← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 fixant le montant et les conditions d'octroi de l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
26 MEI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel | 26 MAI 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 |
besluit van 6 november 2003 tot vaststelling van het bedrag en de | novembre 2003 fixant le montant et les conditions d'octroi de |
voorwaarden voor de toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in | |
artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering | l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor | juillet 1994, dans les maisons de repos et de soins et dans les |
bejaarden | maisons de repos pour personnes âgées |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, article 37, § 12, alinéa 1er, |
1994, artikel 37, § 12, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 19 december 2008; | modifié par les lois du 20 décembre 1995 et du 19 décembre 2008; |
Gelet op het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 fixant le montant et les |
van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de | |
tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de | conditions d'octroi de l'intervention visée à l'article 37, § 12, de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de repos |
in de rustoorden voor bejaarden; | et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées; |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 29 januari 2014; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 29 janvier 2014; |
Gelet op het voorstel van het Comité van de Verzekering voor | Vu la proposition du Comité de l'assurance soins de santé de |
Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en | |
Invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 13 januari 2014; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émise le 13 janvier 2014; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 februari 2014; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 février 2014; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 28 maart 2014; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 mars 2014; |
Gelet op het advies 55.950/2 van de Raad van State, gegeven op 24 | Vu l'avis 55.950/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 avril 2014, en |
april 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 16, § 1, van het ministerieel besluit van 6 |
Article 1er.L'article 16, § 1er, de l'arrêté ministériel du 6 |
november 2003 tot vaststelling van het bedrag en de voorwaarden voor | novembre 2003 fixant le montant et les conditions d'octroi de |
de toekenning van de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van | l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à |
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
juillet 1994, dans les maisons de repos et de soins et dans les | |
en verzorgingstehuizen en in de rustoorden voor bejaarden, vervangen | maisons de repos pour personnes âgées, remplacé par l'arrêté |
bij het ministerieel besluit van 10 december 2009, wordt aangevuld met | ministériel du 10 décembre 2009, est complété par un alinéa rédigé |
een lid, luidende : | comme suit : |
"Het voorgaande lid is niet van toepassing op de inrichtingen bedoeld | « L'alinéa précédent ne s'applique pas aux institutions visées à |
in artikel 19, §§ 1 tot en met 4." | l'article 19, §§ 1er à 4. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour |
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | suivant sa publication au Moniteur belge. |
Brussel, 26 mei 2014. | Bruxelles, le 26 mai 2014. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |