← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning, bedoeld in artikel 508/2 van het Gerechtelijk Wetboek, van bepaalde organisaties voor de juridische bijstand "
| Ministerieel besluit tot erkenning, bedoeld in artikel 508/2 van het Gerechtelijk Wetboek, van bepaalde organisaties voor de juridische bijstand | Arrêté ministériel accordant, à certaines organisations d'aide juridique, l'agrément visé à l'article 508/2 du Code judiciaire |
|---|---|
| MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
| 26 JUNI 2001. - Ministerieel besluit tot erkenning, bedoeld in artikel | 26 JUIN 2001. - Arrêté ministériel accordant, à certaines |
| 508/2 van het Gerechtelijk Wetboek, van bepaalde organisaties voor de | organisations d'aide juridique, l'agrément visé à l'article 508/2 du |
| juridische bijstand | Code judiciaire |
| De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
| Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 508/2, | Vu le Code judiciaire, notamment l'article 508/2, y inséré par la loi |
| ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische | du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique; |
| bijstand; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1999 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1999 déterminant les modalités |
| de nadere regels inzake erkenning van de organisaties voor de | relatives à l'agrément des organisations d'aide juridique ainsi qu'à |
| juridische bijstand, alsook betreffende de samenstelling en de werking | la composition et au fonctionnement de la commission d'aide juridique |
| van de commissie voor juridische bijstand en tot vaststelling van de | et fixant les critères objectifs pour l'allocation d'un subside aux |
| objectieve criteria van de commissies voor juridische bijstand, | |
| overeenkomstig de artikelen 508/2, § 3, tweede lid, en 508/4, van het | commissions d'aide juridique, en exécution des articles 508/2, § 3, |
| Gerechtelijk Wetboek, | alinéa 2, et 508/4, du Code judiciaire, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Erkenning wordt verleend aan de volgende organisaties : |
Article 1er.L'agrément est accordé aux organisations suivantes : |
| 1. « Service Droit des Jeunes Namur », waarvan de zetel gevestigd is te Namen; | 1. Service Droit des Jeunes - Namur, dont le siège est établi à Namur; |
| 2. « Verbraucherschutzzentrale, VoE », waarvan de zetel gevestigd is | 2. « Verbraucherschutzzentrale, VoE », dont le siège est établi à |
| te Saint-Vith. | Saint-Vith. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
| Brussel, 26 juni 2001. | Bruxelles, le 26 juin 2001. |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |