← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het standaardformulier volgens hetwelk de werkingsverslagen bedoeld in artikel 340, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek worden opgesteld. - Duitse vertaling "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het standaardformulier volgens hetwelk de werkingsverslagen bedoeld in artikel 340, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek worden opgesteld. - Duitse vertaling | Arrêté ministériel fixant le formulaire type à suivre pour la rédaction des rapports de fonctionnement visé à l'article 340, § 3, du Code judiciaire. - Traduction allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
26 JANUARI 2022. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het | 26 JANVIER 2022. - Arrêté ministériel fixant le formulaire type à |
standaardformulier volgens hetwelk de werkingsverslagen bedoeld in | suivre pour la rédaction des rapports de fonctionnement visé à |
artikel 340, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek worden opgesteld. - | l'article 340, § 3, du Code judiciaire. - Traduction allemande |
Duitse vertaling | |
De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
besluit van 26 januari 2022 tot vaststelling van het | l'arrêté ministériel du 26 janvier 2022 fixant le formulaire type à |
standaardformulier volgens hetwelk de werkingsverslagen bedoeld in | suivre pour la rédaction des rapports de fonctionnement visé à |
artikel 340, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek worden opgesteld (Belgisch Staatsblad van 18 februari 2022). | l'article 340, § 3, du Code judiciaire (Moniteur belge du 18 février 2022). |
Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |