← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 september 2020 tot aanwijzing van de leden van het adviescomité voor de opvang in een gemeenschapscentrum van uithandengegeven jongeren "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 september 2020 tot aanwijzing van de leden van het adviescomité voor de opvang in een gemeenschapscentrum van uithandengegeven jongeren | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 septembre 2020 portant désignation des membres du comité d'avis pour la prise en charge en centre communautaire des jeunes ayant fait l'objet d'un dessaisissement |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
26 OKTOBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 26 OCTOBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 29 september 2020 tot aanwijzing van de leden | du 29 septembre 2020 portant désignation des membres du comité d'avis |
van het adviescomité voor de opvang in een gemeenschapscentrum van | pour la prise en charge en centre communautaire des jeunes ayant fait |
uithandengegeven jongeren | l'objet d'un dessaisissement |
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, | La Ministre de l'Aide à la Jeunesse, |
Gelet op het decreet van 14 maart 2019 betreffende de opvang in | Vu le décret du 14 mars 2019 relatif à la prise en charge en centre |
gemeenschapscentra voor uithandengegeven jongeren, artikel 146; | communautaire des jeunes ayant fait l'objet d'un dessaisissement, |
l'article 146 ; | |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 juillet |
juli 2019 betreffende de adviesraad voor de opvang in een | 2019 relatif au comité d'avis pour la prise en charge en centre |
gemeenschapscentrum van uithandengegeven jongeren, artikel 11, § 1 en 2; | communautaire des jeunes ayant fait l'objet d'un dessaisissement, l'article 11, § 1er et 2 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 29 september 2020 tot aanwijzing | Vu l'arrêté ministériel du 29 septembre 2020 portant désignation des |
van de leden van het adviescomité voor de opvang in een | membres du comité d'avis pour la prise en charge en centre |
gemeenschapscentrum van uithandengegeven jongeren; | communautaire des jeunes ayant fait l'objet d'un dessaisissement ; |
Overwegende de aanvraag van de Algemeen Afgevaardigde voor de | Considérant la demande du Délégué général aux droits de l'enfant en |
Kinderrechten op 23 oktober 2020 ; | date du 23 octobre 2020 ; |
Overwegende dat het werkend lid dat de Algemeen Afgevaardigde voor de | Considérant qu'il y a lieu de procéder au remplacement du membre |
Kinderrechten vertegenwoordigt, vervangen moet worden, | effectif représentant le Délégué général aux droits de l'enfant, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 29 september |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 29 septembre |
2020 tot aanwijzing van de leden van het adviescomité voor de opvang | 2020 portant désignation des membres du comité d'avis pour la prise en |
in een gemeenschapscentrum van uithandengegeven jongeren, worden de | charge en centre communautaire des jeunes ayant fait l'objet d'un |
woorden « Pierre-Yves ROSSET » vervangen door de woorden « Fouzia | dessaisissement, les mots « Pierre-Yves ROSSET » sont remplacés par |
ELMARABET ». | les mots « Fouzia ELMARABET ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
wordt. Brussel, 26 oktober 2020. | Bruxelles, le 26 octobre 2020. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |