← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 30 houdende bevestiging van erkenning in toepassing van artikel 111 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet "
Ministerieel besluit nr. 30 houdende bevestiging van erkenning in toepassing van artikel 111 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet | Arrêté ministériel n° 30 portant confirmation d'agrément en application de l'article 111 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
26 JANUARI 1998. Ministerieel besluit nr. 30 houdende bevestiging van | 26 JANVIER 1998. Arrêté ministériel n° 30 portant confirmation |
erkenning in toepassing van artikel 111 van de wet van 12 juni 1991 op | d'agrément en application de l'article 111 de la loi du 12 juin 1991 |
het consumentenkrediet | relative au crédit à la consommation |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, |
bij de wet van 6 juli 1992, inzonderheid op de artikelen 74, 75, 78 en | modifiée par la loi du 6 juillet 1992, notamment les articles 74, 75, |
111; | 78 et 111; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif |
het in hoofde van de kredietgever vereiste nettoactief bedoeld in | net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la |
artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet; | loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément |
aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en | et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin |
77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés |
bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996; | royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996; |
Gelet op de samengestelde administratieve dossiers; | Vu les dossiers administratifs constitués; |
Gelet op de brieven gestuurd overeenkomstig artikel 111 van de wet van | Vu les lettres envoyés conformément à l'article 111 de la loi du |
12 juni 1991 op het consumentenkrediet, | 12juin 1991 relative au crédit à la consommation, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De erkenning van volgende met name hierna aangeduide |
Article 1er.L'agrément de la personne nommément désigné ci-après est |
persoon wordt bevestigd onder het nummer en voor de kredietvorm | confirmé sous le numéro et pour le type de crédit qui correspond aux |
behorend bij de volgende kentekens die voorafgaan aan zijn naam en | rubriques suivantes, placées en regard de son nom et adresse : |
adres : A.3. de lening op afbetaling, bedoeld in artikel 1, 11°, van de wet | A.3. le prêt à tempérament visée à l'article 1er, 11°, de la loi du 12 |
van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet; | juin 1991 relative au crédit à la consommation; |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 26 januari 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 26 janvier 1998. |
Brussel, 26 januari 1998. | Bruxelles, le 26 janvier 1998. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |