← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van juryleden voor de paardenfokkerij "
Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van juryleden voor de paardenfokkerij | Arrêté ministériel relatif à la désignation des membres du jury pour l'élevage chevalin |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 25 NOVEMBER 2011. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van juryleden voor de paardenfokkerij De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het Landbouwbeleid; | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 25 NOVEMBRE 2011. - Arrêté ministériel relatif à la désignation des membres du jury pour l'élevage chevalin Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-compétent pour la Politique agricole; |
Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de | Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races |
rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren. | d'animaux domestiques utiles à l'agriculture. |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1992 betreffende de | Vu l'arrêté royale du 10 décembre 1992 relatif à l'amélioration des |
verbetering van paardachtigen; | équidés; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 1992 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 1992 relatif à l'amélioration |
verbetering van paardachtigen? | des équidés? |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De commissie voor het keuren van de hengsten van « Het |
Article 1er.La commission pour l'expertise des étalons du « Cheval de |
Belgisch Trekpaard » voor de dekseizoenen 2011 tot en met 2013 is | Trait Belge » pour les saisons de monte de 2011 à et y compris 2013 |
samengesteld uit de officiële juryleden van de hierna vermelde lijst. | est composée des juges officiels de la liste mentionnée ci-dessous. |
De commissie voor de officiële prijskampen voor hengsten van « Het | La commission pour les concours officiels d'étalons du « Cheval de |
Belgisch Trekpaard » voor de periode 2011 tot en met 2013 is | Trait Belge » de 2011 à et y compris 2013 est composée des juges |
samengesteld uit de officiële juryleden van de hierna vermelde lijst. | officiels de la liste mentionnée ci-dessous. |
De commissie voor de officiële prijskampen voor merries van « Het | La commission pour les concours officiels de juments du « Cheval de |
Belgisch Trekpaard » voor de periode 2011 tot en met 2013 is | Trait Belge » de 2011 à et y compris 2013 est composée des juges |
samengesteld uit de officiële juryleden van de hierna vermelde lijst. | officiels de la liste mentionnée ci-dessous. |
M./H. BERDEN, Ludo, Alken | M./H. BERDEN, Ludo, Alken |
M./H. CALLEBERT, Willy, Kortemark | M./H. CALLEBERT, Willy, Kortemark |
M./H. DE GREEFF, Theo, Elewijt | M./H. DE GREEFF, Theo, Elewijt |
M./H. DESMET, Marc, Drongen | M./H. DESMET, Marc, Drongen |
M./H. DEWEZ, Fernand, Belgrade | M./H. DEWEZ, Fernand, Belgrade |
M./H. LANGE, Alex, Vaux-Borset | M./H. LANGE, Alex, Vaux-Borset |
M./H. PREVOST, Alain, Ham-sur-Sambre | M./H. PREVOST, Alain, Ham-sur-Sambre |
M./H. VAN OLMEN, Theo, Arendonk | M./H. VAN OLMEN, Theo, Arendonk |
Art. 2.De Minister bevoegd voor het Landbouwbeleid is belast met de |
Art. 2.Le Ministre compétent pour la Politique agricole est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 25 november 2011. | Bruxelles, le 25 novembre 2011. |
B. CEREXHE. | B. CEREXHE |