← Terug naar "Ministerieel besluit houdende verlenging van het mandaat van de administrateur-generaal van de Federale Pensioendienst "
Ministerieel besluit houdende verlenging van het mandaat van de administrateur-generaal van de Federale Pensioendienst | Arrêté ministériel portant prolongation du mandat de l'administrateur général du Service fédéral des Pensions |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
26 MAART 2020. - Ministerieel besluit houdende verlenging van het | 26 MARS 2020. - Arrêté ministériel portant prolongation du mandat de |
mandaat van de administrateur-generaal van de Federale Pensioendienst | l'administrateur général du Service fédéral des Pensions |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
Gelet op de Grondwet, artikel 107, tweede lid; | Vu la Constitution l'article 107, alinéa 2 ; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende | Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de |
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; | retraite et de survie des travailleurs salariés ; |
Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de | Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de |
Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie | l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, |
van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de | portant intégration des attributions et du personnel du Service des |
Overheidssector, van de opdrachten "Pensioenen" van de lokale en | Pensions du Secteur Public, des missions « Pensions » des secteurs |
provinciale sectoren van de Dienst voor de Bijzondere | locaux et provinciaux de l'Office des régimes particuliers de sécurité |
socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname van de | sociale, de HR Rail et portant reprise du Service social collectif de |
gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de Bijzondere | l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, article 3, |
socialezekerheidsstelsels, artikel 3, waarbij de Rijksdienst voor | selon lequel l'Office national des Pensions est désormais dénommé le « |
Pensioenen voortaan de benaming "Federale Pensioendienst" heeft; | Service fédéral des Pensions » ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à |
aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties | l'exercice et à la pondération des fonctions de management ainsi qu'à |
alsook de aanduiding en de uitoefening van staffuncties en | la désignation et à l'exercice de fonctions d'encadrement et de |
directiefuncties in de openbare instellingen van sociale zekerheid, | fonctions de direction dans les institutions publiques de sécurité |
artikelen 11, § 1 en 21, § 1; | sociale, articles 11, § 1er, et 21, § 1er ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2014 waarbij Mevrouw Sarah | Vu l'arrêté royal du 4 avril 2014 portant désignation, à compter du 1er |
Scaillet, vanaf 1 april 2014, voor een periode van zes jaar, | avril 2014 et pour une durée de six ans, de Madame Sarah Scaillet à la |
aangesteld wordt in de managementfunctie van administrateur-generaal | fonction de management d'administrateur général de l'Office national |
bij de Rijksdienst voor Pensioenen; | des Pensions ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 november 2018 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 13 novembre 2018 fixant les cadres linguistiques |
van de taalkaders van de Federale Pensioendienst; | du Service fédéral des Pensions ; |
Gelet op de hoogdringendheid; | Vu l'urgence ; |
Overwegende dat het mandaat van Mevrouw Sarah Scaillet voor de | Considérant que le mandat de Madame Sarah Scaillet à la fonction de |
managementfunctie administrateur-generaal van de Rijksdienst voor | management d'administrateur général de l'Office national des Pensions |
Pensioenen van rechtswege ten einde loopt op 31 maart 2020 ; | prend fin de plein droit le 31 mars 2020 ; |
Overwegende dat men desalniettemin dringend de continuïteit van de | Considérant qu'il convient néanmoins d'assurer d'urgence la continuité |
overheidsdienst moet garanderen, temeer rekening houdend met de | du service public, d'autant plus compte tenu de la crise sanitaire |
gezondheidscrisis waarmee ons land wordt geconfronteerd, | traversée par notre pays, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het mandaat van mevrouw Sarah Scaillet in de |
Article 1er.Le mandat de Madame Sarah Scaillet à la fonction de |
managementfunctie van administrateur-generaal van de Rijksdienst voor | management d'administrateur général de l'Office national des Pensions |
Pensioenen (die de Federale Pensioendienst is geworden) wordt verlengd | (devenu le Service fédéral des Pensions) est prolongé jusqu'à la |
tot de aanstelling van haar vervanger en hoogstens met een periode van | désignation de son remplaçant et au maximum pour une période de six |
zes maanden, vanaf het einde van haar mandaat. | mois, à dater de la fin de son mandat. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2020. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2020. |
Brussel, 26 maart 2020. | Bruxelles, le 26 mars 2020. |
D. BACQUELAINE | D. BACQUELAINE |