Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak | Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
26 OKTOBER 2010. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal | 26 OCTOBRE 2010. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des |
stelsel van gefabriceerde tabak | tabacs manufacturés |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van | Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs |
gefabriceerde tabak (1), artikel 3, het laatst gewijzigd bij de | manufacturés (1), article 3, modifié en dernier lieu par la |
programmawet van 27 december 2006 (2); | loi-programme du 27 décembre 2006 (2); |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het | Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des |
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3) en de tabel van de fiscale | tabacs manufacturés (3), ainsi que le tableau des signes fiscaux pour |
kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het | tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par |
laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 augustus 2010 (4); | l'arrêté ministériel du 23 août 2010 (4); |
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse | Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique |
Economische Unie; | belgo-luxembourgeoise; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (5), |
1973 (5), artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 (6) en | article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 (6) et modifié |
gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (7); | par la loi du 4 août 1996 (7); |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat | |
dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale | Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a |
kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het | principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour |
ministerieel besluit van 23 augustus 2010, aan te passen | tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel |
overeenkomstig de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel | du 23 août 2010, conformément au prescrit de l'article 21 de l'arrêté |
besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van | ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs |
gefabriceerde tabak, dat, ten gevolge van de ingediende verzoeken door | manufacturés, qu'à la suite de demandes introduites par les opérateurs |
de marktdeelnemers bepaalde prijsklassen ingevoegd moeten worden in | économiques, certaines classes de prix doivent être incorporées dans |
deze tabel; dat de met deze nieuwe prijsklassen overeenstemmende | ledit tableau; que les signes fiscaux correspondant à ces nouvelles |
fiscale kentekens zo vlug mogelijk ter beschikking moeten worden | classes de prix doivent être mis le plus rapidement possible à la |
gesteld van de marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze | disposition des opérateurs économiques en tabacs manufacturés; que, |
voorwaarden, de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde | dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux pour tabacs |
tabak zonder uitstel moet worden aangepast, | manufacturés doit être adapté sans délai, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus |
Article 1er.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, |
1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 | modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 23 août 2010, est |
augustus 2010, wordt vervangen als volgt : | remplacé comme suit : |
« Art. 30.De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een |
« Art. 30.Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un |
rechthoek met de volgende afmetingen : | rectangle et les dimensions suivantes : |
Bestemming | Bestemming |
Lengte - Breedte | Lengte - Breedte |
(in mm) | (in mm) |
Destination | Destination |
Longueur - Largeur | Longueur - Largeur |
(en mm) | (en mm) |
Stuksgewijs verkochte sigaren | Stuksgewijs verkochte sigaren |
72 | 72 |
10 | 10 |
Cigares vendus à la pièce | Cigares vendus à la pièce |
72 | 72 |
10 | 10 |
Sigaren in verpakkingen van : | Sigaren in verpakkingen van : |
Cigares logés en emballages de : | Cigares logés en emballages de : |
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, | 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, |
100, 150 en 250 stuks | 100, 150 en 250 stuks |
340 | 340 |
15 | 15 |
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, | 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, |
100, 150 et 250 pièces | 100, 150 et 250 pièces |
340 | 340 |
15 | 15 |
Sigaretten in verpakkingen van : | Sigaretten in verpakkingen van : |
Cigarettes logées en emballages de : | Cigarettes logées en emballages de : |
19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 en 30 stuks | 19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 en 30 stuks |
170 | 170 |
12 | 12 |
19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 et 30 pièces | 19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 et 30 pièces |
170 | 170 |
12 | 12 |
50 en 100 stuks | 50 en 100 stuks |
260 | 260 |
12 | 12 |
50 et 100 pièces | 50 et 100 pièces |
260 | 260 |
12 | 12 |
Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere | Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere |
soorten rooktabak in verpakkingen van : | soorten rooktabak in verpakkingen van : |
Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres | Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres |
tabacs à fumer logés en emballages de : | tabacs à fumer logés en emballages de : |
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g en 70 g, | 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g en 70 g, |
170 | 170 |
12 | 12 |
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g et 70 g, | 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g et 70 g, |
170 | 170 |
12 | 12 |
100 g, 120 g, 130 g, 140 g en 150 g, | 100 g, 120 g, 130 g, 140 g en 150 g, |
260 | 260 |
12 | 12 |
100 g, 120 g, 130 g, 140 g et 150 g, | 100 g, 120 g, 130 g, 140 g et 150 g, |
260 | 260 |
12 | 12 |
170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, | 170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, |
400 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1000 g | 400 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1000 g |
340 | 340 |
15. » . | 15. » . |
170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, | 170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, |
400 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1000 g | 400 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1000 g |
340 | 340 |
15. » . | 15. » . |
Art. 2.Artikel 33, lid 1, a) en lid 1, c), van het ministerieel |
Art. 2.L'article 33, alinéa 1er, a) et alinéa 1er, c), de l'arrêté |
besluit van 1 augustus 1994, respectievelijk het laatst gewijzigd bij | ministériel du 1er août 1994, modifiés en dernier lieu respectivement |
het ministerieel besluit van 23 augustus 2010 en bij het ministerieel | par l'arrêté ministériel du 23 août 2010 et par l'arrêté ministériel |
besluit van 25 mei 2010, worden vervangen als volgt : | du 25 mai 2010, sont remplacés comme suit : |
« a) sigaren in gesloten verpakkingen van 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, | « a) les cigares logés en emballages fermés de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, |
10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 of 250 stuk(s); | 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 ou 250 pièce(s); |
c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere | c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres |
soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht van 2, | tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 2, 20, 25, 30, 35, 40, |
20, 25, 30, 35, 40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 170, | 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 170, 180, 190, 200, 210, |
180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 500, 600, 650 | 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 500, 600, 650 ou 1000 grammes. ». |
of 1000 gram. ». | |
Art. 3.Artikel 54, lid 1, van het ministerieel besluit van 1 augustus |
Art. 3.L'article 54, alinéa 1er, de l'arrêté ministériel du 1er août |
1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 | 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 23 août |
augustus 2010, wordt vervangen als volgt : | 2010, est remplacé comme suit : |
« Elke verpakking van sigaren moet 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, | « Chaque emballage de cigares doit contenir 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, |
18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 of 250 stuks bevatten. ». | 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 ou 250 pièces. ». |
Art. 4.Artikel 60 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994, |
Art. 4.L'article 60 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié |
het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 25 mei 2010, | en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 25 mai 2010, est remplacé |
wordt vervangen als volgt : | comme suit : |
« Art. 60.Elke verpakking van rooktabak moet netto 2, 20, 25, 30, 35, |
« Art. 60.Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids |
40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 170, 180, 190, 200, | net, 2, 20, 25, 30, 35, 40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, |
210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 500, 600, 650 of 1000 gram | 150, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 500, |
bevatten. De bepalingen van de artikelen 54 tot 57 zijn, met | 600, 650 ou 1000 grammes de tabac. Les dispositions des articles 54 à |
uitzondering van de eerste alinea van artikel 54, van toepassing op | 57, sauf en ce qui concerne le 1er alinéa de l'article 54, sont |
rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere | applicables au tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les |
rooktabak. ». | cigarettes et aux autres tabacs à fumer. ». |
Art. 5.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak, |
Art. 5.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, annexé |
gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 en het laatst | à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 et modifié en dernier lieu par |
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 augustus 2010, worden de | l'arrêté ministériel du 23 août 2010, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht : | doivent être apportées : |
1° de belastingschaal « A. Sigaren » wordt vervangen door de volgende | 1° le barème fiscal « A. Cigares » est remplacé par le nouveau barème |
nieuwe belastingschaal : | fiscal qui suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2° de belastingschaal « B. Sigaretten » wordt vervangen door de | 2° le barème fiscal « B. Cigarettes » est remplacé par le nouveau |
volgende nieuwe belastingschaal : | barème fiscal qui suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
3° de belastingschaal « C. Rooktabak voor het rollen van sigaretten en | 3° le barème fiscal « C. Tabac à fumer destiné à rouler les cigarettes |
andere soorten rooktabak » wordt vervangen door de volgende nieuwe | et autres tabacs à fumer » est remplacé par le nouveau barème fiscal |
belastingschaal : | qui suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2010. |
Art. 6.Cet arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2010. |
Brussel, 26 oktober 2010. | Bruxelles, le 26 octobre 2010. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997; | (1) Moniteur belge du 16 mai 1997; |
(2) Belgisch Staatsblad van 28 december 2006; | (2) Moniteur belge du 28 décembre 2006; |
(3) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994; | (3) Moniteur belge du 22 août 1994; |
(4) Belgisch Staatsblad van 30 augustus 2010; | (4) Moniteur belge du 30 août 2010; |
(5) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973; | (5) Moniteur belge du 21 mars 1973; |
(6) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989; | (6) Moniteur belge du 15 juillet 1989; |
(7) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. | (7) Moniteur belge du 20 août 1996. |