← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning en verlenging van de erkenning van instellingen voor natuur- en boseducatie "
| Ministerieel besluit tot erkenning en verlenging van de erkenning van instellingen voor natuur- en boseducatie | Arrêté ministériel agréant et renouvelant l'agrément d'organismes d'éducation à la nature et aux forêts |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST 26 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot erkenning en verlenging van de erkenning van instellingen voor natuur- en boseducatie De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde bij de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 26 JUIN 2015. - Arrêté ministériel agréant et renouvelant l'agrément d'organismes d'éducation à la nature et aux forêts Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation à la Grande Région, |
| Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op | Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, |
| artikel 31bis, ingevoegd bij het decreet van 28 juni 2001; | notamment l'article 31bis, inséré par le décret du 28 juin 2001; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 februari 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 février 2002 relatif à |
| betreffende de erkenning van instellingen voor natuur- en boseducatie | l'agrément des organismes d'éducation à la nature et aux forêts et à |
| en de toekenning van toelagen wegens hun vormings- en | l'octroi de subventions pour leurs activités de formation et de |
| bewustmakingsactiviteiten betreffende het Waalse natuurlijk | sensibilisation au patrimoine naturel wallon; |
| patrimonium; Gelet op het verzoek van de VZW's met dien verstande dat ze de | Vu la demande des ASBL, considérant qu'elles réunissent les conditions |
| voorwaarden bedoeld in de artikelen 3 en 4 van bovenvermeld besluit | visées aux articles 3 et 4 de l'arrêté précité; |
| vervullen; Gelet op het gunstige advies van de erkenningscommissie uitgebracht op 10 december 2014, | Vu l'avis favorable de la Commission d'agrément donné en date 10 décembre 2014, |
| Besluit : Enig artikel. De erkenning als instelling voor natuur- en boseducatie wordt verleend aan de volgende VZW's: Erkennings- nummer Naam van de VZW's Adres PC Gemeente | Arrête : Article unique. L'agrément en tant qu'organisme d'éducation à la nature et aux forêts est accordé aux ASBL citées ci-dessous : N° agrément Nom des ASBL Adresse CP Localité |
| 15/A001 | 15/A001 |
| Adage | Adage |
| Rue des Sapins 31 | Rue des Sapins 31 |
| 7603 | 7603 |
| Bon-Secours | Bon-Secours |
| 15/A002 | 15/A002 |
| Centre d'écologie appliquée du Hainaut | Centre d'écologie appliquée du Hainaut |
| Rue des Dominicains 24 | Rue des Dominicains 24 |
| 7000 | 7000 |
| Mons | Mons |
| 15/A003 | 15/A003 |
| CREE | CREE |
| Chaussée de Gramptinne 70 | Chaussée de Gramptinne 70 |
| 5340 | 5340 |
| Faulx-les-Tombes | Faulx-les-Tombes |
| 15/A004 | 15/A004 |
| Défi Nature | Défi Nature |
| Place communale 20a | Place communale 20a |
| 6230 | 6230 |
| Pont-à-Celles | Pont-à-Celles |
| 15/A005 | 15/A005 |
| Domaine des Fawes | Domaine des Fawes |
| Les Fawes 383 | Les Fawes 383 |
| 4654 | 4654 |
| Charneux-Herve | Charneux-Herve |
| 15/A006 | 15/A006 |
| Education environnement | Education environnement |
| Rue Fusch 3 | Rue Fusch 3 |
| 4000 | 4000 |
| Luik | Liège |
| 15/A007 | 15/A007 |
| ENASC - Domaine de Mambaye | ENASC - Domaine de Mambaye |
| Route de Barissart 291 | Route de Barissart 291 |
| 4900 | 4900 |
| Spa | Spa |
| 15/A008 | 15/A008 |
| Environnement et découvertes | Environnement et découvertes |
| Rue des Robiniers 63 | Rue des Robiniers 63 |
| 7023 | 7023 |
| Mons (ciply) | Mons (Ciply) |
| 15/A009 | 15/A009 |
| Espace nature Botte du Hainaut | Espace nature Botte du Hainaut |
| Rue des Ecoles 1 | Rue des Ecoles 1 |
| 6470 | 6470 |
| Sivry-Rance | Sivry-Rance |
| 15/A010 | 15/A010 |
| Etudes et environnement | Etudes et environnement |
| Rue Abbé Péters 50 | Rue Abbé Péters 50 |
| 4960 | 4960 |
| Malmedy | Malmedy |
| 15/A011 | 15/A011 |
| Galilée | Galilée |
| Place communale 20b | Place communale 20b |
| 6230 | 6230 |
| Pont-a-Celles | Pont-à-Celles |
| 15/A012 | 15/A012 |
| Identité Amérique indienne | Identité Amérique indienne |
| Rue Fusch 3 | Rue Fusch 3 |
| 4000 | 4000 |
| Luik | Liège |
| 15/A013 | 15/A013 |
| Initiative nature | Initiative nature |
| Rue Jules Theunis 6 | Rue Jules Theunis 6 |
| 5150 | 5150 |
| Floriffoux | Floriffoux |
| 15/A014 | 15/A014 |
| Institut éco-pédagogie | Institut éco-pédagogie |
| Rue de Pitteurs 20 | Rue de Pitteurs 20 |
| 4020 | 4020 |
| Luik | Liège |
| 15/A015 | 15/A015 |
| La Malogne | La Malogne |
| Faculté polytechnique de Mons | Faculté polytechnique de Mons |
| Rue de Houdain 9 | Rue de Houdain 9 |
| 7000 | 7000 |
| Mons | Mons |
| 15/A016 | 15/A016 |
| Le Genévrier | Le Genévrier |
| Allée de Bernardfagne 7a | Allée de Bernardfagne 7a |
| 4190 | 4190 |
| Ferrières | Ferrières |
| 15/A017 | 15/A017 |
| Le Jardin animé | Le Jardin Animé |
| Rue de la Chapelle 26 | Rue de la Chapelle 26 |
| 5000 | 5000 |
| Namen | Namur |
| 15/A018 | 15/A018 |
| Le Petit Fagnard | Le Petit Fagnard |
| Surister 44 | Surister 44 |
| 4845 | 4845 |
| Jalhay | Jalhay |
| 15/A019 | 15/A019 |
| L'Orée | L'Orée |
| Domaine de Tribomont 69 | Domaine de Tribomont 69 |
| 4860 | 4860 |
| Wegnez | Wegnez |
| 15/A020 | 15/A020 |
| Patrimoine nature | Patrimoine nature |
| Rue des Marronniers 11 | Rue des Marronniers 11 |
| 4950 | 4950 |
| Waimes | Waimes |
| 15/A021 | 15/A021 |
| Société Botanique de Liège | Société Botanique de Liège |
| Institut de botanique B22, Sart Tilman | Institut de botanique B22, Sart Tilman |
| 4000 | 4000 |
| Luik | Liège |
| 15/A022 | 15/A022 |
| Société royale les Naturalistes de Mons et du Borinage | Société royale les Naturalistes de Mons et du Borinage |
| Rue Jules Theunis 36 | Rue Jules Cornet 36 |
| 7000 | 7000 |
| Mons | Mons |
| 15/A023 | 15/A023 |
| Val de Lienne | Val de Lienne |
| Neufmoulin 27 | Neufmoulin 27 |
| 4987 | 4987 |
| Chevron | Chevron |
| De erkenning wordt verleend voor een periode van twee jaar die ingaat op 31 december 2014. | L'agrément est octroyé pour une période de deux ans à compter du 31 décembre 2014. |
| Namen, 26 juni 2015. | Namur, le 26 juin 2015. |
| R. COLLIN | R. COLLIN |