Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 25/10/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening inzake personeelszaken aan de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie "
Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening inzake personeelszaken aan de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir et de signature en matière de personnel au Président du Comité de direction du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication
FEDERALE OVERHEIDSDIENST INFORMATIE- EN COMMUNICATIETECHNOLOGIE 25 OKTOBER 2007. - Ministerieel besluit houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening inzake personeelszaken aan de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie SERVICE PUBLIC FEDERAL TECHNOLOGIE DE L'INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION 25 OCTOBRE 2007. - Arrêté ministériel portant délégation de pouvoir et de signature en matière de personnel au Président du Comité de direction du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication
De Minister van Werk en Informatisering van de Staat, Le Ministre fédéral de l'Emploi, en charge de l'Informatisation de l'Etat,
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de
statuut van het rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 5, gewijzigd l'Etat, notamment l'article 5, modifié par les arrêtés royaux des 27
bij de koninklijke besluiten van 27 december 1990, 15 maart 1993 en 17 décembre 1990, 15 mars 1993 et 17 mars 1995, l'article 6bis, modifié
maart 1995, op artikel 6bis, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
van 17 september 1969 en 13 mei 1999, op artikel 12, gewijzigd bij de par les arrêtés royaux des 17 septembre 1969 et 13 mai 1999, l'article
koninklijke besluiten van 13 maart 1995, 10 april 1995, 13 mei 1999 en 12, modifié par les arrêtés royaux des 13 mars 1995, 10 avril 1995, 13
22 december 2000, op artikel 20, gewijzigd bij de koninklijke mai 1999 et 22 décembre 2000, l'article 20, modifié par les arrêtés
besluiten van 17 september 1969, 15 maart 1993, 22 juli 1993, 14 royaux des 17 septembre 1969, 15 mars 1993, 22 juillet 1993, 14
september 1994 en 22 december 2000, op de artikelen 24 tot en met 26, septembre 1994 et 22 décembre 2000, les articles 24 à 26, l'article
op artikel 33ter, §2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 33ter, §2, modifié par 1'arrêté royal du 22 décembre 2000, l'article
december 2000, op artikel 48quater en op artikel 94, gewijzigd bij de 48quater et l'article 94 modifié par les arrêtés royaux des 26
koninklijke besluiten van 26 september 1994, 31 maart 1995 en 22 septembre 1994, 31 mars 1995 et 22 décembre 2000, l'article 48 modifié
december 2000; op artikel 48, gewijzigd bij koninklijk besluit van 14 juni 2007; par l'arrêté royal du 14 juin 2007;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la
evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel, inzonderheid op carrière des agents de l'Etat, notamment l'article 14, modifié par
artikel 14, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 september l'arrêté royal du 17 septembre 2000, l'article 24, modifié par les
2000, op artikel 24, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15
maart 1993, 14 september 1994 en 17 maart 1995, op artikel 60, arrêtés royaux des 15 mars 1993, 14 septembre 1994 et 17 mars 1995,
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 september 1969, 25 april l'article 60, modifié par les arrêtés royaux des 17 septembre 1969, 25
1980, 19 september 1990, 18 november 1991, 14 september 1994, 17 maart avril 1980, 19 septembre 1990, 18 novembre 1991, 14 septembre 1994, 17
1995, 10 april 1995, 2 juni 1998 en 20 april 1999; mars 1995, 10 avril 1995, 2 juin 1998 et 20 avril 1999;
Gelet op het Besluit van de Regent van 30 maart 1950 de toekenning Vu l'arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l'octroi d'allocations
regelend van toelagen wegens buitengewone prestaties, inzonderheid op artikel 2; pour prestations à titre exceptionnel, notamment l'article 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale
regeling inzake reiskosten, inzonderheid op artikel 2; en matière de frais de parcours, notamment l'article 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction
uitoefening van een hoger ambt in de rijksbesturen, inzonderheid op supérieure dans les administrations de l'Etat, notamment l'article 6,
artikel 6, §5; § 5;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux
verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de absences accordés aux membres du personnel des administrations de
rijksbesturen, inzonderheid op artikel 8; l'Etat, notamment l'article 8;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1998 houdende Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1998 accordant une allocation aux
toekenning van een toelage aan de personeelsleden belast met membres du personnel chargés de tâches informatiques au sein de
informaticataken bij sommige overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 2, § 2; certains services publics, notamment l'article 2, § 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 oktober 1999 tot toekenning van Vu l'arrêté royal du 19 octobre 1999 accordant une allocation aux
een toelage aan de personeelsleden belast met het ontwikkelen van membres du personnel chargés du développement de projets au sein de
projecten in sommige overheidsdiensten, gewijzigd bij de koninklijke certains services publics, modifié par les arrêtés royaux des 20
besluiten van 20 juli 2000 en 12 augustus 2000, inzonderheid op juillet 2000 et 12 août 2000, notamment l'article 4;
artikel 4; Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 2001 houdende de oprichting Vu l'arrêté royal du 11 mai 2001 portant création du Service public
van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie, fédéral Technologie de l'Information et de la Communication,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Bij de Federale Overheidsdienst Informatie- en

Article 1er.Au sein du Service public fédéral Technologie de

Communicatietechnologie wordt de Voorzitter van het Directiecomité l'Information et de la Communication, le Président du Comité de
gemachtigd om, in naam van de minister: direction est habilité, au nom du ministre, à :
1. de benoemingen tot de graden van niveaus 2+, 2, 3 en 4 te doen, met 1. procéder aux nominations dans les grades classés aux niveaux 2+, 2,
inbegrip van de bevorderingen en de veranderingen van graad; 3 et 4, y compris les promotions et changements de grades;
2. de aanvragen voor overplaatsing van personeelsleden in ontvangst te 2. recevoir les demandes de mutations formulées par les membres du
nemen; personnel;
3. de bevoegdheden uit te oefenen inzake de werving, de vergelijkende 3. exercer les compétences concernant les recrutements, les sélections
selecties en de wijze van toekenning van een betrekking of functie comparatives et la façon d'octroyer un emploi ou une fonction pour le
voor de Federale Overheidsdienst Informatie- en Service public fédéral Technologie de l'Information et de la
Communicatietechnologie; Communication;
4. de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 4. exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires;
5. de bevoegdheden uit te oefenen inzake de procedures van de Rand van 5. exercer les compétences concernant les procédures de la Chambre de
Beroep; Recours;
6. besluiten te nemen tot vaststelling van de wedde en eventuele 6. prendre les arrêtés fixant le traitement et les allocations ou
toelagen of vergoedingen waarop de betrokkenen aanspraak kunnen maken indemnités éventuelles auxquels les intéressées peuvent prétendre en
of grond van een wettelijke of reglementaire bepaling; vertu d'une disposition légale ou réglementaire;
7. de bevorderingen tot een hogere wedde toe te kennen; 7. accorder les avancements de traitements;
8. besluiten te treffen die de technische kenmerken bepalen van nieuwe 8. arrêter les caractéristiques techniques des nouveaux véhicules
voertuigen die gebruikt worden voor dienstnoodwendigheden; utilisés pour les besoins du service;
9. aanwijzingen te doen in een hoger ambt in de betrekkingen van rang 9. procéder aux désignations à des fonctions supérieures dans les
10 en van de niveaus 2+, 2, 3 en 4; emplois du rang 10 et des niveaux 2+, 2, 3 et 4;
10. de arbeidsovereenkomsten te ondertekenen die worden afgesloten met 10. signer les conventions de travail avec les membres du personnel
de contractuele personeelsleden; contractuels;
11. overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 augustus 1986 11. statuer, conformément l'arrêté royal du 4 août 1986 relatif à
betreffende toekenning van onderbrekingsuitkeringen te beslissen over l'octroi d'allocations d'interruption, sur les demandes d'interruption
de aanvragen tot loopbaanonderbreking ingediend door de contractuele de carrière introduites par les membres du personnel contractuels;
personeelsleden;
12. zijn akkoord te geven aan de zendingen naar het buitenland; 12. donner son accord aux missions à l'étranger;
13. de eedaflegging te ontvangen van de ambtenaren, titularis van een 13. recevoir les prestations de serment des agents titulaires d'un
graad van de niveaus 1,2+, 2, 3 en 4; grade classé dans les niveaux 1, 2+, 2, 3 et 4;
14. de eedaflegging te ontvangen van de houders van management- en 14. recevoir les prestations de serment des titulaires de fonctions de
staffuncties. management et d'encadrement.
Bij afwezigheid of verhindering van de Voorzitter van het En cas d'absence ou d'empêchement du Président du Comité de direction,
Directiecomité wijst deze laatste de personeelsleden van niveau 1 aan, celui-ci désigne les agents de niveau 1 habilités à exercer les
die gemachtigd worden de in dit artikel opgesomde bevoegdheden uit te compétences énumérées au présent article.
oefenen.

Art. 2.De Voorzitter van het Directiecomité of de personeelsleden van

Art. 2.Le Président du Comité de direction ou les agents de niveau 1

niveau 1, aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité, zijn désignés par le Président du Comité de direction ont, au nom du
bevoegd om, in naam van de minister: ministre, le pouvoir de :
1. uittreksels of afschriften van stukken of besluiten van de federale 1. certifier conforme à l'original et délivrer tout extrait ou copie
overheidsdienst inzake personeelsbeheer, boekhoudkundig of budgettair des pièces ou arrêtés du Service public fédéral en matière de gestion
beheer eensluidend te verklaren en af te leveren; de personnel, de gestion comptable ou budgétaire;
2. de opdrachten tot bekendmaking in het Belgisch Staatsblad te 2. signer les ordres de publication au Moniteur belge.
ondertekenen.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 oktober 2007.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 25 octobre 2007

Brussel, 25 oktober 2007. Bruxelles, le 25 octobre 2007.
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x