Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 26/04/2011
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak "
Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
26 APRIL 2011. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel 26 AVRIL 2011. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des
van gefabriceerde tabak tabacs manufacturés
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances,
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs
gefabriceerde tabak (1), artikel 3; manufacturés (1), article 3;
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (2) en de tabel van de fiscale tabacs manufacturés (2), ainsi que le tableau des signes fiscaux pour
kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par
laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari 2011 (3); l'arrêté ministériel du 26 janvier 2011 (3);
Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique
Economische Unie; belgo-luxembourgeoise;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (4),
1973 (4), artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 (5) en l'article 3, §1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 (5) et
gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (6); modifié par la loi du 4 août 1996 (6);
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a
kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour
ministerieel besluit van 26 januari 2011, aan te passen overeenkomstig tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel
de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1 du 26 janvier 2011, conformément au prescrit de l'article 21 de
augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des
dat ten gevolge van de ingediende verzoeken door de marktdeelnemers tabacs manufacturés, qu'à la suite de demandes introduites par les
bepaalde prijsklassen ingevoegd moeten worden in deze tabel; dat de opérateurs économiques, certaines classes de prix doivent être
met deze nieuwe prijsklassen overeenstemmende fiscale kentekens zo incorporées dans ledit tableau; que les signes fiscaux correspondant à
vlug mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van de ces nouvelles classes de prix doivent être mis le plus rapidement
marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze voorwaarden, possible à la disposition des opérateurs économiques en tabacs
de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak zonder manufacturés; que, dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux
uitstel moet worden aangepast, pour tabacs manufacturés doit être adapté sans délai,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus

Article 1er.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994,

1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 janvier 2011,
2011, wordt vervangen als volgt : est remplacé comme suit :
«

Art. 30.De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een

«

Art. 30.Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un

rechthoek met de volgende afmetingen : rectangle et les dimensions suivantes :
Destination Destination
Longueur - Largeur (en mm) Longueur - Largeur (en mm)
Bestemming Bestemming
Lengte - Breedte (in mm) Lengte - Breedte (in mm)
Cigares vendus à la pièce Cigares vendus à la pièce
72 72
10 10
Stuksgewijs verkochte sigaren Stuksgewijs verkochte sigaren
72 72
10 10
Cigares logés en emballages de : Cigares logés en emballages de :
Sigaren in verpakkingen van : Sigaren in verpakkingen van :
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60,
100, 150 et 250 pièces 100, 150 et 250 pièces
340 340
15 15
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60,
100, 150 en 250 stuks 100, 150 en 250 stuks
340 340
15 15
Cigarettes logées en emballages de : Cigarettes logées en emballages de :
Sigaretten in verpakkingen van : Sigaretten in verpakkingen van :
19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 et 30 pièces 19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 et 30 pièces
170 170
12 12
19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 en 30 stuks 19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 en 30 stuks
170 170
12 12
50 et 100 pièces 50 et 100 pièces
260 260
12 12
50 en 100 stuks 50 en 100 stuks
260 260
12 12
Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres
tabacs à fumer logés en emballages de : tabacs à fumer logés en emballages de :
Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere
soorten rooktabak in verpakkingen van : soorten rooktabak in verpakkingen van :
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g et 70 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g et 70
g g
170 170
12 12
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g en 70 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g en 70
g g
170 170
12 12
100 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g et 160 g 100 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g et 160 g
260 260
12 12
100 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g en 160 g 100 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g en 160 g
260 260
12 12
170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, 170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g,
375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1 000 g 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1 000 g
340 340
15. ». 15. ».
170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, 170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g,
375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1 000 g 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1 000 g
340 340
15. » 15. »
.

Art. 2.Artikel 33, lid 1, c) van het ministerieel besluit van 1

Art. 2.L'article 33, alinéa 1er, c), de l'arrêté ministériel du 1er

augustus 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari 2011, wordt vervangen als volgt : août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 janvier 2011, est remplacé comme suit :
« c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en « c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et
andere soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht autres tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 2, 20, 25, 30,
van 2, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 160, 170,
150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 375, 400, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 375, 400, 425, 450, 500,
425, 450, 500, 600, 650 of 1 000 gram. » 600, 650 ou 1 000 grammes. »

Art. 3.Artikel 60 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

Art. 3.L'article 60 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari 2011, en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 janvier 2011, est
wordt vervangen als volgt : remplacé comme suit :
«

Art. 60.Elke verpakking van rooktabak moet netto 2, 20, 25, 30, 35,

«

Art. 60.Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids

40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, net, 2, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130,
190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 375, 400, 425, 450, 500, 600, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 375,
650 of 1 000 gram bevatten. De bepalingen van de artikelen 54 tot 57 400, 425, 450, 500, 600, 650 ou 1 000 grammes de tabac. Les
zijn, met uitzondering van de eerste alinea van artikel 54, van dispositions des articles 54 à 57, sauf en ce qui concerne le 1er
toepassing op rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten alinéa de l'article 54, sont applicables au tabac à fumer fine coupe
en andere rooktabak. » destiné à rouler les cigarettes et aux autres tabacs à fumer. »

Art. 4.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak,

Art. 4.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, annexé

gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 en het laatst à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 et modifié en dernier lieu par
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari 2011, worden de l'arrêté ministériel du 26 janvier 2011, les modifications suivantes
volgende wijzigingen aangebracht : doivent être apportées :
1° in de belastingschaal « A. Sigaren », worden de volgende nieuwe 1° le barème fiscal « A. Cigares » est remplacé par le nouveau barème
prijsklassen ingevoegd : fiscal qui suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
2° in de belastingschaal « B. Sigaretten », worden de volgende nieuwe 2° le barème fiscal « B. Cigarettes » est remplacé par le nouveau
prijsklassen ingevoegd : barème fiscal qui suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
3° in de belastingschaal « C. Rooktabak voor het rollen van sigaretten 3° le barème fiscal « C. Tabac à fumer destiné à rouler les cigarettes
en andere soorten rooktabak », worden de volgende nieuwe prijsklassen et autres tabacs à fumer » est remplacé par le nouveau barème fiscal
ingevoegd : qui suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2011.

Art. 5.Cet arrêté entre en vigueur le 1er mai 2011.

Brussel, 26 april 2011. Bruxelles, le 26 avril 2011.
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Nota's Notes
(1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997; (1) Moniteur belge du 16 mai 1997;
(2) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994; (2) Moniteur belge du 22 août 1994;
(3) Belgisch Staatsblad van 31 januari 2011; (3) Moniteur belge du 31 janvier 2011;
(4) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973; (4) Moniteur belge du 21 mars 1973;
(5) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989; (5) Moniteur belge du 15 juillet 1989;
(6) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. (6) Moniteur belge du 20 août 1996.
^