← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de vaststelling van het kiesmateriaal voor de telbureaus "
Ministerieel besluit houdende de vaststelling van het kiesmateriaal voor de telbureaus | Arrêté ministériel arrêtant le matériel électoral des bureaux de dépouillement |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID Kanselarij en Bestuur 26 JULI 2018. - Ministerieel besluit houdende de vaststelling van het kiesmateriaal voor de telbureaus | AUTORITE FLAMANDE Chancellerie et Gouvernance publique 26 JUILLET 2018. - Arrêté ministériel arrêtant le matériel électoral des bureaux de dépouillement |
DE VLAAMSE MINISTER VAN BINNENLANDS BESTUUR, INBURGERING, WONEN, | LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ADMINISTRATION INTERIEURE, DE L'INSERTION |
GELIJKE KANSEN EN ARMOEDEBESTRIJDING, | CIVIQUE, DU LOGEMENT, DE L'EGALITE DES CHANCES ET DE LA LUTTE CONTRE LA PAUVRETE, |
Gelet op het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, | Vu le Décret sur les Elections locales et provinciales du 8 juillet |
artikel 158, § 3, tweede lid; | 2011, l'article 158, § 3, alinéa 2 ; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juli 2017 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juillet 2017 portant |
de delegatie van diverse bevoegdheden inzake de organisatie van de | délégation de certaines compétences en matière d'organisation des |
gemeenteraadsverkiezingen, de stadsdistrictsraadsverkiezingen, de | élections communales, des élections des conseils de district, des |
verkiezingen van de raad voor maatschappelijk welzijn en de | élections du conseil de l'aide sociale et des élections provinciales |
provincieraadsverkiezingen aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de | au Ministre flamand chargé des affaires intérieures, l'article 19 ; |
binnenlandse aangelegenheden, artikel 19; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 6 juli 2012 houdende de | Vu l'arrêté ministériel du 6 juillet 2012 fixant le matériel électoral |
vaststelling van het kiesmaterieel voor de telbureaus, | pour les bureaux de dépouillement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het college van burgemeester en schepenen bezorgt elk |
Article 1er.Le collège des bourgmestre et échevins transmet à chaque |
telbureau van zijn gemeente een exemplaar van de volgende enveloppen: | bureau de dépouillement de sa commune un exemplaire des enveloppes suivantes : |
1° een enveloppe met de vermeldingen: « tabel » en « te verzegelen »; | 1° une enveloppe portant les mentions : « tableau » et « à sceller » ; |
2° een enveloppe met de vermelding: « proces van het telbureau en | 2° une enveloppe portant la mention : « procès-verbal du bureau de |
tweede exemplaar van de tabel »; | dépouillement et deuxième exemplaire du tableau » ; |
3° een enveloppe met de vermelding: « aanstellingsbrieven van de | 3° une enveloppe portant la mention : « lettres de désignation des |
getuigen »; | témoins » ; |
4° een enveloppe met de vermelding: « enveloppe voor de voorzitter van | 4° une enveloppe portant la mention : « enveloppe pour le président du |
het gemeentelijk hoofdbureau: formulier voor de betaling van het | bureau principal communal : formulaire pour le paiement des jetons de |
presentiegeld »; | présence » ; |
5° een enveloppe met de vermeldingen: « te verzegelen » en « enveloppe | 5° une enveloppe portant les mentions : « à sceller » et « enveloppe |
voor de vrederechter. Deze enveloppe bevat de lijst van de | pour le juge de paix. Cette enveloppe contient la liste des assesseurs |
niet-opgekomen en laattijdige bijzitters en de bijbehorende | qui ne se sont pas présentés ou qui se sont présentés trop tard et les |
documenten. »; | documents y afférents. » ; |
6° een enveloppe met de vermeldingen: « betwiste stembiljetten - | 6° une enveloppe portant les mentions : « bulletins de vote contestés |
geldig verklaard » en « te verzegelen »; | - déclarés valables » et « à sceller » ; |
7° een enveloppe met de vermeldingen: « betwiste stembiljetten - | 7° une enveloppe portant les mentions : « bulletins de vote contestés |
ongeldig verklaard » en « te verzegelen »; | - déclarés nuls » et « à sceller » ; |
8° een enveloppe met de vermeldingen: « blanco en ongeldige | 8° une enveloppe portant les mentions : « bulletins de vote blancs et |
stembiljetten » en « te verzegelen »; | nuls » et « à sceller » ; |
9° voor elke lijst een enveloppe met de vermeldingen: « lijststemmen | 9° pour chaque liste une enveloppe portant les mentions : « votes en |
(categorie 1) » en « te verzegelen »; | tête de liste (catégorie 1) » et « à sceller » ; |
10° voor elke lijst een enveloppe met de vermeldingen: « naamstemmen | 10° pour chaque liste une enveloppe portant les mentions : « votes |
en naam- en lijststemmen (categorie 2) » en « te verzegelen ». | nominatifs ou votes nominatifs et en tête de liste (catégorie 2) » et « à sceller ». |
Art. 2.Het college van burgemeester en schepenen bezorgt elk |
Art. 2.Le collège des bourgmestre et échevins transmet à chaque |
telbureau van zijn gemeente: | bureau de dépouillement de sa commune : |
1° de ontvangstbewijzen die de voorzitter van het telbureau aan de | 1° les accusés de réception que le président du bureau de |
voorzitters van de stembureaus afgeeft, waarvan de modellen zijn | dépouillement remet aux présidents des bureaux de vote, dont les |
vastgesteld in de volgende formulieren: | modèles sont fixés dans les formulaires suivants : |
a) formulier A57 voor de telbureaus G in gemeenten met rechtstreekse | a) le formulaire A57 pour les bureaux de dépouillement G dans les |
OCMW-raadsverkiezingen, zoals opgenomen in bijlage 1, die bij dit | communes organisant les élections directes du conseil CPAS, tel que |
besluit is gevoegd; | repris à l'annexe 1re au présent arrêté ; |
b) formulier G57 voor de telbureaus G in gemeenten zonder | b) le formulaire G57 pour les bureaux de dépouillement G dans les |
rechtstreekse OCMW-raadsverkiezingen, zoals opgenomen in bijlage 2, | communes sans élections directes du conseil CPAS, tel que repris à |
die bij dit besluit is gevoegd; | l'annexe 2 au présent arrêté ; |
c) formulier P57 voor de telbureaus P, zoals opgenomen in bijlage 3, | c) le formulaire P57 pour les bureaux de dépouillement P, tel que |
die bij dit besluit is gevoegd; | repris à l'annexe 3 au présent arrêté ; |
2° een in te vullen exemplaar van het proces-verbaal van de | 2° un exemplaire à remplir du procès-verbal des opérations du bureau |
telverrichtingen in het telbureau met de instructies voor de | de dépouillement, contenant les instructions pour le président, dont |
voorzitter, waarvan de modellen zijn vastgesteld in de volgende | les modèles sont fixés dans les formulaires suivants : |
formulieren: a) formulier A61 voor de telbureaus G in gemeenten met rechtstreekse | a) le formulaire A61 pour les bureaux de dépouillement G dans les |
OCMW-raadsverkiezingen, zoals opgenomen in bijlage 4, die bij dit | communes organisant les élections directes du conseil CPAS, tel que |
besluit is gevoegd; | repris à l'annexe 4 au présent arrêté ; |
b) formulier G61 voor de telbureaus G in gemeenten zonder | b) le formulaire G61 pour les bureaux de dépouillement G dans les |
rechtstreekse OCMW-raadsverkiezingen, zoals opgenomen in bijlage 5, | communes sans élections directes du conseil CPAS, tel que repris à |
die bij dit besluit is gevoegd; | l'annexe 5 au présent arrêté ; |
c) formulier P61 voor de telbureaus P, zoals opgenomen in bijlage 6, | c) le formulaire P61 pour les bureaux de dépouillement P, tel que |
die bij dit besluit is gevoegd; | repris à l'annexe 6 au présent arrêté ; |
3° minstens twee exemplaren van de tabel die de voorzitter van het | 3° au moins deux exemplaires du tableau établi par le président du |
gemeentelijk hoofdbureau opstelt, vermeld in artikel 122, tweede lid, | bureau principal communal, visé à l'article 122, deuxième alinéa du |
van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, waarvan de | Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, dont les |
modellen zijn vastgesteld in de volgende formulieren: | modèles sont fixés dans les formulaires suivants : |
a) formulier A62 voor de telbureaus G in gemeenten met rechtstreekse | a) le formulaire A62 pour les bureaux de dépouillement G dans les |
OCMW-raadsverkiezingen, zoals opgenomen in bijlage 7, die bij dit | communes organisant les élections directes du conseil CPAS, tel que |
besluit is gevoegd; | repris à l'annexe 7 au présent arrêté ; |
b) formulier G62 voor de telbureaus G in gemeenten zonder | b) le formulaire G62 pour les bureaux de dépouillement G dans les |
rechtstreekse OCMW-raadsverkiezingen, zoals opgenomen in bijlage 8, | communes sans élections directes du conseil CPAS, tel que repris à |
die bij dit besluit is gevoegd; | l'annexe 8 au présent arrêté ; |
c) formulier P62 voor de telbureaus P, zoals opgenomen in bijlage 9, | c) le formulaire P62 pour les bureaux de dépouillement P, tel que |
die bij dit besluit is gevoegd; | repris à l'annexe 9 au présent arrêté ; |
4° formulier A49b met de lijst van de kandidaat-bijzitters die afwezig | 4° le formulaire A49b contenant la liste des candidats assesseurs qui |
waren of te laat kwamen zonder wettige reden van verhindering, | étaient absents ou qui sont arrivés trop tard sans motif légitime |
opgenomen in bijlage 10, die bij dit besluit is gevoegd; | d'empêchement, tel que repris à l'annexe 10 au présent arrêté ; |
5° een exemplaar van formulier A44b voor de aanvraag van de | 5° un exemplaire du formulaire A44b pour la demande de paiement des |
uitbetaling van de presentiegelden, opgenomen in bijlage 11, die bij | jetons de présence, tel que repris à l'annexe 11 au présent arrêté. |
dit besluit is gevoegd. | |
Art. 3.Het college van burgemeester en schepenen stelt aan de |
Art. 3.Le collège des bourgmestre et échevins met le matériel de |
telbureaus het nodige kantoormateriaal ter beschikking. | bureau nécessaire à disposition des bureaux de dépouillement. |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 6 juli 2012 houdende de |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 6 juillet 2012 fixant le matériel |
vaststelling van het kiesmaterieel voor de telbureaus wordt opgeheven. | électoral pour les bureaux de dépouillement est abrogé. |
Brussel, 26 juli 2018. | Bruxelles, le 26 juillet 2018. |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, | La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion |
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, | civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, |
L. HOMANS | L. HOMANS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |