← Terug naar  "Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de Anesthesie-reanimatie  "
                    
                        
                        
                
              | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de Anesthesie-reanimatie | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Anesthésie-réanimation | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | 
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | 
| 26 JULI 2006. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden | 26 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 
| van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de | de la commission d'agréation de médecins spécialistes en | 
| Anesthesie-reanimatie | Anesthésie-réanimation | 
| De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, | 
| Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | 
| de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; | des médecins spécialistes et des médecins généralistes; | 
| Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | 
| aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | 
| bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de | compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment | 
| artikelen 2 en 2bis ; | les articles 2 et 2bis; | 
| Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2 | Vu que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, | 
| bis, § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties | est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas | 
| over onvoldoende vrouwelijke leden beschikken; | de suffisamment de membres féminins; | 
| Gelet op het feit dat indien er zich een wijziging voordoet in de | Etant donné le fait que, si une modification intervient dans la | 
| ledensamenstelling van de voordragende instanties, met name een | composition des membres des instances proposantes, à savoir une | 
| verhoging van het aantal vrouwelijke leden, onmiddellijk een | augmentation du nombre de membres féminins, un arrêté ministériel | 
| ministerieel besluit tot wijziging van onderhavig ministerieel besluit | modifiant le présent arrêté ministériel sera immédiatement rédigé, | 
| zal opgesteld worden, | |
| Besluit : | Arrête : | 
| Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de | Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de | 
| Franstalige Kamer van de erkenningscommissie van | membres de la Chambre d'expression française de la commission | 
| geneesheren-specialisten in de Anesthesie-reanimatie : | d'agréation des médecins spécialistes en Anesthésie-réanimation : | 
| 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende | 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 
| artsen : | : | 
| Dr. Collard Edith, Anhee; | Dr Collard Edith, Anhee; | 
| Dr. De Kock Marc, Chaumont-Gistoux; | Dr De Kock Marc, Chaumont-Gistoux; | 
| Dr. Barvais Luc, Wemmel; | Dr Barvais Luc, Wemmel; | 
| Dr. Ewalenko Patricia, Dilbeek; | Dr Ewalenko Patricia, Dilbeek; | 
| Dr. Brichant Jean-François, Liège; | Dr Brichant Jean-François, Liège; | 
| Dr. Lamy Maurice, Esneux. | Dr Lamy Maurice, Esneux. | 
| 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 
| Dr. Delbrouck Didier, Mouscron; | Dr Delbrouck Didier, Mouscron; | 
| Dr. Demeere Jean-Luc, Meise; | Dr Demeere Jean-Luc, Meise; | 
| Dr. Evrard Anne-Marie, Faimes; | Dr Evrard Anne-Marie, Faimes; | 
| Dr. Hendrickx Philippe, Lasne; | Dr Hendrickx Philippe, Lasne; | 
| Dr. Jaucot Joseph, Namur; | Dr Jaucot Joseph, Namur; | 
| Dr. Van Obbergh Luc, Kraainem. | Dr Van Obbergh Luc, Kraainem. | 
| Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de | Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de | 
| Nederlandstalige Kamer van de erkenningscommissie van | la Chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agréation des | 
| geneesheren-specialisten in de Anesthesie-reanimatie : | médecins spécialistes en Anesthésie-réanimation : | 
| 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende | 1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 
| artsen : | : | 
| Dr. Vandermeersch Eugene, Tielt-Winge; | Dr Vandermeersch Eugene, Tielt-Winge; | 
| Dr. Van Gerven Elke, Oud-Heverlee; | Dr Van Gerven Elke, Oud-Heverlee; | 
| Dr. Herregods Luc, Kluisbergen; | Dr Herregods Luc, Kluisbergen; | 
| Dr. Versichelen Linda, Gent; | Dr Versichelen Linda, Gent; | 
| Dr. Vercauteren Marcel, Edegem; | Dr Vercauteren Marcel, Edegem; | 
| Dr. De Hert Stefan, Rumst; | Dr De Hert Stefan, Rumst; | 
| Dr. Camu Frederic, Aalst; | Dr Camu Frederic, Aalst; | 
| Dr. Van De Velde Anne Irma, Dilbeek. | Dr Van De Velde Anne Irma, Dilbeek. | 
| 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : | 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 
| Dr. Carlier Stefaan, Kortrijk; | Dr Carlier Stefaan, Kortrijk; | 
| Dr. De Wilde Philippe, Ronse; | Dr De Wilde Philippe, Ronse; | 
| Dr. Heylen Rene, Genk; | Dr Heylen Rene, Genk; | 
| Dr. Himpe Dirk, Schilde; | Dr Himpe Dirk, Schilde; | 
| Dr. Jamaer Luc, Kortessem; | Dr Jamaer Luc, Kortessem; | 
| Dr. Mergaert Carine, Waregem; | Dr Mergaert Carine, Waregem; | 
| Dr. Verbeke Jan, Aalst; | Dr Verbeke Jan, Aalst; | 
| Dr. Nackaerts Geert, Oostende. | Dr Nackaerts Geert, Oostende. | 
| Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 september 2006. | Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 4 septembre 2006. | 
| Brussel, 26 juli 2006. | Bruxelles, le 26 juillet 2006. | 
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |