Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 26/06/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning, bedoeld in artikel 508/2 van het Gerechtelijk Wetboek, van bepaalde organisaties voor de juridische bijstand "
Ministerieel besluit tot erkenning, bedoeld in artikel 508/2 van het Gerechtelijk Wetboek, van bepaalde organisaties voor de juridische bijstand Arrêté ministériel accordant, à certaines organisations d'aide juridique, l'agrément visé à l'article 508/2 du Code judiciaire
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
26 JUNI 2001. - Ministerieel besluit tot erkenning, bedoeld in artikel 26 JUIN 2001. - Arrêté ministériel accordant, à certaines
508/2 van het Gerechtelijk Wetboek, van bepaalde organisaties voor de organisations d'aide juridique, l'agrément visé à l'article 508/2 du
juridische bijstand Code judiciaire
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 508/2, Vu le Code judiciaire, notamment l'article 508/2, y inséré par la loi
ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique;
bijstand; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1999 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1999 déterminant les modalités
de nadere regels inzake erkenning van de organisaties voor de relatives à l'agrément des organisations d'aide juridique ainsi qu'à
juridische bijstand, alsook betreffende de samenstelling en de werking la composition et au fonctionnement de la commission d'aide juridique
van de commissie voor juridische bijstand en tot vaststelling van de et fixant les critères objectifs pour l'allocation d'un subside aux
objectieve criteria van de commissies voor juridische bijstand,
overeenkomstig de artikelen 508/2, § 3, tweede lid, en 508/4, van het commissions d'aide juridique, en exécution des articles 508/2, § 3,
Gerechtelijk Wetboek, alinéa 2, et 508/4, du Code judiciaire,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Erkenning wordt verleend aan de volgende organisaties :

Article 1er.L'agrément est accordé aux organisations suivantes :

1. « Service Droit des Jeunes Namur », waarvan de zetel gevestigd is te Namen; 1. Service Droit des Jeunes - Namur, dont le siège est établi à Namur;
2. « Verbraucherschutzzentrale, VoE », waarvan de zetel gevestigd is 2. « Verbraucherschutzzentrale, VoE », dont le siège est établi à
te Saint-Vith. Saint-Vith.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 26 juni 2001. Bruxelles, le 26 juin 2001.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^