeming van de leden du 20 septembre 2011 portant nomination des membres des conseils
van de hoge raden van de Hogescholen supérieurs des Hautes Ecoles
De Minister van Hoger Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement supérieur,
Gelet op artikel 79 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende Vu l'article 79 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation
algemene organisatie van het hoger onderwijs in de hogescholen; générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 janvier
januari 1997 tot oprichting van de algemene raad van de hogescholen en 1997 créant le conseil général des Hautes Ecoles et les conseils
de hoge raden voor de hogescholen, en inzonderheid op de artikelen supérieurs des Hautes Ecoles, et notamment les articles 18sexies et
18sexies en 18septies; 18septies;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 september 2011 tot benoeming Vu l'arrêté ministériel du 20 septembre 2011 portant nomination des
van de leden van de hoge raden van de Hogescholen; membres des conseils supérieurs des Hautes Ecoles;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet
juli 2009 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 2009 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment
13, 10°, a); son article 13, 10°, a);
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet
juli 2009 tot verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du
Regering van de Franse Gemeenschap, Gouvernement de la Communauté française,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 4, eerste lid, 6° van het ministerieel besluit

Article 1er.A l'article 4, alinéa 1er, 6° de l'arrêté ministériel du

van 20 september 2011 tot benoeming van de leden van de hoge raden van 20 septembre 2011 portant nomination des membres des conseils
de Hogescholen, worden de woorden « Jacques TIMERMANS » vervangen door supérieurs des Hautes Ecoles, les mots « Jacques TIMERMANS » sont
de woorden « Philippe BEGUIN ». remplacés par les mots « Philippe BEGUIN ».

Art. 2.In artikel 6, eerste lid, 4° van hetzelfde besluit, worden de

Art. 2.A l'article 6, alinéa 1er, 4° du même arrêté, les mots «

woorden « Pierre VAN RAEMDONCK » vervangen door de woorden « Jean-Marc Pierre VAN RAEMDONCK » sont remplacés par les mots « Jean-Marc DAMRY
DAMRY ». ».

Art. 3.In artikel 6, tweede lid, 4° van hetzelfde besluit, worden de

Art. 3.A l'article 6, alinéa 2, 4° du même arrêté, les mots «

woorden « Jean-Marc DAMRY » vervangen door de woorden « Pierre VAN Jean-Marc DAMRY » sont remplacés par les mots « Pierre VAN RAEMDONCK
RAEMDONCK ». ».

Art. 4.In artikel 9, eerste lid, 4° van hetzelfde besluit worden de

Art. 4.A l'article 9, alinéa 1er, 4° du même arrêté, les mots «

woorden « Marie-Françoise MONCOUSIN » vervangen door de woorden « Marie-Françoise MONCOUSIN » sont remplacés par les mots « Valérie
Valérie DUMONT ». DUMONT ».

Art. 5.In artikel 9, eerste lid, 6° van hetzelfde besluit worden de

Art. 5.A l'article 9, alinéa 1er, 6° du même arrêté, les mots «

woorden « Jean-Claude BRIBOSIA » vervangen door de woorden « Jean-Claude BRIBOSIA » sont remplacés par les mots « Jean-Louis
Jean-Louis DISLAIRE ». DISLAIRE ».

Art. 6.In artikel 9, tweede lid, 4° van hetzelfde besluit worden de

Art. 6.A l'article 9, alinéa 2, 4° du même arrêté, les mots « M.

woorden « de heer Pierre BUXANT » vervangen door de woorden « Mevr. Pierre BUXANT » sont remplacés par les mots « Me Marie-Françoise
Marie-Françoise MONCOUSIN ». MONCOUSIN ».

Art. 7.In artikel 20, eerste lid, 4° van hetzelfde besluit worden de

Art. 7.A l'article 20, alinéa 1er, 4° du même arrêté, les mots « M.

woorden « de heer Andrew NORRIS » vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Pierre MAYAR ». Andrew NORRIS » sont remplacés par les mots « Me Marie-Pierre MAYAR ».

Art. 8.In artikel 20, tweede lid, 6° van hetzelfde besluit worden de

Art. 8.A l'article 20, alinéa 2, 6° du même arrêté, les mots « Mme

woorden « Mevr. Valérie RENARD » vervangen door de woorden « de heer Pierre BUXANT ». Valérie RENARD » sont remplacés par les mots « M. Pierre BUXANT ».

Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt. Brussel, 26 september 2013. Bruxelles, le 26 septembre 2013.
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^