Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 26/05/2021
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende verbod tot het op de markt aanbieden van niet-hervulbare metalen gasflessen met referentie EC-6.8-1.5 die helium bevatten "
Ministerieel besluit houdende verbod tot het op de markt aanbieden van niet-hervulbare metalen gasflessen met referentie EC-6.8-1.5 die helium bevatten Arrêté ministériel portant interdiction de mise à disposition sur le marché de bouteilles de gaz métalliques non-rechargeables avec référence EC-6.8-1.5 contenant de l'hélium
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 26 MEI 2021. - Ministerieel besluit houdende verbod tot het op de markt aanbieden van niet-hervulbare metalen gasflessen met referentie EC-6.8-1.5 die helium bevatten De Minister van Mobiliteit, Gelet op de richtlijn 2010/35/EU van het Europees Parlement en de Raad SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 26 MAI 2021. - Arrêté ministériel portant interdiction de mise à disposition sur le marché de bouteilles de gaz métalliques non-rechargeables avec référence EC-6.8-1.5 contenant de l'hélium Le Ministre de la Mobilité, Vu la directive 2010/35/UE du Parlement européen et du Conseil du 16
van 16 juni 2010 betreffende vervoerbare drukapparatuur en houdende juin 2010 relative aux équipements sous pression transportables et
intrekking van richtlijnen 76/767/EEG, 84/525/EEG, 84/526/EEG, abrogeant les directives du Conseil 76/767/CEE, 84/525/CEE,
84/527/EEG en 1999/36/EG van de Raad, artikel 30, paragraaf 8; 84/526/CEE, 84/527/CEE et 1999/36/CE, article 30, paragraphe 8 ;
Gelet op advies nr. 69.244/4 van de Raad van State, gegeven op 30 Vu l'avis n° 69.244/4 du Conseil d'Etat, donné le 30 avril 2021, en
april 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende de Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Considérant le Règlement (CE) n° 765/2008 du Parlement européen et du
Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à
inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van l'accréditation et à la surveillance du marché pour la
producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 339/93 van de commercialisation des produits et abrogeant le règlement (CEE) n°
Raad; 339/93 du Conseil ;
Overwegende het koninklijk besluit van 13 november 2011 betreffende Considérant l'arrêté royal du 13 novembre 2011 relatif aux équipements
vervoerbare drukapparatuur; sous pression transportables ;
Overwegende de bevoegdheid van de federale overheid inzake het vervoer Considérant la compétence du gouvernement fédéral en matière de
van gevaarlijke goederen per spoor, zoals in hoofdzaak geregeld in het transport de marchandises dangereuses par chemin de fer, réglée
koninklijk besluit van 2 november 2017 betreffende het vervoer van principalement par l'arrêté royal du 2 novembre 2017 relatif au
gevaarlijke goederen per spoor, met uitzondering van ontplofbare en
radioactieve stoffen dat, voor wat het vervoer van gevaarlijke transport des marchandises dangereuses par chemin de fer, à
goederen per spoor met uitzondering van ontplofbare en radioactieve l'exception des matières explosibles et radioactives, qui a transposé
stoffen betreft, richtlijn 2008/68/EG van het Europees Parlement en de partiellement la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du
Raad van 24 september 2008 betreffende het vervoer van gevaarlijke Conseil du 24 septembre 2008 relative au transport intérieur des
goederen over land gedeeltelijk heeft omgezet, en meer in het marchandises dangereuses, en ce qui concerne le transport des
marchandises dangereuses par chemin de fer, à l'exception des matières
bijzonder zijn bijlage II; explosibles et radioactives, et plus particulièrement son annexe II ;
Overwegende de norm EN ISO 11118:2015 "relative aux bouteilles à gaz Considérant la norme EN ISO 11118:2015 relative aux bouteilles à gaz
métalliques non rechargeables - spécifications et méthodes d'essai"; métalliques non rechargeables - spécifications et méthodes d'essai ;
Overwegende dat, in overeenstemming met artikel 30, paragraaf 1, Considérant que, conformément à l'article 30, paragraphe 1er, alinéa 1er,
eerste lid, van de richtlijn 2010/35/EU de Franse de la directive 2010/35/UE les autorités françaises de surveillance du
markttoezichtautoriteiten, een beoordeling hebben uitgevoerd van marché ont procédé à une évaluation des bouteilles à gaz métalliques
niet-hervulbare metalen gasflessen die helium bevatten in het licht non rechargeables contenant de l'hélium en tenant compte de toutes les
van alle in deze richtlijn vastgestelde eisen, beoordeling welke is exigences définies dans cette directive, évaluation qui a été incluse
opgenomen in het testrapport 2020-8-RSPT-ZJK-V1 van 25/06/2020; dans le rapport d'essai 2020-8-RSPT-ZJK-V1 du 25/06/2020 ;
Overwegende dat, in overeenstemming met artikel 30, paragraaf 1, Considérant que, conformément à l'article 30, paragraphe 1er, alinéa
tweede lid, van de richtlijn 2010/35/EU, de Franse 2, de la directive 2010/35/UE, les autorités françaises de
markttoezichtautoriteiten, hebben vastgesteld dat de niet-hervulbare surveillance du marché ont constaté que les bouteilles métalliques à
metalen gasflessen die helium bevatten, niet voldoen aan de eisen gaz non rechargeables contenant de l'hélium ne respectaient pas les
vermeld in de bijlagen bij de richtlijn 2008/68/EG en in de richtlijn exigences définies dans les annexes de la directive 2008/68/CE et dans
2010/35/EU en zij de marktdeelnemer bijgevolg hebben gevraagd la directive 2010/35/UE, et ont donc demandé à l'opérateur économique
corrigerende maatregelen te nemen; concerné de prendre des mesures correctives ;
Overwegende dat, in overeenstemming met artikel 30, paragraaf 2, van Considérant que, conformément à l'article 30, paragraphe 2, de la
de richtlijn 2010/35/EU, de Franse markttoezichtautoriteiten, de directive 2010/35/UE, les autorités françaises de surveillance du
Europese Commissie en de andere lidstaten in kennis hebben gesteld marché ont informé la Commission européenne et les autres Etats
omdat zij van mening waren dat de non-conformiteit niet tot hun membres parce qu'elles estimaient que la non-conformité n'était pas
nationale grondgebied beperkt was. Een dossier werd hiervoor limitée à leur territoire national. Un dossier a été créé à cet effet
aangemaakt in ICSMS (Information and Communication System for Market dans l'ICSMS (Information and Communication System for Market
Surveillance) op 26/06/2020; Surveillance) le 26/06/2020 ;
Overwegende dat, bij gebrek aan tijdig door de marktdeelnemer genomen Considérant que, en l'absence de mesures correctives efficaces prises
doeltreffende corrigerende maatregelen, en in overeenstemming met en temps utile par l'opérateur économique, et conformément à l'article
artikel 30, paragraaf 4, van de richtlijn 2010/35/EU, de Franse 30, paragraphe 4, de la directive 2010/35/UE, les autorités françaises
markttoezichtautoriteiten zelf passende voorlopige maatregelen hebben de surveillance du marché ont pris elles-mêmes des mesures provisoires
genomen door het verder op de markt aanbieden van dergelijke appropriées en interdisant la poursuite de la mise sur le marché de
gasflessen te verbieden (zie "Arrêté du 5 octobre 2020 portant ces bouteilles de gaz (voir Arrêté du 5 octobre 2020 portant
interdiction de mise sur le marché de bouteilles de gaz métalliques interdiction de mise sur le marché de bouteilles de gaz métalliques
non rechargeables contenant de l'hélium", bekendgemaakt in het non rechargeables contenant de l'hélium, publié au Journal officiel de
"journal officiel de la République française" op 10 oktober 2020); la République française le 10 octobre 2020) ;
Overwegende dat op 26/10/2020 de Franse markttoezichtautoriteiten de Considérant que le 26/10/2020, les autorités françaises de
Europese Commissie en de andere lidstaten in kennis hebben gesteld van surveillance du marché ont informé la Commission européenne et les
de genomen maatregelen, waarna de Safeguard-procedure (2010/35/EU-F-201026-5724) is opgestart die is afgesloten op 25/12/2020 zonder bezwaren van andere markttoezichtautoriteiten; Overwegende dat artikel 30, paragraaf 8 van de richtlijn 2010/35/EU aan de Belgische autoriteiten oplegt onverwijld passende beperkende maatregelen te nemen ten aanzien van de betrokken vervoerbare drukapparatuur; Overwegende bovendien dat deze vervoerbare drukapparatuur een risico kan inhouden voor de veiligheid van personen, autres Etats membres des mesures prises, à la suite de quoi la procédure Safeguard (2010/35/EU-F-201026-5724) a été lancée et a été clôturée le 25/12/2020 sans objection des autres autorités de surveillance du marché ; Considérant que l'article 30, paragraphe 8, de la directive 2010/35/UE impose aux autorités belges de prendre sans délai les mesures restrictives appropriées à l'égard des équipements sous pression transportables concernés ; Considérant que, en outre, ces équipements sous pression transportables peuvent présenter un risque pour la sécurité des personnes,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Het op de markt aanbieden van gasflessen met referentie Article unique. La mise à disposition sur le marché des bouteilles de
EC-6.8-1.5 die geproduceerd zijn door de onderneming Zhejiang gaz avec référence EC-6.8-1.5, fabriquées par la société Zhejiang
Kin-Shine Technology Co. Ltd. die helium bevatten, en die het voorwerp Kin-Shine Technology Co. Ltd., contenant de l'hélium et faisant
uitmaken van het typegoedkeuringscertificaat nr. l'objet du certificat d'agrément de type n°
MIRTEC1-01-8765CER12.2051800129 afgeleverd door het aangemelde MIRTEC1-01-8765CER12.2051800129 délivré par l'organisme notifié MIRTEC
organisme MIRTEC (0437 - Griekenland), is verboden. (0437 - Grèce), est interdite.
De kenmerken van deze gasflessen zijn de volgende: Les caractéristiques de ces bouteilles de gaz sont les suivantes :
FABRICANT FABRICANT
Zhejiang Kin-Shine Technology (ZJK) Zhejiang Kin-Shine Technology (ZJK)
FABRIKANT FABRIKANT
Zhejiang Kin-Shine Technology (ZJK) Zhejiang Kin-Shine Technology (ZJK)
TYPE TYPE
EC-6.8-1.5 EC-6.8-1.5
TYPE TYPE
EC-6.8-1.5 EC-6.8-1.5
CONTENANT CONTENANT
Hélium Hélium
INHOUD INHOUD
Helium Helium
PW (bar) PW (bar)
30 30
PW (bar) PW (bar)
30 30
PH (bar) PH (bar)
45 45
PH (bar) PH (bar)
45 45
TS (° C) min/max TS (° C) min/max
-20/+65 -20/+65
TS (° C) min/max TS (° C) min/max
-20/+65 -20/+65
V (L) V (L)
6,8 6,8
V (L) V (L)
6,8 6,8
Deze cilinders hebben een kenmerkend fabricagemerk JY1 in een driehoek Ces bouteilles présentent en partie supérieure une marque distinctive
aan de bovenkant. Alleen cilinders die onder de certificering van de de fabrication JY1 inscrite dans un triangle. Seules les bouteilles
aangemelde instantie MIRTEC zijn geproduceerd, vallen onder het verbod produites sous la certification de l'organisme notifié MIRTEC sont
op het op de markt aanbieden. MIRTEC wordt op de cilinder concernées par l'interdiction de mise à disposition sur le marché.
geïdentificeerd met het organismenummer "0437". MIRTEC est identifié sur la bouteille par le numéro d'organisme « 0437 ».
Brussel, 26 mei 2021. Bruxelles, le 26 mai 2021.
G. GILKINET G. GILKINET
^