Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de subcommissie voor overleg over informatie voor jongeren | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
26 JANUARI 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 26 JANVIER 2023. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 29 juni 2022 | du 29 juin 2022 portant nomination des membres de la sous-commission |
houdende benoeming van de leden van de subcommissie voor overleg over | de concertation sur l'information des jeunes |
informatie voor jongeren | |
De minister van Jeugd, | La Ministre de la Jeunesse, |
Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot vaststelling van de | Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément |
voorwaarden voor de erkenning en subsidiëring van jongerencentra, | et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
ontmoetings- en verblijfscentra en jongereninformatiecentra en hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs |
federaties, artikel 43; | fédérations, l'article 43 ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre |
december 2008 tot vaststelling van de toepassingsmodaliteiten van het | 2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet |
decreet van 20 juli 2000 tot vaststelling van de voorwaarden voor de | 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de |
erkenning en subsidiëring van jeugdcentra, ontmoetings- en | subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
verblijfscentra en jongereninformatiecentra en hun federaties | d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations |
Gelet op het ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 29 | Vu l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant nomination des membres |
juni 2022 houdende benoeming van de leden van de subcommissie voor | de la sous-commission de de concertation sur l'information des jeunes ; |
overleg over informatie voor jongeren; | Considérant la demande de remplacement introduite par la Fédération |
Overwegende het op 23 september 2022 door de Fédération Infor Jeunes | Infor Jeunes en date du 23 septembre 2022, il est mis fin au mandat de |
ingediende verzoek om vervanging, wordt het mandaat van Marie-Pierre | |
VANDOOREN beëindigd; | Marie-Pierre VANDOOREN ; |
Overwegende het verzoek van 23 september 2022 van de Fédération Infor | Considérant la demande du 23 septembre 2022 introduite par la |
Jeunes om mevrouw Marie Inda COWEZ te benoemen; | Fédération Infor Jeunes qui sollicite la désignation de Madame Marie Inda COWEZ; |
Overwegende het verzoek van 26 september 2022 van het Centre | Considérant la demande du 26 septembre 2022 introduite par le Centre |
d'Information et de Documentation pour Jeunes de Rochefort om mevrouw | d'Information et de Documentation pour Jeunes de Rochefort qui |
Julie SACRE en de heer Luc FRIPPIAT te benoemen; | sollicite la désignation de Madame Julie SACRE et de Monsieur Luc |
Overwegende het verzoek van 12 oktober 2022 van het Centre d'Infor | FRIPPIAT; Considérant la demande du 12 octobre 2022 introduite par le Centre |
Jeunes de Tournai om de heer Bernard ANTOIN en de heer Sylvain | d'Infor Jeunes de Tournai qui sollicite la désignation de Monsieur |
GLORIEUX te benoemen; | Bernard ANTOIN et de Monsieur Sylvain GLORIEUX; |
Overwegende het ontslag van mevrouw Eloïse CHOPIN als coördinator van | Considérant la démission de Madame Eloïse CHOPIN à son poste de |
het Centre d'information des jeunes du Brabant Wallon; | coordonnatrice du centre d'information des jeunes du Brabant Wallon, |
Overwegende dat het ministerieel besluit van 29 juni 2022 derhalve moet worden gewijzigd; | Considérant qu'il convient dès lors de procéder à la modification de l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2, 2°, van het ministerieel besluit van de |
Article 1er.A l'article 2, 2°, de l'arrêté ministériel du 29 juin |
Franse Gemeenschap van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden | 2022 portant nomination des membres de la sous-commission de |
van de subcommissie voor overleg over informatie voor jongeren worden | concertation sur l'information des jeunes, les mots « Madame |
de woorden "mevrouw Marie-Pierre VANDOOREN" vervangen door "mevrouw | Marie-Pierre VANDOOREN » sont remplacés par « Madame Eloïse CHOPIN » ; |
Eloïse CHOPIN". | |
Art. 2.In artikel 3, 2°, van het ministerieel besluit van de Franse |
|
Gemeenschap van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de | Art. 2.A l'article 3, 2°, de l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 |
subcommissie voor overleg over informatie voor jongeren worden de | portant nomination des membres de la sous-commission de concertation |
woorden "en mevrouw Marie Inda COWEZ, als plaatsvervangend lid" toegevoegd. | sur l'information des jeunes, sont ajoutés les mots « et Madame Marie |
Art. 3.In artikel 1 van het ministerieel besluit van de Franse |
Inda COWEZ, en qualité de membre suppléant » ; |
Gemeenschap van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de | Art. 3.A l'article 1, de l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant |
subcommissie voor overleg over informatie voor jongeren worden de | nomination des membres de la sous-commission de concertation sur |
woorden "28° mevrouw Julie SACRE, als werkend lid, en de heer Luc | l'information des jeunes, sont ajoutés les mots « 28° Madame Julie |
FRIPPIAT, als plaatsvervangend lid" toegevoegd. | SACRE, en qualité de membre effectif, et Monsieur Luc FRIPPIAT, en |
Art. 4.In artikel 1 van het ministerieel besluit van de Franse |
qualité de membre suppléant » ; |
Gemeenschap van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de | Art. 4.A l'article 1, de l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 portant |
subcommissie voor overleg over informatie voor jongeren worden de | nomination des membres de la sous-commission de concertation sur |
woorden "29° de heer Bernard ANTOIN, als werkend lid, en de heer | l'information des jeunes, sont ajoutés les mots « 29° Monsieur Bernard |
Sylvain GLORIEUX, als plaatsvervangend lid" toegevoegd. | ANTOIN, en qualité de membre effectif, et Monsieur Sylvain GLORIEUX, |
Art. 5.In artikel 1, 6°, van het ministerieel besluit van de Franse |
en qualité de membre suppléant » ; |
Gemeenschap van 29 juni 2022 houdende benoeming van de leden van de | Art. 5.A l'article 1, 6°, de l'arrêté ministériel du 29 juin 2022 |
subcommissie voor overleg over informatie voor jongeren worden de | portant nomination des membres de la sous-commission de concertation |
sur l'information des jeunes, sont supprimés les mots « et Madame | |
woorden "en mevrouw Eloïse CHOPIN, als plaatsvervangend lid" | Eloïse CHOPIN, en qualité de membre suppléant » ; |
geschrapt. Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
ondertekend. Brussel, 26 januari 2023. | Bruxelles, le 26 janvier 2023. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |