← Terug naar "Ministerieel besluit met betrekking tot de aanduiding van de dienst bevoegd voor het ontvangen van de berichten en het afleveren van de ontvangstmeldingen in het kader van het systeem van elektronische notificaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën en bepaalde ministeriële officiers, openbare ambtenaren en andere personen "
Ministerieel besluit met betrekking tot de aanduiding van de dienst bevoegd voor het ontvangen van de berichten en het afleveren van de ontvangstmeldingen in het kader van het systeem van elektronische notificaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën en bepaalde ministeriële officiers, openbare ambtenaren en andere personen | Arrêté ministériel portant désignation du service compétent en vue de recevoir les avis et de délivrer les accusés de réception dans le cadre du système de notifications électroniques mis en place entre le Service public fédéral Finances et certains officiers ministériels, fonctionnaires publics et autres personnes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
26 FEBRUARI 2007. - Ministerieel besluit met betrekking tot de aanduiding van de dienst bevoegd voor het ontvangen van de berichten en het afleveren van de ontvangstmeldingen in het kader van het systeem van elektronische notificaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën en bepaalde ministeriële officiers, openbare ambtenaren en andere personen De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, | 26 FEVRIER 2007. - Arrêté ministériel portant désignation du service compétent en vue de recevoir les avis et de délivrer les accusés de réception dans le cadre du système de notifications électroniques mis en place entre le Service public fédéral Finances et certains officiers ministériels, fonctionnaires publics et autres personnes Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
inzonderheid op de artikelen 93ter en 93quinquies, gewijzigd bij | Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, notamment les articles |
koninklijk besluit van 25 februari 2007; | 93ter et 93quinquies, modifiés par l'arrêté royal du 25 février 2007; |
Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment les articles 433 |
de artikelen 433 en 435, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 | et 435, modifiés par l'arrêté royal du 25 février 2007, |
februari 2007, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Minister van Financiën duidt de Stafdienst I.C.T. van de |
Article 1er.Le Ministre des Finances désigne le Service d'encadrement |
Federale Overheidsdienst Financiën aan voor : | T.I.C. du Service public fédéral Finances pour : |
- het ontvangen van de notariële berichten, overeenkomstig de | - recevoir les avis notariés, conformément aux articles 433, § 1er, |
artikelen 433, § 1, alinea 1, 1° en 435, § 1, alinea 2, 1° WIB 92 en | alinéa 1er, 1° et 435, § 1er, alinéa 2, 1° CIR 92 ainsi qu'aux |
de artikelen 93ter, § 1, alinea 2, 1° en 93quinquies, § 1, alinea 2, | articles 93ter, § 1er, alinéa 2, 1° et 93quinquies, § 1er, alinéa 2, |
1° van het BTW-Wetboek; | 1° du Code de la TVA; |
- het afleveren van de ontvangstmeldingen, overeenkomstig de artikelen | - délivrer les accusés de réception, conformément aux articles 433, § |
433, § 2, alinea 2 en 435, § 1, alinea 3 WIB 92 en de artikelen 93ter, | 2, alinéa 2 et 435, § 1er, alinéa 3 CIR 92 ainsi qu'aux articles |
§ 1, alinea 4 en 93quinquies, § 1, alinea 3 van het BTW-Wetboek. | 93ter, § 1er, alinéa 4 et 93quinquies, § 1er, alinéa 3 du Code de la |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 14 mei 2003 met betrekking tot de |
TVA. Art. 2.L'arrêté ministériel du 14 mai 2003 portant désignation du |
aanduiding van de dienst die belast wordt met het afleveren van de | service chargé de délivrer l'accusé de réception dans le cadre du |
ontvangstmelding in het kader van het systeem van elektronische | |
notificaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën en bepaalde | système de notifications électroniques entre le Service public fédéral |
ministeriële officiers, openbare ambtenaren en andere personen wordt | Finances et certains officiers ministériels, fonctionnaires publics et |
opgeheven. | autres personnes est abrogé. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2007. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2007. |
Brussel, 26 februari 2007. | Bruxelles, le 26 février 2007. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |