Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 26/01/2023
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra"
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes
26 JANUARI 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 26 JANVIER 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la commission
van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra consultative des maisons et centres de jeunes
De minister van Jeugd, La Ministre de la Jeunesse,
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot vaststelling van de Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément
erkennings- en subsidievoorwaarden voor jeugdcentra, ontmoetings- en et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
verblijfscentra en jongereninformatiecentra en hun federaties, d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs
artikelen 22, 24 en 31; fédérations, les articles 22, 24 et 31 ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre
december 2008 tot vaststelling van de toepassingsmodaliteiten van het 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet
decreet van 20 juli 2000 tot vaststelling van de voorwaarden voor de 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de
erkenning en subsidiëring van jeugdcentra, ontmoetings- en subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et
verblijfscentra en jongereninformatiecentra en hun federaties; d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations
Gelet op het ministerieel besluit van 29 juni 2022 houdende benoeming Vu l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres
van de leden van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra; de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes ;
Overwegende het verzoek om vervanging dat de Fédération des Centres de Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération
Jeunes en Milieu Populaire op 24 oktober 2022 heeft ingediend; des Centres de Jeunes en Milieu Populaire en date du 24 octobre 2022 ;
Overwegende het verzoek om vervanging dat de Fédération Infor jeunes Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération
op 23 september 2022 heeft ingediend; Infor jeunes en date du 23 septembre 2022 ;
Overwegende het door de Fédération FOR'J ingediende verzoek om Considérant la demande de remplacement et de désignation introduite
vervanging en aanwijzing van 6 december 2022; par la Fédération FOR'J en date du 6 décembre 2022 ;
Overwegende het verzoek van 31 mei 2022 van het Collège provincial de Considérant la demande du 31 mai 2022 introduite par le Collège
Hainaut om benoeming van mevrouw Albine QUISENAIRE en de heer provincial de Hainaut qui sollicite les désignations de Madame Albine
Maximilien ATANGANA; QUISENAIRE et de Monsieur Maximilien ATANGANA ;
Overwegende het verzoek van 23 juni 2022 van het Collège provincial du Considérant la demande du 23 juin 2022 introduite par le Collège
Brabant wallon tot benoeming van de heer Tristan SCARNIERE; provincial du Brabant wallon qui sollicite les désignations de
Monsieur Tristan SCARNIERE ;
Overwegende dat de voorgestelde leden voldoen aan de voorwaarden voor Considérant que les membres proposés remplissent les conditions de
benoeming in de artikelen 22 en 30 van het decreet van 20 juli 2000 nomination inscrites aux articles 22 et 30 du décret du 20 juillet
tot vaststelling van de voorwaarden voor erkenning en subsidiëring van 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des
jeugdcentra, ontmoetings- en verblijfscentra en maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres
jongereninformatiecentra en hun federaties; d'information des jeunes et de leurs fédérations ;
Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is hen te benoemen; Considérant qu'il convient dès lors de procéder à leur désignation ;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1, 2°, c), ii), van het ministerieel besluit van

Article 1er.A l'article 1, 2°, c), ii) de l'arrêté ministériel du 29

29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de Adviescommissie juin 2022 portant nomination des membres de la Commission Consultative
voor jeugdhuizen en -centra worden de woorden "mevrouw Ana des Centres de Jeunes, les mots « Madame Ana VANDERWIELEN » sont
VANDERWIELEN" vervangen door "de heer Jérôme PESTIAUX". remplacés par « Monsieur Jérôme PESTIAUX »

Art. 2.In artikel 1, 3°, a), i) van voormeld besluit worden de

Art. 2.A l'article 1, 3°, a), i) de l'arrêté précité, les mots «

woorden "mevrouw Marie-Pierre VANDOOREN" vervangen door "mevrouw Madame Marie-Pierre VANDOOREN » sont remplacés par « Madame Eloïse
Eloïse CHOPIN" en de woorden "de heer Damien SCHOLLE" vervangen door CHOPIN » et les mots « Monsieur Damien SCHOLLE » sont remplacés par «
"mevrouw Catherine DUPONT". Madame Catherine DUPONT »

Art. 3.In artikel 1, 3°, a), ii) van voornoemd besluit worden de

Art. 3.A l'article 1, 3°, a), ii) de l'arrêté précité, les mots «

woorden "mevrouw Eloïse CHOPIN" vervangen door "mevrouw Marie ROLET" Madame Eloïse CHOPIN » sont remplacés par « Madame Marie ROLET » et
en de woorden "mevrouw Marie ROLET" door "de heer Damien SCHOLLE". les mots « Madame Marie ROLET » sont remplacés par « Monsieur Damien SCHOLLE »

Art. 4.In artikel 1, 2°, b), ii) van voornoemd besluit worden de

Art. 4.A l'article 1, 2°, b), ii) de l'arrêté précité, les mots «

woorden "mevrouw Muriel KUYPERS" vervangen door "mevrouw Alyssia RICCI". Madame Muriel KUYPERS » sont remplacés par « Madame Alyssia RICCI »

Art. 5.In artikel 1, 2°, b), iii) van voormeld besluit worden de

Art. 5.A l'article 1, 2°, b), iii) de l'arrêté précité, sont ajoutés

woorden "en de heer Jonathan RAYE als plaatsvervangend lid" toegevoegd. les mots « et Monsieur Jonathan RAYE en qualité de membre suppléant »

Art. 6.Tot lid van de Adviescommissie voor jeugdhuizen en -centra,

Art. 6.Sont nommés membres de la Commission Consultative des Maisons

et Centres de Jeunes, au titre de représentants de la Province de
als vertegenwoordigers van de provincie Henegouwen en de provincie Hainaut et de la Province du Brabant Wallon, en application de
Waals-Brabant, worden in toepassing van artikel 22, 1°, f) van het l'article 22, 1°, f) du décret :
decreet benoemd:
in artikel 1, 4°, van voornoemd besluit worden de woorden " c) Voor de à l'article 1, 4°, de l'arrêté précité, sont ajoutés les mots « c)
provincie Henegouwen worden mevrouw Albine QUISENAIRE, als werkend Pour la Province de Hainaut, Madame Albine QUISENAIRE, en qualité de
lid, en de heer Maximilien ATANGANA, als plaatsvervangend lid, membre effectif, et Monsieur Maximilien ATANGANA, en qualité de membre
toegevoegd; suppléant ;
d) Voor de provincie Waals-Brabant, de heer Tristan SCARNIERE, als d) Pour la Province du Brabant Wallon, Monsieur Tristan SCARNIERE, en
werkend lid.". qualité de membre effectif. »

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Brussel, 26 januari 2023. Bruxelles, le 26 janvier 2023.
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^