← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende samenstelling van de Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende samenstelling van de Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 juin 1986 déterminant la composition du Conseil de direction de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
26 JULI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 26 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende samenstelling van de | du 26 juin 1986 déterminant la composition du Conseil de direction de |
Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
invaliditeitsverzekering | |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994; | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid | régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1er, modifié en |
op artikel 19, § 1, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 | dernier lieu par l'arrêté royal du 8 avril 2003; |
april 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des |
vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare | institutions publiques de sécurité sociale, modifié en dernier lieu |
instellingen van sociale zekerheid, laatst gewijzigd bij het | |
koninklijk besluit van 30 november 2003; | par l'arrêté royal du 30 novembre 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à |
aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties in | l'exercice et à la pondération des fonctions de management dans les |
de openbare instellingen van sociale zekerheid, laatst gewijzigd bij | institutions publiques de sécurité sociale, modifié en dernier lieu |
koninklijk besluit van 27 april 2005; | par l'arrêté royal du 27 avril 2005; |
Gelet op het ministerieel besluit van 26 juni 1986 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 26 juin 1986 déterminant la composition du |
samenstelling van de Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- | Conseil de direction de l'Institut national d'assurance |
en invaliditeitsverzekering, laatst gewijzigd bij ministerieel besluit | maladie-invalidité, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel |
van 11 juli 2005; | du 11 juillet 2005; |
Gelet op het besluit van het Algemeen beheerscomité van 23 mei 2005 | Vu l'arrêté du Comité général de gestion du 23 mai 2005 fixant le plan |
van het personeelsplan van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; | du personnel de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; |
Gelet op het advies van het Basisoverlegcomite van het Rijksinstituut | Vu l'avis du Comité de concertation de base de l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 4 april 2006; | d'assurance maladie-invalidité, donné le 4 avril 2006; |
Gelet op het akkoord van het Algemeen beheerscomité van het | Vu l'accord du Comité général de gestion de l'Institut national |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 15 mei 2006; | d'assurance maladie-invalidité, donné le 15 mai 2006, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1, eerste lid van het ministerieel besluit van 26 |
Article 1er.L'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté ministériel du 26 |
juni 1986 houdende samenstelling van de Directieraad van het | juin 1986 déterminant la composition du Conseil de direction de |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité est remplacé par |
vervangen als volgt : | l'alinéa suivant: |
« De Directieraad van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering bestaat uit de houders van een | « Le Conseil de direction de l'Institut national d'assurance |
managementfunctie en uit de vaste ambtenaren die zijn ingedeeld in de | maladie-invalidité comprend les titulaires d'une fonction de |
klassen A4 en A5. » | management et les agents définitifs dotés des classes A4 et A5. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 oktober 2005. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 17 octobre 2005. |
Brussel, 26 juli 2006. | Bruxelles, le 26 juillet 2006. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |