Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 26/11/2006
← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten "
Ministerieel besluit tot erkenning van de verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten Arrêté ministériel agréant des associations de lutte contre les maladies des animaux
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
26 NOVEMBER 2006. - Ministerieel besluit tot erkenning van de 26 NOVEMBRE 2006. - Arrêté ministériel agréant des associations de
verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten lutte contre les maladies des animaux
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Gelet op de Dierengezondheidswet van 24 maart 1987, inzonderheid Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, notamment
artikel 3, gewijzigd bij de wet van 29 december 1990; l'article 3, modifié par la loi du 29 décembre 1990;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 november 2006 houdende Vu l'arrêté royal du 26 novembre 2006 fixant les conditions d'agrément
voorwaarden voor de erkenning van de verenigingen voor de bestrijding des associations de lutte contre les maladies des animaux et leur
van dierenziekten en het hun toevertrouwen van taken die tot de confiant des tâches relevant de la compétence de l'Agence, notamment
bevoegdheid van het Agentschap behoren, inzonderheid artikel 2, l'article 2,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Worden erkend als vereniging voor de bestrijding van Article unique. Sont agréées comme associations de lutte contre les
dierenziekten, overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit van maladies des animaux, conformément à l'article 2 de l'arrêté royal du
26 november 2006 houdende voorwaarden voor de erkenning van de 26 novembre 2006 fixant les conditions d'agrément des associations de
verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten en het hun
toevertrouwen van taken die tot de bevoegdheid van het Agentschap lutte contre les maladies des animaux et leur confiant des tâches
behoren : relevant de la compétence de l'Agence :
1. de vereniging « Dierengezondheidszorg Vlaanderen », afgekort « DGZ 1. l'association « Dierengezondheidszorg Vlaanderen », en abrégé « DGZ
Vlaanderen », met zetel te 9031 Drongen, Deinse Horsweg 1; Vlaanderen », ayant son siège à 9031 Drongen, Deinse Horsweg 1;
2. de vereniging « Association régionale de Santé et d'Identification 2. l'association « Association régionale de Santé et d'Identification
animales », afgekort « ARSIA », met zetel te 5590 Ciney, allée des animales », en abrégé : « ARSIA », ayant son siège à 5590 Ciney, allée
Artisans 2. des Artisans 2.
Brussel, 26 november 2006. Bruxelles, le 26 novembre 2006.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^