Ministerieel besluit houdende oprichting en samenstelling van de Departementale Raad van Beroep van het Ministerie van Middenstand en Landbouw | Arrêté ministériel portant institution et composition d'une Chambre de recours départementale du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE |
26 JUNI 1998. - Ministerieel besluit houdende oprichting en | 26 JUIN 1998. - Arrêté ministériel portant institution et composition |
samenstelling van de Departementale Raad van Beroep van het Ministerie | d'une Chambre de recours départementale du Ministère des Classes |
van Middenstand en Landbouw | moyennes et de l'Agriculture |
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op de artikelen 82, | l'Etat notamment les articles 82, modifié en dernier lieu par l'arrêté |
laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 4 maart 1993, en artikel | royal du 4 mars 1993 et l'article 84, modifié en dernier lieu par |
84, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 31 maart 1995; | l'arrêté royal du 31 mars 1995; |
Overwegende dat het aangewezen is delegatie te verlenen aan de | Considérant qu'il s'indique d'accorder délégation au secrétaire |
secretaris-generaal wat betreft bepaalde rechtshandelingen inzake de | général en matière de certains actes relatifs au pourvoi en recours |
beroepsprocedure bij de Raad van Beroep, | auprès de la Chambre de recours, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij het Ministerie van Middenstand en Landbouw wordt een |
Article 1er.Il est institué au Ministère des Classes moyennes et de |
Raad van Beroep ingesteld die twee afdelingen omvat, namelijk een | l'Agriculture une Chambre de recours comprenant deux sections, à |
Franstalige afdeling en een Nederlandstalige afdeling. | savoir une section d'expression française et une section d'expression néerlandaise. |
Art. 2.Per afdeling worden 12 effectieve assessoren en 12 |
Art. 2.Par section, 12 assesseurs effectifs et 12 assesseurs |
plaatsvervangende assessoren aangewezen; ze worden verdeeld als volgt : | suppléants sont désignés; ils se répartissent comme suit : |
- 6 effectieve assessoren en 6 plaatsvervangende assessoren gekozen | - 6 assesseurs effectifs et 6 assesseurs suppléants choisis parmi les |
uit de rijksambtenaren; | agents de l'Etat; |
- 6 effectieve en 6 plaatsvervangende assessoren, rijksambtenaren, die | - 6 assesseurs effetifs et 6 assesseurs suppléants, agents de l'Etat, |
de representatieve vakorganisaties vertegenwoordigen naar rato van 2 assessoren per organisatie, met name : | représentant les organisations syndicales représentatives, à raison de 2 assesseurs pour chaque organisation, à savoir : |
* de Christelijke Centrale der Openbare Diensten (C.C.O.C.); | * la Centrale chrétienne des Services publics (C.C.S.P.); |
* de Algemene Centrale der Openbare Diensten (A.C.O.D.); | * la Centrale générale des Services publics (C.G.S.P.); |
* het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt (V.S.O.A.). | * le Syndicat libre de la Fonction publique (S.L.F.P.). |
Art. 3.In de tabel die bij dit besluit gevoegd is, worden de namen |
Art. 3.Dans le tableau annexé à cet arrêté sont repris les noms du |
opgenomen van de ambtenaar of van de ambtenaren die respectievelijk aangewezen worden als : | fonctionnaire ou des fonctionnaires, désignés respectivement comme : |
- assessor of plaatsvervangend assessor; | - assesseur ou assesseur suppléant; |
- griffier-rapporteur of plaatsvervangend griffier-rapporteur. | - greffier-rapporteur ou greffier-rapporteur suppléant. |
Art. 4.Delegatie wordt verleend aan de secretaris-generaal : |
Art. 4.Délégation est accordée au secrétaire général : |
a) om de aanvragen tot herziening van beoordeling in ontvangst te | a) pour recevoir les demandes en revision de signalement; |
nemen; b) zodra en naarmate het evaluatiesysteem wordt ingevoerd : om, | b) dès que et à mesure que le dispositif d'évaluation se met en place |
wanneer de Raad van Beroep kennis dient te nemen van een beroep zoals | : pour, lorsque la Chambre de recours connaît un recours visé à |
bedoeld in het Statuut van het Rijkspersoneel, de desbetreffende | l'article 60 du Statut du personnel de l'Etat, recevoir les |
bezwaarschriften in ontvangst te nemen; | réclamantions en la matière; |
c) om in elke zaak die bij de Raad van Beroep aanhangig wordt gemaakt | c) pour désigner, dans chaque affaire dont la Chambre de recours est |
(desgevallend ook zetelend als beroepscommissie inzake evaluatie), een | saisie (le cas échéant, également lorsqu'elle tient séance en tant que |
ambtenaar en een plaatsvervanger aan te duiden om het betwiste | commission de recours en matière d'évaluation), un fonctionnaire et un |
voorstel te verdedigen; | suppléant de celui-ci pour défendre la position contestée; |
d) om uiteindelijk elke beslissing te notificeren aan de Raad van | d) pour notifier finalement chaque décision à la Chambre de recours |
Beroep (desgevallend ook zetelend als beroepscommissie inzake | (le cas échéant, tenant séance en tant que commission de recours en |
evaluatie). | matière d'évaluation). |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 13 april 1994 houdende |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 13 avril 1994 fixant la composition de |
samenstelling van de Departementale Raad van Beroep van het Ministerie | la Chambre de recours départementale du Ministère des Classes moyennes |
van Middenstand wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 6.Het ministerieel besluit van 12 maart 1982 houdende |
Art. 6.L'arrêté ministériel du 12 mars 1982 fixant la composition de |
samenstelling van de Raad van Beroep van het Ministerie van Landbouw | la Chambre de recours du Ministère de l'Agriculture est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 26 juni 1998. | Bruxelles, le 26 juin 1998. |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |
Bijlage | Annexe |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Mij bekend om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 26 | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 26 juin 1998. |
juni 1998. De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |