← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de ambtshalve ter beschikkingstelling aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw "
Ministerieel besluit betreffende de ambtshalve ter beschikkingstelling aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw | Arrêté ministériel relatif à la mise à disposition d'office de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire de membres du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 26 MAART 2002. - Ministerieel besluit betreffende de ambtshalve ter beschikkingstelling aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 26 MARS 2002. - Arrêté ministériel relatif à la mise à disposition d'office de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire de membres du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture |
De Minister, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken, en | Le Ministre, adjoint au Ministre des Affaires étrangères, et chargé de |
belast met Landbouw, | l'Agriculture, |
Gelet op de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de | Vu la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail |
uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten | intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition |
behoeve van gebruikers, gewijzigd bij de wetten van 30 maart 1994, 26 | d'utilisateurs, modifiée par les lois de 30 mars 1994, 26 juillet |
juli 1996, 13 februari 1998 en 26 maart 1999, inzonderheid artikel 32; | 1996, 13 février 1998 et 26 mars 1999, notamment l'article 32; |
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen gewijzigd | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée par la |
bij de wet van 13 juli 2001; | loi du 13 juillet 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 april 2001 betreffende de ter | Vu l'arrêté royal du 5 avril 2001 relatif à la mise à disposition de |
beschikkingstelling van het personeel van bepaalde overheidsdiensten | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire du |
aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, | personnel de certains services publics, notamment l'article 1er; |
inzonderheid artikel 1; | |
Gelet op het akkoord van de Gewesten, gegeven op 13 maart 2002; | Vu l'accord des Régions, donné le 13 mars 2002; |
Gelet op het advies van het basisoverlegcomité bij het Ministerie van | Vu l'avis du Comité de concertation de base du Ministère des Classes |
Middenstand en Landbouw, gegeven op 26 maart 2002; | moyennes et de l'Agriculture, donné le 26 mars 2002; |
Gelet op de toestemming van het Bestuur van de inspectie van de | Vu l'autorisation accordée le 13 juillet 2001 par l'Administration de |
sociale wetten van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, | l'inspection des lois sociales du Ministère fédéral de l'Emploi et du |
gegeven op 13 juli 2001 en verlengd op 7 februari 2002 voor de periode | Travail et prorogée le 7 février 2002 pour la période du 1er janvier |
van 1 januari tot 31 december 2002; | au 31 décembre 2002; |
Op voorstel van de gedelegeerd bestuurder van het Federaal Agentschap | Sur la proposition de l'administrateur délégué de l'Agence fédérale |
voor de Veiligheid van de Voedselketen, | pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden aangewezen als diensten of delen van diensten van |
Article 1er.Sont désignés comme services ou parties de services du |
het Ministerie van Middenstand en Landbouw waarvan de personeelsleden | Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture dont les membres du |
ambtshalve ter beschikking worden gesteld aan het Federaal Agentschap | personnel sont d'office mis à disposition de l'Agence fédérale pour la |
voor de Veiligheid van de Voedselketen, overeenkomstig de bepalingen | Sécurité de la Chaîne alimentaire, conformément aux dispositions de |
van het koninklijk besluit van 5 april 2001 betreffende de ter | l'arrêté royal du 5 avril 2001 relatif à la mise à disposition de |
beschikkingstelling van het personeel van bepaalde overheidsdiensten | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire du |
aan het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen : | personnel de certains services publics : |
A. Voor het Bestuur voor de kwaliteit van de grondstoffen en de | A. Pour l'Administration de la Qualité des matières premières et du |
plantaardige sector : | secteur végétal : |
1° in de Inspectie-generaal grondstoffen en verwerkte producten : | 1° dans l'Inspection générale des matières premières et produits transformés : |
a) de delen van de dienst kwaliteit van de grondstoffen en analyses | a) les parties du service Qualité des matières premières et analyses |
belast met de erkenning van de operatoren in de sector van de | chargées de l'agrément des opérateurs dans le secteur des matières |
grondstoffen, de coördinatie van de controles, de afgifte van daaruit | premières, de la coordination des contrôles, de l'émission de |
voortvloeiende certificaten, evenals het beheer van de gegevensbank | certificats y afférents, ainsi que de la gestion de la banque de |
der resultaten van de analyses; | données de résultats d'analyses; |
b) de dienst controle op de interventies en steun door de EU, met | b) le service contrôle des interventions et aides UE, à l'exception |
uitzondering van de controles uitgevoerd voor rekening van het bestuur | des contrôles effectués pour le compte de l'administration de la |
voor het landbouwproductiebeheer (DG3); | gestion de la production agricole (DG3); |
c) de laboratoria te Gentbrugge, Tervuren en Luik; | c) les laboratoires de Gentbrugge, Tervuren et Liège; |
d) de buitendiensten, met uitzondering van de personeelsleden belast | d) les services extérieurs, à l'exception des membres du personnel |
met de controles uitgevoerd voor rekening van het bestuur voor het | chargés des contrôles effectués pour le compte de l'administration de |
landbouwproductiebeheer (DG3); | la gestion de la production agricole (DG3); |
2° in de Inspectie-generaal planten en plantaardige producten : | 2° dans l'Inspection générale des végétaux et produits végétaux : |
a) de delen van de dienst plantenkwaliteit en -bescherming, daarin begrepen deze in de buitendienst, belast met de controles verbonden aan de preventie en de bestrijding tegen ziekten en andere schadelijke organismen en de kwaliteits- of fytosanitaire controles van de planten en de plantaardige producten, met uitzondering van specifieke controles verbonden aan geïntegreerde of biologische productiemethodes; b) de delen van de dienst teeltmateriaal, daarin begrepen deze in de buitendienst, belast met de fytosanitaire controles verbonden aan de certificatie van zaaizaden, planten en ander vermeerderingsmateriaal, daarin begrepen de erkenning van de betrokken operatoren; | a) les parties du service Qualité et protection des végétaux, y compris en service extérieur, chargées des contrôles liés à la prévention et à la lutte contre les maladies et autres organismes nuisibles et des contrôles de qualité ou phytosanitaires sur les végétaux et produits végétaux, à l'exception des contrôles spécifiques relevant des méthodes de production intégrée ou biologique; b) les parties du service Matériel de reproduction, y compris en service extérieur, chargées des contrôles phytosanitaires liés à la certification des semences, plants et autre matériel de multiplication, y compris l'agrément des opérateurs concernés; |
3° de delen van de managements- en coördinatiecellen verbonden met de | 3° les parties des cellules de management et de coordination |
in de punten 1° en 2° bedoelde opdrachten. | afférentes aux missions visées aux points 1° et 2°. |
B. Voor het Bestuur voor de dierengezondheid en de kwaliteit van de | B. Pour l'Administration de la Santé animale et de la Qualité des |
dierlijke producten : | produits animaux : |
1° in de Inspectie-generaal veterinaire diensten : | 1° dans l'Inspection générale des services vétérinaires : |
a) de buitendiensten en hun coördinatie; | a) les services extérieurs et leur coordination; |
b) de delen van de diensten epidemiologisch toezicht en | b) les parties des services centraux Epidémiologie et médecine |
diergeneeskunde evenals dierengezondheid, die bij het hoofdbestuur | vétérinaire ainsi que Santé animale, chargées de la politique de |
zijn belast met het controlebeleid en met de controle; | contrôle et du contrôle; |
c) het deel van de dienst dierenbescherming en verkeer, dat bij het | c) la partie du service central Protection animale et mouvements, |
hoofdbestuur is belast met het controlebeleid en de controle van de in- en uitvoer; | chargée de la politique de contrôle et du contrôle de l'import-export; |
2° in de Inspectie-generaal kwaliteit van de dierlijke producten : | 2° dans l'Inspection générale de la qualité des produits animaux : |
a) de delen van de buitendiensten belast met de controle in de | a) les parties des services extérieurs chargées du contrôle dans les |
sectoren zuivel en pluimvee met uitzondering van de economische | secteurs laitier et avicole, à l'exception des contrôles économiques |
controles verbonden met het bestuur voor het landbouwproductiebeheer | liés à l'administration de la gestion de la production agricole (DG 3) |
(DG3) evenals met sommige productiemethodes; | ainsi qu'à certaines méthodes de production; |
b) de laboratoria te Melle en Gembloux; | b) les laboratoires de Melle et Gembloux; |
c) de delen van de diensten zuivel- en pluimveeproductie evenals | c) les parties des services centraux Productions laitière et avicole |
verwerking van zuivel- en pluimveeproducten, die bij het hoofdbestuur | ainsi que Transformation des produits laitiers et avicoles, chargées |
zijn belast met het controlebeleid en de controle; | de la politique de contrôle et du contrôle; |
3° De delen van de managements- en coördinatiecellen verbonden met de | 3° les parties des cellules de management et de coordination |
in punten 1° en 2° bedoelde opdrachten. | afférentes aux missions visées aux points 1° et 2°. |
Art. 2.De personeelsleden van de diensten en delen van diensten |
Art. 2.Les membres du personnel des services et parties de services |
aangewezen in artikel 1 zijn, voor de prestaties die ze verrichten in | désignés à l'article 1er, sont, pour les prestations qu'ils effectuent |
het raam van de opdrachten van het Agentschap, ambtshalve aan dit | dans le cadre des missions de l'agence, mis d'office à disposition de |
laatste ter beschikking gesteld. | celle-ci. |
De betrokken personeelsleden worden daarover per dienstnota ingelicht. | Les membres du personnel concernés en sont avisés par note de service. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 26 maart 2002. | Bruxelles, le 26 mars 2002. |
Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |